R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 02-05-2024 16:48
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Звездные войны 4,5,6 с русскими субтитрами!

  Всего сообщений: 11 Страницы:  1 
Для печати
Автор Сообщение
Ray
 Написано: 27.05.2005, 20:31

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Если кто хочет, чтобы в издании сабжа от КГ были русские субтитры, надо:
1.русские субтитры от Тайкуна в тексте .srt
2.оригинальные английские субтитры в тексте .srt
у кого есть -- шлите мне на мыло r7dvd@mail.ru

У кого в Москве есть диски ЗВ от Тайкуна?
В начало страницы
Paul
 Написано: 27.05.2005, 20:53
Регистрация: 09.02.2005
Сообщений: 1038
Откуда: Днепропетровск
Цитата:

1.русские субтитры от Тайкуна в тексте .srt
Ray, а Тайкуновцы не будут возражать? Или с ними уже достигнуто соглашение об откате?
В начало страницы
Alex
 Написано: 27.05.2005, 21:02

Призрак управдома


Регистрация: 05.04.2005
Сообщений: 2948
Откуда: Норс Венис
В суровых российских реалиях про такое не спрашивают
В начало страницы
Ray
 Написано: 27.05.2005, 21:35

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Ну, желающие могут сами титры перевести
В начало страницы
IceCool
 Написано: 28.05.2005, 05:08

Ветеран


Регистрация: 18.11.2004
Сообщений: 984
Откуда: Санкт-Петербург
А у каруселевского оригинала, с которого они делают сабж, нет английских субтитров?
В начало страницы
Кино в цифре
 Написано: 28.05.2005, 12:30

Ветеран


Регистрация: 13.10.2004
Сообщений: 1421
Обзоров: 344
Лучше наверное не в srt (мало ли какие ошибки могут вылезти при распознавании текста), а сами битмапы? Так и шрифт сохраняется. Хотя у меня нет дисков, чтобы заценить ценность и необходимость сохранения оформления шрифтов субтитров.
В начало страницы
Ray
 Написано: 29.05.2005, 14:31

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
IceCool, мне тексты нужны, чтобы тайкуновские вычитать и проверить. Если у них бред -- придется переводить заново.
В начало страницы
Anonymous
 Написано: 01.06.2005, 16:50

временно отключен


Регистрация: 04.03.2009
Сообщений: 2384
В инете есть титры только к эпизоду 4. Недавно купил Немецкое издание трилогии (английский присутствует) - теперь занимаюсь наложением перевода - озвучку эпизодов 4,5,6 скачал у Гланца, титры нашел только у четвёртому эпизоду. У КОГО ЕСТЬ РУССКИЕ ТИТРЫ К ЭПИЗОДУ 5,6 - скиньте на dvdmovie@yandex.ru
В начало страницы
Anonymous
 Написано: 01.06.2005, 16:56

временно отключен


Регистрация: 04.03.2009
Сообщений: 2384
ДА, титры к четвёртой части лежат на http://www.subtitles.ee/ - в лёгкую встаёт на новую редакцию фильма. Звук от Гланца накладывается с подгонкой.
В начало страницы
Anonymous
 Написано: 01.06.2005, 19:01

временно отключен


Регистрация: 04.03.2009
Сообщений: 2384
Гость, а когда у тебя примерно будет готов сабж? И от куда ты, хочется знать, а то вдруг захочется прикупить?

А никто допы непереведет для ЗВ?
В начало страницы
Anonymous
 Написано: 03.06.2005, 17:44

временно отключен


Регистрация: 04.03.2009
Сообщений: 2384
Я из Екатеринбурга. есть много раритета. если интересно пиши заявку на dvdmovie@yandex.ru - скину список на 600 фильмов с качественных DVD.
В начало страницы
  Всего сообщений: 11 Страницы:  1 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Strider, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 3