SunTechnic | Написано: 25.08.2006, 21:05 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Пилять, ща ругаться буду! Есть (уже) три релиза "Страшил" - два заполучил сегодня. Есть "DDV", "Позитив", "Киномания" (последняя ессно режиссерка). Я вот не понимаю почему на всех многоголоске у "Киномании" скелеты укладывают в туалет (еще бы "сортир" говорили) - это я про фразу "скелеты в шкафу", котору правильно перевел только умный дядько Гаврилов. Зачем делать DDV-шные ошибки? У "Позитива" скелеты положили в туалет с помощью суьтитров, а в переводе вставили другую фразу или я не заметил как ее опустили... Вобщем в ВОТ!
Кстати "Многоголоска" у "Киномании" откуда? Не с R5 ли? Тогда надо R5 ругать по полной! |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 25.08.2006, 22:33 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
SunTechnic писал(a): У "Позитива" скелеты положили в туалет с помощью суьтитров, а в переводе вставили другую фразу или я не заметил как ее опустили... Насчет "Позитива" я погорячился - нет там русских сабов. В переводе "скелеты в шкафу" заменены на другую фразу. |
В начало страницы | |
|
Roman | Написано: 26.08.2006, 00:06 |
Регистрация: 28.09.2005 Сообщений: 255 Откуда: Москва
|
Цитата: Кстати "Многоголоска" у "Киномании" откуда? Не с R5 ли? Тогда надо R5 ругать по полной! Вряд ли. У Киномании режиссёрка, а на R5 театралка. |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 26.08.2006, 15:52 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
А вот на Silent Hill на дубляже правильно перевели фразу про "скелеты в шкафу". |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 27.08.2006, 01:37 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Посмотрел режиссерку - просто-таки другое кино. ;D А вот на режиссерке нет в субтитрах слов к заключительной песенке, а на театрльной версии они есть. Жалко, что в R5 не дубляж. Помню на первом канале был отличный дубляж - голоса дублеров были как влитые. |
В начало страницы | |
|
Большой бамбук | Написано: 01.09.2006, 18:24 |
Регистрация: 06.01.2006 Сообщений: 173 Откуда: Красноярск
|
А как вообще R5? Стоит брать? |
В начало страницы | |
|
Anatoly- | Написано: 02.09.2006, 09:31 |
завсегдатай Регистрация: 03.11.2005 Сообщений: 2145 Откуда: Н.Уренгой, ЯНАО
|
Большой бамбук писал(a): А как вообще R5? Версия театральная, русский синхрон 2.0, русских субов нет. Пойдет? |
В начало страницы | |
|
Большой бамбук | Написано: 02.09.2006, 10:40 |
Регистрация: 06.01.2006 Сообщений: 173 Откуда: Красноярск
|
Э-э, не совсем про бонусы наверное глупо спрашивать... |
В начало страницы | |
|
Pearl | Написано: 02.09.2006, 11:01 |
Регистрация: 24.05.2006 Сообщений: 362 Откуда: Минск
|
Р5 - в помойку. Я уж было обрадовался англ. дороге, но сабы появляються 2 раза за фильм. Как можно так делать релизы? |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 02.09.2006, 16:55 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Pearl писал(a): Р5 - в помойку. Я уж было обрадовался англ. дороге, но сабы появляються 2 раза за фильм. Как можно так делать релизы? Их даже "Фортика" не пиратит. А то бы я взял для полной коллекции... |
В начало страницы | |
|
Raiden | Написано: 02.09.2006, 19:34 |
читатель-ветеран Регистрация: 15.09.2005 Сообщений: 255 Откуда: Псков
|
Большой бамбук писал(a): Э-э, не совсем про бонусы наверное глупо спрашивать... Из бонусов вступительная речь Джексона. С русскими титрами. Пойдёт в категорию "бонусы"? |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 02.09.2006, 20:15 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Raiden писал(a): Из бонусов вступительная речь Джексона. С русскими титрами. Пойдёт в категорию "бонусы"? А вот интересно, чего он там говорит? У "Киномании" говорит, что фильму расширили за счет вырезаных ранее сцен. |
В начало страницы | |
|
Pearl | Написано: 14.09.2006, 12:01 |
Регистрация: 24.05.2006 Сообщений: 362 Откуда: Минск
|
Удалось отсмотреть Киноманский релиз. Должен сказать, что отличие режисёрской и театралки заметен не очень, всё же 12 минут, вроде :? В отличии, например, от режиссёрки Робина Гуда, там точно всё смотриться, как другое кино. Но какой де там оригинальный ДТС... ммммммммммммммммм. Просто зае***ись. |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 14.09.2006, 15:27 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Pearl писал(a): Должен сказать, что отличие режисёрской и театралки заметен не очень, всё же 12 минут, вроде :? Мне, например, не маловажно было узнать, что дровишки, которые Бинистер принес и стал сжигать в камине спилены с перекладин крыши его же дома, который он все-таки мечтает достроить... |
В начало страницы | |
|
IceCool | Написано: 15.09.2006, 01:05 |
Ветеран Регистрация: 18.11.2004 Сообщений: 984 Откуда: Санкт-Петербург
|
Pearl писал(a): Должен сказать, что отличие режисёрской и театралки заметен не очень. Ну, не знаю. Я вообще как будто другой фильм посмотрел. |
В начало страницы | |
|
Pearl | Написано: 15.09.2006, 11:02 |
Регистрация: 24.05.2006 Сообщений: 362 Откуда: Минск
|
Полностью согласен. Ещё понравился момент когда агент ФБР рассказывает про свои раны, но всё же повторюсь: как идеал отличий между режиссёркой и театралкой - Робин Гуд... |
В начало страницы | |
|
Anatoly- | Написано: 15.09.2006, 12:45 |
завсегдатай Регистрация: 03.11.2005 Сообщений: 2145 Откуда: Н.Уренгой, ЯНАО
|
Pearl писал(a): как идеал отличий между режиссёркой и театралкой - Робин Гуд... А Чужой-3? |
В начало страницы | |
|
Pearl | Написано: 15.09.2006, 12:51 |
Регистрация: 24.05.2006 Сообщений: 362 Откуда: Минск
|
Просто всегда получалось, что смотрел Гуда только в театралке, поэтому такой эффект... Кстати, на Страшилах ни у кого рус. титры не пропадали??? |
В начало страницы | |
|
Alex Pakis | Написано: 15.09.2006, 17:25 |
Регистрация: 04.04.2006 Сообщений: 447
|
Pearl писал(a): Кстати, на Страшилах ни у кого рус. титры не пропадали??? Дави её, дави её, эту К. А если серьёзно, можно поподробней озвучить проблему, а то намереваюсь таки брать этот диск. Может на другом стационаре или PC проверите? |
В начало страницы | |
|
Pearl | Написано: 15.09.2006, 17:39 |
Регистрация: 24.05.2006 Сообщений: 362 Откуда: Минск
|
Дело в том, что я залпом посмотрел, несколько релизом от Киномании, знаю точно, что на Смерт. оружии3 пропадают пару раз сабы, на Страшилах не помню. А если сомневаешь, да или нет, не сомневайся даже - бери и всё тут. Лучше просто нет... |
В начало страницы | |
|
jedi | Написано: 15.09.2006, 22:13 |
Регистрация: 24.08.2006 Сообщений: 105
|
согласен, LOTR1,2,3 Kingdom of heaven, Aliens3 вот тут я посмотрел другое кино, это о реж. версиях извините за оффт |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 15.11.2006, 00:50 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Заимел наконец личензионных "Страшил". Что сказать? - 2 голоса на озвучке - те, что озвучивали в совковое время "Индиану Джонса" и которые озвучивали "Назад в будущее" на СТС, по которым многие ностльгировали не так давно. Смотрел не все - просто оценивал кусочек. Пркол с фразой "Он жив!" про Эвиса, когда статуэтка Эвиса Пресли стала летать никак не озвучен - не переведено ничего. Фраза про Вольво, - гнойно-желтый кусок дерьма, - сильно смягчена. |
В начало страницы | |
|