R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 21-02-2020 10:22
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Апокалипсис / Apocalypto (Superbit С.Р.И., Cinema Prestige)

  Всего сообщений: 1 Страницы:  1 
Для печати
Автор Сообщение
Алхимик
 Написано: 29.08.2007, 09:46

Модератор


Регистрация: 15.02.2005
Сообщений: 3343
Откуда: Россия


Фильм: Апокалипсис
Производитель: Престиж
Сигнатура: 327834 PRESTIGE АПОКАЛИПСИС
Объем диска: 7,22 Гб
Формат видео: 1.78:1 Anamorphic
Система цветности: NTSC
Звуковые дорожки:
Русский язык: DD 5.1 448 Kbps. Перевод закадровый, два голоса
Майя: DTS 768 Kbps.
Майя: DD 5.1 448 Kbps.
Английский (комментарии): DD 1.0 96 Kbps.
Меню: анимировано и озвучено, английское
Субтитры: англиские, английские для слабослышащих, французские, русские
Дополнения: Фильм о съёмках (25 мин, переведено субтитрами), Одна удаленная сцена (без перевода), Опции для DVD-ROM




Фильм: Апокалипсис
Производитель: Специальное Российское Издание (СРИ)
Сигнатура: SUPERBIT 256 APOCALYPTO
Объем диска: 6,80 Гб
Формат видео: 1.78:1 Anamorphic
Система цветности: NTSC
Звуковые дорожки:
Русский: DTS 768 Kbps. Перевод закадровый, Гланц + подруга
Майя: DD 5.1 448 Kbps.
Английский (комментарии): DD 1.0 96 Kbps.
Меню: анимировано и озвучено, английское
Субтитры: англиские, английские для слабослышащих , французские, русские
Дополнения: Фильм о съёмках (25 мин, переведено голосом (Гланц)), Одна удаленная сцена (переведено голосом (Гланц)), Опции для DVD-ROM

Источник: Оба диска сделаны с оригинального издания R1

Видео: И на «Престиже» и на издании СРИ изображение отличное. Нареканий нет.

Звук: Со звуком немного сложнее. Каждый производителей подошел к проблеме с разных сторон. «Специальное Российское Издание» оставаясь верной себе и своим традициям, полагая, что оригинальный DTS совсем не нужен обычному покупателю. И поэтому на диск лучше поместить русский DTS с переводом Гланца. Но надо заметить, что русский DTS сделали из оригинального. Учитывая большой опыт этого производителя в изготовлении DTS, хочу отметить хорошую детальность и напор получившегося русского DTS. Он не уступает оригинальному (сравнивал самые динамичные сцены). Перевод хороший.
«Престиж» пошел немного иным путем. Оставил оригинальный DTS, что конечно порадует многих любителей качественного оригинального звука. А вот голоса переводчиков (мужчина и женщина) вы наверняка никогда и нигде не слышали. Как мне кажется эти голоса не очень подходят к озвучиванию фильмов. И стоит подобрать более профессиональных людей. Скажу по секрету. Свои силы в озвучке попробовал один из представителей «Престижа» с супругой. Говорят, что больше экспериментировать не будут . Сам перевод начитывался с русских субтитров, которые в свою очередь взяли с R5.

Меню: Меню анимированы и озвучены (полностью на английском). И совершенно одинаковые у двух рассматриваемых дисков.
Субтитры: Русские субтитры присутствует на обоих дисках. Как это не странно для изданий СРИ. Взяты с лицензии R5. Отличаются только шрифтом.
Дополнения: Количество дополнений тоже совершенно одинаковое. Различие только в переводе. На издании СРИ все переведено голосом и это лично для меня большой плюс. У «Престижа» русские субтитры.

Выводы: Сложно посоветовать какой-то один диск. Оба диска хороши по-своему. Кому-то нужен оригинальный DTS и русские субтитры, а кто-то любит переведенные дополнения голосом и русский DTS. Каждый должен выбрать сам. Хотя если на издании «Престижа» заменить русский DD 5.1 на DD 5.1 в переводе Гланца и добавить голосовой перевод дополнений. При этом оставив оригинальный DTS. Вот тогда будет всем счастье.

P.S. Наверное многие заметили разницу в объеме дисков. Но здесь нет ничего необычного. У издания «Специальное Российское Издание» нет одной дорожки в DD 5.1. Хотя могли добавить Гланца в DD 5.1

Меню на дисках одинаковые. Исключение только экран выбора субтитров и языков.







Экраны выбора звуковых дорожек и субтитров "Престижа"





Экраны выбора звуковых дорожек и субтитров "Специального Российского Издания"





Субтитры тоже отличаются шрифтом.

Субтитры "Престиж"



Субтитры "Специального Российского Издания"



Приобрести в личную коллекцию можно здесь http://r7.org.ru/forum/viewtopic.php?t=1172
В начало страницы
  Всего сообщений: 1 Страницы:  1 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Positive, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 1