Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
AnryV писал(a):
Someone писал(a):
AnryV писал(a):
Как он ее портит, если не включены фильтры и не включен деинтерласинг?
Естественно при отключенных фильтрах. А выражается это в некотором размазывании/смещении преимущественно красного цвета и его оттенков. Проверено неоднократно методом сравнения вновь закодированного материала из разложенного Дабом и, например, Тмпегом с оригиналом.
Спасибо. Будем посмотреть.
Не понял, как Тмпегом раскладывать на bmp - он же только mpeg или avi создает???
Собрал avi из bmp в VirtualDub, дальше ССЕ - вроде получилось неплохо.
А когда подцепил в сценаристе, то после компиляции видео в нескольких местах притормаживает. Скомпилировал ещё раз - притормаживает в других местах. В чём тут может быть затычка?
Естественно при отключенных фильтрах. А выражается это в некотором размазывании/смещении преимущественно красного цвета и его оттенков. Проверено неоднократно методом сравнения вновь закодированного материала из разложенного Дабом и, например, Тмпегом с оригиналом.
Это не об этом пишут в Ависинте? ColorMatrix (by Wilbert Dijkhof) ColorMatrix корректирует цвета потоков MPEG-2. Более корректно, многие MPEG-2 потоки используют слегка отличающиеся коэффициенты (называемые Rec.709) для хранения цветовой информации, чем это делают подпрограммы преобразования цвета AviSynth или XviD/DivX декодеры (называемые Rec.601), с тем результатом, что клипы DivX/XviD или MPEG-2, закодированные TMPGEnc/QuEnc отображатся со слегка смещенными цветами. Это может быть проверено путем открытия потока MPEG-2 прямо в VirtualDubMod. Лично я попробовал прогнать весь цикл. Получил практически неотличимую картинку по сравнению с оригиналом. Применение: Скрипт Avisynth+Nandub (думаю, что VirtualDub без разницы тут будет) -> куча bmp (можно было править каждую, как угодно) -> VirtualDub (сборка из кучи bmp в avi без компрессии) -> CinemaCraft (VBR 5,000 Mbit, 3 прохода) дал практически неотличимый результат безо всяких дерганий и смещений. Скрипт Ависинта:
Ваши мысли, господа. Сравниваем, критикуем (желательно конструктивно), задаем вопросы. Кто что думает об этом? Исходних был NTSC с корявым интерлейсом. Вот кадры. Постарался попасть кадр в кадр, чтобы было, что сравнить. Исходник: Результат: Кадры получены из PowerDVD 7.0 путем его штатной функции CaptureImage.
Мне нужно с диска только аудио. Подскажите, как вырезать один из аудиотреков, используя DVD Shrink. Что-то не догоняю.
Так Шринк и не поможет. Это надо демуксер. Наилучший - PGCDemux. И бесплатный, к тому же. Вытащит все аудиопотоки, а Вы потом оставите себе какой надо.
Люди! Расскажите как к кину приклеить субтитры sup выдранные с помощью PGCDemux. Расскажу что я делал. Разложил кино на атомы с помощью ДВДДекриптер и втащил скрипт в Сценарист. Офигел кады увидал что кино сложено из кусочков штук 70. Тады ПГСДемуксом я вынул одним куском видео, а также аудио и субтитры и собрал из этого в Сценаристе кино. Теперь хочу приклеить к нему sup. Как ?
Люди! Расскажите как к кину приклеить субтитры sup выдранные с помощью PGCDemux. Расскажу что я делал. Разложил кино на атомы с помощью ДВДДекриптер и втащил скрипт в Сценарист. Офигел кады увидал что кино сложено из кусочков штук 70. Тады ПГСДемуксом я вынул одним куском видео, а также аудио и субтитры и собрал из этого в Сценаристе кино. Теперь хочу приклеить к нему sup. Как ?
В данном случае - никак. Выдирай субтитры SubRip в формате sst (сценариста) и потом уже собирай.
Люди! Расскажите как к кину приклеить субтитры sup выдранные с помощью PGCDemux.
Не совсем понятно, зачем разбирать и собирать все обратно, если ничего с ним не делать (судя по посту - автор ничего не делает с контентом). Но вынутые субтитры с диска (именно при помощи PGCDemux) можно без труда запихнуть обратно в том же виде с помощью либо IfoEdit, либо MuxMan. Либо с тем же успехом запихать их вообще в любой диск. Вот только содержание сабов будет при этом левым для диска.
Цитата:
Расскажу что я делал. Разложил кино на атомы с помощью ДВДДекриптер и втащил скрипт в Сценарист.
А Вы ничего не путаете? Для Сценариста есть единственная программа, которая работает только "под него". Это DVD Reauthor Pro. Все остальные могут просто разобрать диск на составляющие, но вот в Сценарист потом втянуть это дело невозможно. И невозможно именно втянуть с сохранением меню и структуры диска. Сами то мувики втянуть можно легко, но толку с них.
Цитата:
Офигел кады увидал что кино сложено из кусочков штук 70. Тады ПГСДемуксом я вынул одним куском видео, а также аудио и субтитры и собрал из этого в Сценаристе кино. Теперь хочу приклеить к нему sup. Как ?
Дык, Реавтор раскладывает и субтитры под формат Сценариста. А если сабы вынимать PGCDemux-ом, то и собирать надо в том, в чем в первом абзаце написал. Сценарист такого формата сабов не принимает, потому что не хочет проверять валидность файла. А потенциально глюкавый файл Сценарист в проект не пропускает. Политика такая у него.
Prez Не совсем понятно, зачем разбирать и собирать все обратно, если ничего с ним не делать (судя по посту - автор ничего не делает с контентом)
Диск был "Пункт назначения 3" я все лишнее выкидывал Там было штук 6 ПГС с разными вариантами кина допы реклама страшилки поэтому каждый ПГС собран из х.тучи кусочков. Оставил один ПГС и меню.
Цитата:
А Вы ничего не путаете?
Попутал точно, именно ДВДРеавтор.
Цитата:
Дык, Реавтор раскладывает и субтитры под формат Сценариста.
Да хотел облегчить себе жисть 8) Из-за того что там многа разных кусочков и вариантов, в ПГС№1 не на всех селах сценарист дает поставить симлес что жаль. А потом щас повезло что можно без пережима пересобрать а если все эти штук 70 кусков каждый пережимать а потом обратно в сценарист офигеть гиморой. Вот и захотелось собрать в сценаристе кино из одного куска видео и одного куска аудио что PGCDemux дал. А потом приклеить туда sup от ПГСДемукса.
Приклеить я приклеил но чувствую что через ж. То что мне дал PGCDemux я перемуксил Муксмэном и опять разложил это ДВДРеавтором. Получился один sst на каждый язык субтитров вместо 70.
DVD Shrink вродебы менюхи замораживает или нет ? DVD ReMake какая версия стопудово неглюченая ? Я пару раз пробовал то вылетает то чтото потеряет, не сложилось тоже
Из-за того что там многа разных кусочков и вариантов, в ПГС№1 не на всех селах сценарист дает поставить симлес что жаль.
Дык, этта, если изначально ячейки сделаны non-seamless, то как же Сценарист по старому сценарию может переделать наоборот? Это надо заново все перекручивать, причем из исходников. Т.е. полный пересбор.
Цитата:
То что мне дал PGCDemux я перемуксил Муксмэном и опять разложил это ДВДРеавтором. Получился один sst на каждый язык субтитров вместо 70.
И финал? Глючит диск? Я не ас именно по Сценаристу, но в чем проблема с sst? Там вроде допустимо один скрипт и куча bmp-шек с таймингами. Или я не прав?
Цитата:
Может можно проще ?
Куда уж проще? Разобрали только то, что надо и собрали обратно. Натянули менюшку (родную). Подправили мертвые ссылки. Хотя... DVDRemake повыкидывает все лишнее и так. И без разбора на куски. Вот только seamless останется оригинальный.
Prez Ыщщо есть 3.5.3. У меняSmile. Тоже вроде живая.
Эта.., а приобщиться мона ?
Цитата:
Дык, этта, если изначально ячейки сделаны non-seamless, то как же Сценарист по старому сценарию может переделать наоборот? Это надо заново все перекручивать, причем из исходников. Т.е. полный пересбор.
Там нимнога нитак и такого нибывает штоб изначально ячейки сделаны non-seamless а происходит такое кады один и тот же кусочек кина или кусочек кусочка используется в разных ПГС. Оно конешно можна было слепить один симлес ПГС дык гимороя тока прибавляется што нихочется
Цитата:
И финал? Глючит диск?
НеА, все гуд.
Цитата:
в чем проблема с sst? Там вроде допустимо один скрипт и куча bmp-шек с таймингами. Или я не прав?
Так и есть тока когда этих sst больше 200 штук што получилось после развала то замахаешься вкнопки тыкать. Видать плохо я изложил што проделал. Лицензию разложил Реавтором, в сценаристе лишние менюхи на польском еще какомто лишние ПГСы лэнгвиджы допы рекламу страшилки выкинул вобщем все выкинул оставил одну самую красивую полную менюху. Потом ПГСДемуксом вынул из лицензии первый ПГС два языка и supы. Втащил в сенарист туда где менюха красивая одним куском кино лэнгвиджы и сильна огорчился сколькаж эта раз кнопки нада тыкать чтоб все штук 200 sst в кино затянуть. Перемуксил все што дал ПГСДемукс, поновой разложил Реавтором и уже эти цельные sst в сценарист. Вобщем нимножка использовал Реавтор как конвертор sup в sst. Ну хочется проще.
Цитата:
DVDRemake повыкидывает все лишнее и так. И без разбора на куски. Вот только seamless останется оригинальный.
Эта я понял как обзавидусь неглюченой версией буду пробовать.
Цитата:
Куда уж проще? Разобрали только то, что надо и собрали обратно. Натянули менюшку (родную). Подправили мертвые ссылки. Хотя...
Понял ниочень Моглибы Вы поподробнее как сделать проще и штоб надежно. 8)
Не тока мона, а и нуна. Ищите в PM (Partition Magic, Pistolet Makarova, Private Message и т.д. на выбор).
Цитата:
Там нимнога нитак и такого нибывает штоб изначально ячейки сделаны non-seamless а происходит такое кады один и тот же кусочек кина или кусочек кусочка используется в разных ПГС.
Что-то не совсем понятно. Ну пусть себе на здоровье используются в разных PGC. Криминала вроде нету. Сам ВОБ смикширован сеамлесс, к примеру. А вот уж какие ячейки тащить из него в другие PGC и в каком порядке - второй вопрос. Так где флажок то поставить охота? Дело в том, что есть ограничения стандарта на флажок сеамлесс. Чтобы поставить его на несоседствующие ячейки, как одно из условий, они должны отстоять друг от друга на не более чем заданное расстояние (в секторах) при определенных битрейтах. Вероятно Сценарист это учитывает. А может и нет. Фиг его знает, что он там учитывает.
Цитата:
Оно конешно можна было слепить один симлес ПГС дык гимороя тока прибавляется што нихочется
А почему? В смысле прибавляется? Наверняка на диске есть одна большая PGC со всем кином. Вот ее и пользовать (оставить). Остальное повыкидывать. Ломать не строить. Почему добавляется гемора? Со Сценаристом больше мороки. Или есть более менее скомпиленные по сериям PGC. Их соединить. Можно и сеамлесс в одну PGC. Это уже да, муторнее.
Цитата:
И финал? Глючит диск? НеА, все гуд.
Отлично.
Цитата:
Перемуксил все што дал ПГСДемукс, поновой разложил Реавтором и уже эти цельные sst в сценарист. Вобщем нимножка использовал Реавтор как конвертор sup в sst. Ну хочется проще... ...Понял ниочень Моглибы Вы поподробнее как сделать проще и штоб надежно. 8)
Ну давайте попробуем. Насколько я понял - задача: выкинуть чего не хочется, оставить только приятное. Для этого Сценарист и даром не нужен. Предполагаем, что диск уже грамотно слит на винт. Берем VobBlanker. Можно с официального сайта (версия 2.1.1.0), можно дернуть новую бетку (она сейчас на тестировании находится. Версия 2.1.2.0 beta 12). Вполне функциональная уже. Сцылка. В ней выкидываем все лишнее. Прога просто "зануляет" выброшенные материалы и дорожки, не ломая навигации по диску в отличие от DVDRemake (правда Римейк честно показывает, что навигация нарушилась и надо ее править). Если осталась необходимость, поджимаем результат до размера однослойки DVD Rebuilder + кодер (CCE, Canopus. Кому что больше до души). Это уж проще некуда, гемора минимум. Но после Бланкера остается мусор на диске в виде остатков неработающих кусков. Не люблю такое - не мой выбор. Физически их может удалить DVD Remake, но придется проверять и дорабатывать команды меню, навигацию. В ней это делать просто ужасно, как по мне. Тоже не мой выбор. Лично я делаю так. Основной софт: PGCEdit, FixVTS, PGCDemux, Muxman, VobBlanker (плюс еще куча всего, но довольно редко). Использую не всегда весь, часто обхожусь одним PGCEdit. Неизменный помощник. Без него вообще никуда. Я сейчас просто не представляю, как можно работать с диском без PGCEdit. В нем смотрю всю начинку диска. Что надо оставить, что выкинуть, что поправить. Возможно Вам будет попервой сложновато с ним управляться, но когда привыкнете, то все операции будете делать практически с закрытыми глазами. Плюс PGCEdit позволяет состряпать диск из чего угодно и какой угодно. К Вашему примеру, выдернуть основное кино из VTS_07 и меню всего диска из VTS_02 и слить это в VTS_01 (это то, о чем я писал "натянуть меню"). Для этого открываете прогу. Дальше File -> New DVD. Указываете папку на винте. Ни в каких путях не должно быть русских букв. Прога создает костяк диска там. Далее File -> Import VTST Titles. Указываете IFO файл того набора VTS, в котором лежит само кино. Копируете все вобы по предложению программы (либо можно сделать Move, чтобы быстрее если копия кина есть на болванке и все файлы на том же физическом диске). Создастся VTST PGC с кином. Правой кнопкой по ней -> Import Menu. Указываете IFO файл того VTS, где лежит основное большое меню диска. Прога натягивает его на Ваш диск (копируете или перемещаете ВОБы меню опять). Ну собсно все. Всю навигацию (все существующие команды старого меню, которые переедут в новый диск) можно при этом вообще порюхать, потому что и меню и фильм теперь находятся в одном VTS и никаких ограничений по навигации нет. Т.е. можно просто вламывать прямые команды на кнопки меню по вызову чаптеров, заданию звуковых дорожек и субтитров. Все будет прямо, просто, минимально и компактно. Лишние вызовы допов, чего-то там еще, что есть в основном меню, можно забить или заменить переходами на другие кнопки или вообще в главное меню, по желанию. Селлы с этими допами можно удалить из меню в редакторе (двойной клик по любой PGC открывает редактор этой PGC с ее селлами). Затем прогнать диск через FixVTS и он выкинет удаленные селлы физически из ВОБа. В програме есть функция Find jumps to nowhere. Т.е. поискать ссылки в никуда, т.е. глюки, которые появились в меню или где угодно из-за отсутствия всего диска. Вывалится список битых ссылок. Поправить или удалить их. Но это уже вариации.
Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
Впечатлен предыдущим объемным постом! Подскажите необразованному - делаю в меню кнопку (resume movie). Как я понял, чтобы она правильно работала (например не брякалась, если в кино еще не входили) там надо малость попрограммировать - пре- и пост- команды у видео, а потом условные операторы у этой кнопки. Дайте ссылочку на КРАТЕНЬКИЙ учебник для чайников по этому поводу.
Впечатлен предыдущим объемным постом! Подскажите необразованному - делаю в меню кнопку (resume movie). Как я понял, чтобы она правильно работала (например не брякалась, если в кино еще не входили) там надо малость попрограммировать - пре- и пост- команды у видео, а потом условные операторы у этой кнопки. Дайте ссылочку на КРАТЕНЬКИЙ учебник для чайников по этому поводу.
Что-то не совсем понятно. Ну пусть себе на здоровье используются в разных PGC. Криминала вроде нету. Сам ВОБ смикширован сеамлесс, к примеру. А вот уж какие ячейки тащить из него в другие PGC и в каком порядке - второй вопрос. Так где флажок то поставить охота? Дело в том, что есть ограничения стандарта на флажок сеамлесс. Чтобы поставить его на несоседствующие ячейки, как одно из условий, они должны отстоять друг от друга на не более чем заданное расстояние (в секторах) при определенных битрейтах. Вероятно Сценарист это учитывает. А может и нет. Фиг его знает, что он там учитывает.
Опять я плохо расказал ниотметил што штук 6 ПГС сидят в одном ВТС и как эти многамнога кусочков кина пиримешаны я нивникал. В минюхе придложен вариант както "Выбири их судьбу" и там када гирою вотвот настанит п#$дец выпрыгиваит картинка "Куды прыгать буим? Налево аль направо?" и оттого куды прыгниш получишь альтырнативный п#$дец или вдруг спасёсся? Вдруг там вобче какаянитьстори ? Вы все правильно гаварите кусочки другкдружке потиснее лижать должны оттого и нидаёт сцинарист симлес што они раскиданы по сцинарию какнипопадя. Спасиба за красивую картинку и где таких многа? тоже хачу.
Цитата:
Оно конешно можна было слепить один симлес ПГС дык гимороя тока прибавляется што нихочется А почему? В смысле прибавляется? Наверняка на диске есть одна большая PGC со всем кином. Вот ее и пользовать (оставить). Остальное повыкидывать. Ломать не строить. Почему добавляется гемора? Со Сценаристом больше мороки. Или есть более менее скомпиленные по сериям PGC. Их соединить. Можно и сеамлесс в одну PGC. Это уже да, муторнее.
Ну придставьте сибе есть кусок кина разрезаный ищо на три кусочкасэла из них кпримеру один сэл это главный п#$дец а другой альтырнативный, один крутят в ПГС№1 другой в №2 а таких кусков штук 70 и всё пиримешано. Штоб сложить все это симлес в сцинаристе нада сперва разгадать кудыкакой кусочек кусочка лишние уничтожить и сложить поновой што муторно.
Цитата:
Ну давайте попробуем.
Вот за это и за програмку многимногие спасибки :!: С этим уже мона впиред двигаться. 8)
С каких пор в Харькове перестали на русском говорить или писать? Пишешь свои сообщения в Word и проверяешь орфографию, после проверки копируешь в форум. Шутки шутками, одно - два предложения на падонковском или преведовском сленге могут оживить пост - но достаточно большая куча слов, из которых правильно написаны только однобуквенные, это уже перебор.
Шайтан! Як Вы впизналы звидкы я е ? То Вы страшна людына !
Andrey_Tula писал(a):
Шутки шутками, одно - два предложения на падонковском или преведовском сленге могут оживить пост - но достаточно большая куча слов, из которых правильно написаны только однобуквенные, это уже перебор.
Там нимнога нитак и такого нибывает штоб изначально ячейки сделаны non-seamless а происходит такое кады один и тот же кусочек кина или кусочек кусочка используется в разных ПГС.
Что-то не совсем понятно. Ну пусть себе на здоровье используются в разных PGC. Криминала вроде нету. Сам ВОБ смикширован сеамлесс, к примеру. А вот уж какие ячейки тащить из него в другие PGC и в каком порядке - второй вопрос. Так где флажок то поставить охота? Дело в том, что есть ограничения стандарта на флажок сеамлесс. Чтобы поставить его на несоседствующие ячейки, как одно из условий, они должны отстоять друг от друга на не более чем заданное расстояние (в секторах) при определенных битрейтах. Вероятно Сценарист это учитывает. А может и нет. Фиг его знает, что он там учитывает.
Вот разъяснение одного из разработчиков ДВД Реавтора:
Цитата:
Режим в котором демуксит DVD Reauthor работает на принципе разбивания по VobID. У нас есть какойто фильм, который состоит из несколько vob файлов. Посмотрим на первый vob файл. Если в vob файле находится несколко VobID и между ними существует симлес (непрерывный) переход, то однозначно сказать могу, что в первом VobID звук будет короче на несколько кадров, а во втором VobID звук будет опережать видео на эти несколько кадров. Этот казус со звуком обусловлен спецификацией симлес переходов между VobID. Для решения этого казуса, есто несколько путей. 1. Переразбить звук заново так, что-бы видео и звук были одной длины. Тогда Сценарист позволит сделать между VobID (треками) симлес переход. Руками это долго, но приходится телать. В будущем напишем автоматичаскую коррекцию звука для данного случая. А так-же напишем программу которая может разрезать звук по длительности видео. 2. Вынимать данные из VTS-а одним куском и при этом никаких опережений звука или недостаток кадров быть не может. Все это будет в новых версиях DVD Reauthor-а.
То что он пишет, верно для старых версий Реавтора. В последних версиях уже есть автоматическая коррекция звука.