Master Keyan | Написано: 17.02.2008, 00:44 |
Модератор Регистрация: 31.08.2006 Сообщений: 2782 Откуда: Московская Область
|
Mace Darklighter писал(a): Констентин писал(a): В этом то вся и вещь, я с одним человеком спорил, он утверждает, что когда в Москве и Питере кассу сорвали с субтитрированной версией, то потом выпустили версию в дубляже для проката по России, говорит сам видел имено в дубляже, я то конечно не верю всему.
А какой там прокат по России мог быть в 1999-ом году, если на весь Питер было, если не ошибаюсь, кинотеатра четыре с поддержкой долби. Потому-то и невыгодно было делать дубляж. Дубляж тогда не сделали из-за проклятого дефолта 1998 года - тогда много чего не продублировали по этой причине... |
В начало страницы | |
|
Mace Darklighter | Написано: 17.02.2008, 00:52 |
Регистрация: 02.02.2006 Сообщений: 372 Откуда: Санкт-Петербург
|
Master Keyan писал(a): Дубляж тогда не сделали из-за проклятого дефолта 1998 года - тогда много чего не продублировали по этой причине... Была бы развитая сеть кинотеатров как сейчас - девальвация была бы ни по чем, деньги бы вернули А ее тогда, увы, не было. |
В начало страницы | |
|
psp2p | Написано: 17.02.2008, 17:40 |
Регистрация: 15.02.2008 Сообщений: 47
|
Констентин писал(a): Рома писал(a): psp2p писал(a): Ищу эти фильмы в дубляже ...Сонная лощина /Sleepy Hollow 1999... А что, на этот фильм есть в природе дубляж? Если так - нам тоже очень нада Есть на нее дубляж по ОРТ шел дубляж ИСТ-Вест. Может ктото записовал и есть дорожка ? |
В начало страницы | |
|
yakudza | Написано: 19.02.2008, 04:03 |
Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 643 Обзоров: 7 Откуда: Сахалин
|
На лицензии "Сонной лощины" точно синхрон, вчера проверял. |
В начало страницы | |
|
LEXIUS | Написано: 19.02.2008, 18:26 |
Регистрация: 24.01.2007 Сообщений: 24
|
На Мумии тоже, проверил! |
В начало страницы | |
|
pulp | Написано: 19.02.2008, 18:30 |
Регистрация: 19.04.2007 Сообщений: 337 Откуда: Норильск
|
Кстати пока еще кассеты Варуса в хорошем качестве посмотрите может сделать Завтра не умрет никогда (HI-FI) дубляж.
+1! Отличный дубляж! Все остальные переводы просто кошмар, в сравнение с творением "Варуса"!
p.s.: Томб Райдер 1 в дубляже видел на ДВД-9 (первая+вторая части на одной стороне)! |
В начало страницы | |
|
pulp | Написано: 19.02.2008, 18:38 |
Регистрация: 19.04.2007 Сообщений: 337 Откуда: Норильск
|
Касательно Варуса хотелось бы еще киносериал "Полицейская академия", "Лавка ужасов", "Внутренне пространство", "Гремлины 2", "Дейв", "Рождественские каникулы" и "Ронин" |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 21.02.2008, 16:07 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
psp2p писал(a): Констентин писал(a): Рома писал(a): psp2p писал(a): Ищу эти фильмы в дубляже ...Сонная лощина /Sleepy Hollow 1999... А что, на этот фильм есть в природе дубляж? Если так - нам тоже очень нада Есть на нее дубляж по ОРТ шел дубляж ИСТ-Вест. Может ктото записовал и есть дорожка ? Да вот, ОЧЕНЬ бы хотелось! |
В начало страницы | |
|
student | Написано: 21.02.2008, 20:01 |
Регистрация: 10.06.2007 Сообщений: 59
|
Рома, имеется дорога с кассеты с НТВшным переводом фильма "Молчание ягнят", перевод отличный, случайно не интересует? |
В начало страницы | |
|
Magvai | Написано: 21.02.2008, 23:02 |
Ветеран Регистрация: 12.08.2006 Сообщений: 2709 Обзоров: 50 Откуда: Со старого форума
|
student писал(a): Рома, имеется дорога с кассеты с НТВшным переводом фильма "Молчание ягнят", перевод отличный, случайно не интересует? НТВ -шный перевод самый лучший(ИМХО) из всех переводов что я слышал на этот фильм Было бы отлично,если бы его наложили к далеко готовящемуся 2-х дисковому изданию.Вот тогда бы получилось супериздание 8) З.Ы student можете где нибудь выложить дорожку для страждущих |
В начало страницы | |
|
M | Написано: 22.02.2008, 18:33 |
Ветеран Регистрация: 29.06.2005 Сообщений: 1859 Обзоров: 50
|
pulp писал(a): Касательно Варуса хотелось бы ..."Внутренне пространство"... А можно поподробнее... В чём отличие от FDV? |
В начало страницы | |
|
Констентин | Написано: 23.02.2008, 23:24 |
Регистрация: 20.01.2008 Сообщений: 16
|
pulp писал(a): Кстати пока еще кассеты Варуса в хорошем качестве посмотрите может сделать Завтра не умрет никогда (HI-FI) дубляж.
+1! Отличный дубляж! Все остальные переводы просто кошмар, в сравнение с творением "Варуса"!
p.s.: Томб Райдер 1 в дубляже видел на ДВД-9 (первая+вторая части на одной стороне)! Если прислушиться Завтра не умрет никогда то в титрах следующее: фильм дублирован Ист-Вест - на моей памяти дубляжи от госпожи Турылевой одни из самых лучших. |
В начало страницы | |
|
Geronimo28 | Написано: 26.02.2008, 21:46 |
Регистрация: 09.07.2007 Сообщений: 4
|
Рома,может вас заинтересуют эти фильмы в дубляже:1)Святой; 2)Патриот; 3)Голливудские копы; 4)Эволюция -все в стерео на VHS |
В начало страницы | |
|
alexeiden | Написано: 26.02.2008, 22:23 |
Ветеран Регистрация: 20.12.2005 Сообщений: 840 Откуда: Москва
|
Geronimo28 писал(a): Рома,может вас заинтересуют эти фильмы в дубляже:1)Святой; 2)Патриот; 3)Голливудские копы; 4)Эволюция -все в стерео на VHS 1-й, 2-й и 4-й было бы здорово! |
В начало страницы | |
|
ZLoDAY | Написано: 18.03.2008, 16:12 |
Регистрация: 16.03.2006 Сообщений: 302 Откуда: ДНЕПРОПЕТРОВСК
|
+!1! |
В начало страницы | |
|
prjanick | Написано: 17.04.2008, 19:48 |
Оборзеватель Регистрация: 17.04.2008 Сообщений: 5965 Обзоров: 144 Откуда: СПб ICQ#335380035
|
Есть "Список Шиндлера" на VHS от "Премьера" и насколько я помню в дубляже (сейчас проверить не могу, такой роскоши как видик не имею ) На кассете даже все титры (..В январе 1943 года, бла-бла-бла) на русском языке(!), так что я уверен, что дубляж. На DVD в дубляже вроде не выходил, а хотелось бы... Если на двух дисковом издании англ. титры не вклеены, то можно добавить дубляж и титры и супер бы издание получилось. Не такое как у всех |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 17.04.2008, 21:03 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
Ну, проверь для начала - дубляж там или нет |
В начало страницы | |
|
AleckSkeed | Написано: 18.04.2008, 07:34 |
Регистрация: 14.08.2006 Сообщений: 558 Откуда: Новосибирск-Бердск
|
Дубляж Эт точно Такой роскоши как видик тож не имею, но кассету в своё время покупал именно ради дубляжа |
В начало страницы | |
|
tol | Написано: 18.04.2008, 09:01 |
Регистрация: 03.09.2007 Сообщений: 617
|
Рома писал(a): Ну, проверь для начала - дубляж там или нет Есть и у уменя эта кассета, дубляж там, хороший дубляж. |
В начало страницы | |
|
AndrNik | Написано: 18.04.2008, 11:33 |
Регистрация: 20.11.2006 Сообщений: 150 Обзоров: 1 Откуда: Киев
|
prjanick писал(a): Есть "Список Шиндлера" на VHS от "Премьера" и насколько я помню в дубляже На кассете даже все титры (..В январе 1943 года, бла-бла-бла) на русском языке(!), так что я уверен, что дубляж. Также дубляж есть на 3-х дисковом VideoCD, действительно все титры в фильме (вшитые в видео) на русском языке. Т.е. полностью русифицированный (адаптированный) вариант фильма . Качество видео конечно плохое, еще и леттербокс. |
В начало страницы | |
|
M | Написано: 29.05.2008, 16:50 |
Ветеран Регистрация: 29.06.2005 Сообщений: 1859 Обзоров: 50
|
M писал(a): pulp писал(a): Касательно Варуса хотелось бы ..."Внутренне пространство"... А можно поподробнее... В чём отличие от FDV? Так всё-таки чем примечательно "Внутреннее пространство" от "Варуса"? Там дубляж? |
В начало страницы | |
|
Magvai | Написано: 31.05.2008, 11:38 |
Ветеран Регистрация: 12.08.2006 Сообщений: 2709 Обзоров: 50 Откуда: Со старого форума
|
А разве у Варус были закадровые переводы :? На сколько помню было все в дубляже 8) |
В начало страницы | |
|
dima 404 | Написано: 03.06.2008, 22:18 |
Регистрация: 04.05.2007 Сообщений: 77
|
MAGVAI писал(a): А разве у Варус были закадровые переводы :? На сколько помню было все в дубляже 8) Были. Навскидку в закадровом помню Вечно молодой и Квартирку Джо от Варуса. |
В начало страницы | |
|
Nevermind_ekb | Написано: 21.06.2008, 22:44 |
Регистрация: 02.03.2008 Сообщений: 666 Откуда: Екатеринбург
|
могу предоставить: 1) Один дома 1,2 (синхронный перевод с Премьеровских кассет), 2) Желтая подводная лодка (ОРТ-Первый), 3) Красотка (ОРТ-Первый), 3) Синий бархат (НТВ), 4) Последний киногерой (ОРТ-Первый, с артефактами), 5) Кошмар на улице Вязов 4,5 (РТР-Россия), 6) Кошмар на улице Вязов 7 (НТВ). |
В начало страницы | |
|
s_white | Написано: 26.06.2008, 10:59 |
Регистрация: 07.12.2006 Сообщений: 238 Откуда: Беларусь
|
Nevermind_ekb писал(a): могу предоставить:... Синий бархат (НТВ) А чего представлять, на torrents.ru раздается с НТВ-шным переводом в 5.1. |
В начало страницы | |
|
Nevermind_ekb | Написано: 26.06.2008, 13:33 |
Регистрация: 02.03.2008 Сообщений: 666 Откуда: Екатеринбург
|
s_white писал(a): Nevermind_ekb писал(a): могу предоставить:... Синий бархат (НТВ) А чего представлять, на torrents.ru раздается с НТВ-шным переводом в 5.1. с моим переводом) он не очень корректно положен, да и на литье бы хотелось |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 28.06.2008, 16:25 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
Nevermind_ekb писал(a): 5) Кошмар на улице Вязов 4,5 (РТР-Россия), 6) Кошмар на улице Вязов 7 (НТВ). Если там именно дубляжи, то интересует, пиши в личку, спасибо |
В начало страницы | |
|
Nevermind_ekb | Написано: 28.06.2008, 19:49 |
Регистрация: 02.03.2008 Сообщений: 666 Откуда: Екатеринбург
|
Рома писал(a): Nevermind_ekb писал(a): 5) Кошмар на улице Вязов 4,5 (РТР-Россия), 6) Кошмар на улице Вязов 7 (НТВ). Если там именно дубляжи, то интересует, пиши в личку, спасибо так нет в принципе на эти фильмы дубляжей. синхронники |
В начало страницы | |
|
THX1138 | Написано: 06.07.2008, 15:16 |
Регистрация: 08.07.2005 Сообщений: 195
|
MAGVAI писал(a): student писал(a): Рома, имеется дорога с кассеты с НТВшным переводом фильма "Молчание ягнят", перевод отличный, случайно не интересует? НТВ -шный перевод самый лучший(ИМХО) из всех переводов что я слышал на этот фильм Было бы отлично,если бы его наложили к далеко готовящемуся 2-х дисковому изданию.Вот тогда бы получилось супериздание 8) З.Ы student можете где нибудь выложить дорожку для страждущих Поддерживаю насчет "Молчания ягнят". Перевод НТВ самый лучший был. Надо его использовать на 2-х дисковике. !!!!
(еще бы к Рожденному 4-го Июля от НТВ, ни у кого нет?) |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 07.07.2008, 21:05 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
THX1138 писал(a): MAGVAI писал(a): student писал(a): Рома, имеется дорога с кассеты с НТВшным переводом фильма "Молчание ягнят", перевод отличный, случайно не интересует? НТВ -шный перевод самый лучший(ИМХО) из всех переводов что я слышал на этот фильм Было бы отлично,если бы его наложили к далеко готовящемуся 2-х дисковому изданию.Вот тогда бы получилось супериздание 8) З.Ы student можете где нибудь выложить дорожку для страждущих Поддерживаю насчет "Молчания ягнят". Перевод НТВ самый лучший был. Надо его использовать на 2-х дисковике. !!!! Давайте попробуем, если место и битрейт позволят, прикрутить до кучи НТВшную дорогу. Кстати, интересует НТВшный перевод к фильму Тупой и ещЁ тупее, может есть у кого? |
В начало страницы | |
|
Magvai | Написано: 07.07.2008, 21:56 |
Ветеран Регистрация: 12.08.2006 Сообщений: 2709 Обзоров: 50 Откуда: Со старого форума
|
Место для НТВ шного перевода "Молчание ягнят"на диске святое,его можно оставить единственным переводом + анг.DTS. 8) Качество перевода понравиться всем, можете не сомневаться |
В начало страницы | |
|
Rodent | Написано: 07.07.2008, 22:05 |
Ветеран Регистрация: 12.05.2005 Сообщений: 1480 Откуда: Санкт-Петербург
|
Дубляж желательно дополнительно к синхрону класть. И я бы даже предпочел дубляж в 2.0 (если он взят с двухканального источника), при наличие синхрона 5.1. Когда СРИ накладывала дубляж в центральный канал, оставалось эхо. А вот Киномания наложила дубляж в 5.1 "Особое мнение", эха не наблюдалось. Я все понять не мог, какой же секрет они использовали. Потом решил сравнить тылы. А тылы-то не настоящие получились! Быть может, Позитив по-другому микширует. :?: |
В начало страницы | |
|
Antinegative | Написано: 07.07.2008, 22:11 |
Обозреватель Регистрация: 09.02.2008 Сообщений: 1294 Обзоров: 77 Откуда: Великий Новгород
|
Рома писал(a): Кстати, интересует НТВшный перевод к фильму Тупой и ещЁ тупее, может есть у кого? О! Не заметил! Рома уже спросил! |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 08.07.2008, 09:31 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
Rodent писал(a): А вот Киномания наложила дубляж в 5.1 "Особое мнение", эха не наблюдалось. Я все понять не мог, какой же секрет они использовали. Потом решил сравнить тылы. А тылы-то не настоящие получились! Быть может, Позитив по-другому микширует. :?: Так проще всего тебе взять наше "Особое мнение" и послушать. |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 08.07.2008, 09:32 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
MAGVAI писал(a): Место для НТВ шного перевода "Молчание ягнят"на диске святое,его можно оставить единственным переводом + анг.DTS. 8) Качество перевода понравиться всем, можете не сомневаться Совсем забыл сказать - у нас ведь этой дороги пока нет |
В начало страницы | |
|