R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 27-11-2024 21:55
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Помогите опознать переводчиков!!!

  Всего сообщений: 308 Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 
Для печати
Автор Сообщение
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 11:27

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Иванов, Гаврилов, Володарский, Дохалов

В смысле тоже переводили?

Чего-то ты с куотами перемудрил
В начало страницы
Splinter
 Написано: 09.04.2006, 11:36
Регистрация: 01.06.2005
Сообщений: 120
Yanmax писал(a):
Цитата:
Иванов, Гаврилов, Володарский, Дохалов

В смысле тоже переводили?


Иванов 2 и 3, Володарский 2 часть, Гаврилов 2, Дохалов 3.
Еще и Михалев вроде был на какую то.
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 13:14

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Вот! Подготовил сэмплы переводов, которых я не смог опознать, но очень нужно. Заранее всех благодарю!
Размеры файлов не превышают 100 кб.

Два злобных взгляда
В плохом вкусе
Капля
Урод в замке
Дантист
День мертвецов
Ночная смена (?Либергал?)
Война Харта
Вторжение похитителей тел
Марафонец
Кровавая глотка зомби
Нечто (?Рукин?)
Телемертвецы (Видеомертвецы)
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 13:40

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Немного послушал. Чуда не произошло

Цитата:
Человек-слон

Сергей Кузнецов, распространенный перевод на дисках.

Цитата:
Обед нагишом

Алексеев

Цитата:
Полтергейст-2

Либергал, тоже имеется

Цитата:
Полтергейст-3

Визгунов

Цитата:
Нечто

Рукин что ли...

Пока больше не опознал.
В начало страницы
Splinter
 Написано: 09.04.2006, 13:48
Регистрация: 01.06.2005
Сообщений: 120
Зомби-3, Реня пилой - Штейн
Командо - Борис с Самары
Graveyard Shift - Либергал
Голые - Алексеев
Капля - не Готлиб
Демоны 3 - Визгунов
Город живых мертвецов, Видеомертвцы - переводчик с DFV
Потроха девственницы - Алексеев
Фиблы - Алексеев
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 13:50

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Немного послушал. Чуда не произошло
Спасибо, но какого чуда ты ожидал?! Я же просто пытаюсь опознать имена переводчиков с вполне популярных дисков, которые ходят в народе, а не выставляю напоказ свой "типа рартитет".
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 13:52

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Спасибо, но какого чуда ты ожидал?!

Ну а вдруг бы случилось чудо и оказалось, например, что:
Обед нагишом - Карцев
Нечто - Гаврилов

А вообще так, шучу
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 14:07

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Вторжение похитителей тел

Знакомый голос. У меня несколько дисков Ардженто с его переводом, но опознать так и не удалось, много раз выкладывал.

Цитата:
Предки

Визгунов, как я и думал

Цитата:
Ночь страха (Страшная ночь)

Чёрт, знакомый голос... Никак не могу узнать, но он точно в примерах переводчиков есть. Может снова Кузнецов?
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 14:08

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Цитата:
Спасибо, но какого чуда ты ожидал?!

Ну а вдруг бы случилось чудо и оказалось, например, что:
Обед нагишом - Карцев
Нечто - Гаврилов

А вообще так, шучу
А что, Нечто еще и Гаврилов переводил?!? Кошмар, сколько народу же его переводило?! Я просто скоро собираюсь выпустить Нечто (с R1) со всеми известными переводами (на DVD9).
Пока что у меня есть:
Многоголоска, Горчаков, Михалев, Рукин (пока под сомнением). Гоблина не буду ложить... Если и вправду есть Гаврилов, то было бы просто ВЕЛИКОЛЕПНО найти его.

Big Bad Wolf & Splinter, спасибо!
Ночная смена: фраза "Тяжелый случай" там отсутствует.
В начало страницы
Splinter
 Написано: 09.04.2006, 14:12
Регистрация: 01.06.2005
Сообщений: 120
Yanmax писал(a):
Цитата:
Вторжение похитителей тел


Чёрт, знакомый голос... Никак не могу узнать, но он точно в примерах переводчиков есть. Может снова Кузнецов?

Он, Сергей Кузнецов.Вторжение - похоже на переговор.
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 14:13

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Я просто скоро собираюсь выпустить Нечто (с R1) со всеми известными переводами (на DVD9).

А-А, конкурирующая фирма!!!
Я тоже именно такой проект задумал с R1 (только у меня похоже будет 2 DVD 9), но только и с Гоблином тоже. Гаврилова давно ищу, так никто и не откликнулся.
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 14:19

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Цитата:
Я просто скоро собираюсь выпустить Нечто (с R1) со всеми известными переводами (на DVD9).

А-А, конкурирующая фирма!!!
Я тоже именно такой проект задумал с R1 (только у меня похоже будет 2 DVD 9), но только и с Гоблином тоже. Гаврилова давно ищу, так никто и не откликнулся.
Почему два DVD9? Из-за кучи переводов?
Ты уже точно решил делать?
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 14:21

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Splinter писал(a):
Yanmax писал(a):
Цитата:
Вторжение похитителей тел


Чёрт, знакомый голос... Никак не могу узнать, но он точно в примерах переводчиков есть. Может снова Кузнецов?

Он, Сергей Кузнецов.Вторжение - похоже на переговор.
Да ну... Сравнив Человека-слона и Вторжение что-то не скажешь, что это один и тот же голос.
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 14:22

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Почему два DVD9? Из-за кучи переводов?
Ты уже точно решил делать?

Нет, из-за допов. Но возможно будет DVD-9 + DVD-5
Да, точно. Горчаков (именно голос) и Михалёв (дорожка) на руках, остальные еще в пути.
А что? Есть какие-то предложения?
Я тебе в личку написал один вопросик
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 14:27

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Yanmax писал(a):
Цитата:
Почему два DVD9? Из-за кучи переводов?
Ты уже точно решил делать?

Нет, из-за допов. Но возможно будет DVD-9 + DVD-5
Да, точно. Горчаков (именно голос) и Михалёв (дорожка) на руках, остальные еще в пути.
А что? Есть какие-то предложения?
Я тебе в личку написал один вопросик
Ну, просто не не хочу браться за диск, который будет паралелльно со мной делать ты. Это неправильно, я лучше тогда другой диск сделаю, которого ни у кого в планах нет.
Ответил в личке.
В начало страницы
Splinter
 Написано: 09.04.2006, 14:29
Регистрация: 01.06.2005
Сообщений: 120
DENnv писал(a):
Splinter писал(a):
Yanmax писал(a):
Цитата:
Вторжение похитителей тел

Он, Сергей Кузнецов.Вторжение - похоже на переговор.
Да ну... Сравнив Человека-слона и Вторжение что-то не скажешь, что это один и тот же голос.

Кузнецов на Ночи. А Вторжение это какойто переговор неизвестно кого.
Монти Пайтон - Алексеев.
Демоны 3 - Кашкин
Остальные пока не качаются.
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 14:33

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Вот еще один неопознанный перевод:
Дантист
В начало страницы
Andrey_Tula
 Написано: 09.04.2006, 14:33

Модератор


Регистрация: 30.05.2005
Сообщений: 2388
Откуда: Тула
Видимо нужно где-то создать тему у кого что в работе и планах
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 14:36

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Splinter писал(a):
DENnv писал(a):
Splinter писал(a):
Yanmax писал(a):
Цитата:
Вторжение похитителей тел

Он, Сергей Кузнецов.Вторжение - похоже на переговор.
Да ну... Сравнив Человека-слона и Вторжение что-то не скажешь, что это один и тот же голос.

Кузнецов на Ночи. А Вторжение это какойто переговор неизвестно кого.
Монти Пайтон - Алексеев.
Демоны 3 - Кашкин
Остальные пока не качаются.
На какой Ночи? Ночь страха ты имеешь в виду?
В начало страницы
Repulsor
 Написано: 09.04.2006, 14:38
Регистрация: 24.03.2005
Сообщений: 34
В плохом вкусе, День мертвецов, Телемертвецы (Видеомертвецы) - на самом деле один и тот же голос, известный также по ряду других фильмов.
Город живых мертвецов - на самом деле Штейн
Демоны-3: Великан - Кашкин
Ночь страха (Страшная ночь) - Кузнецов
Монти Пайтон в Голливуде - Алексеев
Некромантик - Алексеев
Некромантик-2 - Алексеев
Шаолиньский футбол - Вова Королофф
Нечто - не Рукин
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 15:16

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Repulsor, а кто это? Важный момент в свете всего вышеописанного...
В начало страницы
Repulsor
 Написано: 09.04.2006, 16:07
Регистрация: 24.03.2005
Сообщений: 34
Не совсем понятно, имеется ли в виду не Рукин или тот тип, чей голос на трех фильмах, но не важно, если бы я знал фамилию, я бы ее написал.

DENnv, напиши ты фамилию Королева как надо, я решил, что не стоит ее каждый раз специально коверкать, выражая таким образом свое отношение к этому персонажу.
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 16:21

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Не совсем понятно, имеется ли в виду не Рукин или тот тип, чей голос на трех фильмах, но не важно, если бы я знал фамилию, я бы ее написал.

Я про Рукина. Нужно знать, кто такой.
А голос DFV и Штейн - это всё-таки разные люди?
В начало страницы
Repulsor
 Написано: 09.04.2006, 16:41
Регистрация: 24.03.2005
Сообщений: 34
Yanmax писал(a):
Я про Рукина. Нужно знать, кто такой.
Если мне не веришь, напиши самому Рукину на screamer@dvdelite.ru и спроси, его ли это голос.

Yanmax писал(a):
А голос DFV и Штейн - это всё-таки разные люди?
Да, это действительно разные люди, я раньше путал Штейна, Неизвестного и Готлиба, считая, что у них голоса очень похожи, но теперь всех троих могу опознать безошибочно.
Неизвестного было бы неправильно называть "переводчиком DFV", они просто используют его переводы, сделанные еще в 90-е годы. В 96 году я купил кассету Child's Play 1-2 c его голосом, с ним же от DFV был Aquarius aka Stage Fright, есть его чистый голос на The Pink Panther.
В начало страницы
DENnv
 Написано: 09.04.2006, 16:58

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Repulsor писал(a):
DENnv, напиши ты фамилию Королева как надо, я решил, что не стоит ее каждый раз специально коверкать, выражая таким образом свое отношение к этому персонажу.
Честно говоря, я и не знал, что Вова Королофф - это и есть тот самый Королёв. Я почему-то подумал, что это какой-то законспирировавшийся тип, типа Бори с Самары.
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 09.04.2006, 17:38

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Майор Пэйн

О! Это ж один из приятнейших голосв авторского перевода!
Переводчик Chrystal Promotion Video!
Максим Латышев.
В начало страницы
S-A-S-A
 Написано: 10.04.2006, 01:46
Регистрация: 24.01.2006
Сообщений: 148
1.Майкл-Переводчик
2.Затойчи-Переводчик (500K)
3.Война Тэк 1-Переводчик (4.7M)
4.Война Тэк 2-Переводчик (1.2M)
5.Возвращение живых мертвецов 3-Переводчик (700K)
6.Восставшие из ада 6-Переводчик (900K)
7.Скользящие (Смерть сноубордистам)-Переводчик (800K)
8.Поступление по трупам-Переводчик (1.2M)
9.Последний перелет-Переводчик (700K)
10.Поле мечты-Переводчик (600K)
11.Парень из Фриско-Переводчик (2.4M)
12.Младенец на прогулке (Baby's Day Out)-Переводчик (1.8M)
13.Доноры мозга-Переводчик (810К)
14.Джонни Зубочистка-Переводчик (1.2М)
В начало страницы
Repulsor
 Написано: 10.04.2006, 05:37
Регистрация: 24.03.2005
Сообщений: 34
S-A-S-A писал(a):
Юрий Сербин.

S-A-S-A писал(a):
2.Затойчи-Переводчик
Андрей Дольский.

S-A-S-A писал(a):
3.Война Тэк 1-Переводчик
Михаил Иванов.

S-A-S-A писал(a):
4.Война Тэк 2-Переводчик
Михаил Иванов.

S-A-S-A писал(a):
5.Возвращение живых мертвецов 3-Переводчик
Актерская озвучка.

S-A-S-A писал(a):
6.Восставшие из ада 6-Переводчик
Вообще без перевода.

S-A-S-A писал(a):
7.Скользящие (Смерть сноубордистам)-Переводчик
Андрей Дольский.

S-A-S-A писал(a):
8.Поступление по трупам-Переводчик
Антон Пронин. Страстно желаю заполучить кассету.

S-A-S-A писал(a):
9.Последний перелет-Переводчик
Антон Алексеев.

S-A-S-A писал(a):
10.Поле мечты-Переводчик
Тот самый ранее упоминавшийся Неизвестный.

S-A-S-A писал(a):
11.Парень из Фриско-Переводчик
Актерская озвучка.

S-A-S-A писал(a):
12.Младенец на прогулке (Baby's Day Out)-Переводчик
Антон Пронин. Страстно желаю заполучить кассету.

S-A-S-A писал(a):
13.Доноры мозга-Переводчик
Василий Горчаков, вроде бы слегка под мухой.

S-A-S-A писал(a):
14.Джонни Зубочистка-Переводчик
Антон Пронин. Страстно желаю заполучить кассету.

По поводу трех фильмов с Прониным жду приватного сообщения.
В начало страницы
denis
 Написано: 10.04.2006, 11:43
Регистрация: 18.07.2005
Сообщений: 54
У меня вроде была такая кассета. Если нужно, могу посмотреть.
В начало страницы
denis
 Написано: 10.04.2006, 11:45
Регистрация: 18.07.2005
Сообщений: 54
Я про кассету "Младенец на прогулке".
В начало страницы
S-A-S-A
 Написано: 10.04.2006, 12:26
Регистрация: 24.01.2006
Сообщений: 148
denis писал(a):
Я про кассету "Младенец на прогулке".
КАК КАТЧЕСТВО?
ЕСЛИ ЛУЧШЕ МОЕГО МОНА ПРИОБРЕСТИ
В начало страницы
denis
 Написано: 10.04.2006, 14:26
Регистрация: 18.07.2005
Сообщений: 54
S-A-S-A писал(a):
denis писал(a):
Я про кассету "Младенец на прогулке".
КАК КАТЧЕСТВО?
ЕСЛИ ЛУЧШЕ МОЕГО МОНА ПРИОБРЕСТИ
Если она у меня осталась, могу отдать.
В начало страницы
S-A-S-A
 Написано: 11.04.2006, 15:26
Регистрация: 24.01.2006
Сообщений: 148
Правда размеры файлов 2,5М

1.Мешки для трупов Переводчик
2.Полицейская история 1
3.Полицейская история 2 Переводчик
4.Поле мечты Переводчик
5.Плохая ведьма Переводчик
6.Вой 6 (Уродцы) Переводчик
7.Паразит Переводчик
8.Город живых мертвецов Переводчик
9.Теперь ты в армии
10.Смотрите Арнольд идет Переводчик
11.Восставшие из ада 6 Переводчик
12.Санитары-хулиганы Переводчик
13.Конфуист недоумок Переводчик
14.Класс 1999 1 часть Переводчик
15.Ночь живых мертвецов (Цветной) Переводчик
16.Возвращение живых мертвецов 3 Переводчик
17.Ночь живых мертвецов (Ч/Б) 1968
18.Блак Джек (Дольф Лунгрен) Переводчик
В начало страницы
Yanmax
 Написано: 11.04.2006, 19:10

Ветеран


Регистрация: 18.05.2005
Сообщений: 1212
Откуда: Новосибирск
Цитата:
Правда размеры файлов 2,5М

А почему такие здоровые? Такие качать в копеечку, сделай поменьше.

Доступ закрыт на все файлы.
В начало страницы
Repulsor
 Написано: 11.04.2006, 19:14
Регистрация: 24.03.2005
Сообщений: 34
S-A-S-A писал(a):
1.Мешки для трупов Переводчик
Вартан Дохалов.

S-A-S-A писал(a):
2.Полицейская история 1
3.Полицейская история 2 Переводчик
Не знаю.

S-A-S-A писал(a):
4.Поле мечты Переводчик
Ранее упоминавшийся Неизвестный.

S-A-S-A писал(a):
5.Плохая ведьма Переводчик
Сергей Кузнецов.

S-A-S-A писал(a):
6.Вой 6 (Уродцы) Переводчик
Александр Готлиб.

S-A-S-A писал(a):
7.Паразит Переводчик
Михаил Иванов.

S-A-S-A писал(a):
8.Город живых мертвецов Переводчик
С таким качеством ни фига не разобрать.

S-A-S-A писал(a):
10.Смотрите Арнольд идет Переводчик
Евгений Гранкин.

S-A-S-A писал(a):
11.Восставшие из ада 6 Переводчик
Андрей Дольский.

S-A-S-A писал(a):
12.Санитары-хулиганы Переводчик
Сергей Визгунов.

S-A-S-A писал(a):
13.Конфуист недоумок Переводчик
Сергей Визгунов.

S-A-S-A писал(a):
14.Класс 1999 1 часть Переводчик
Александр Готлиб.

S-A-S-A писал(a):
15.Ночь живых мертвецов (Цветной) Переводчик
Вартан Дохалов.

S-A-S-A писал(a):
16.Возвращение живых мертвецов 3 Переводчик
Это не третья часть, а первая. Обладателя голоса с кавказским акцентом не знаю.

S-A-S-A писал(a):
18.Блак Джек (Дольф Лунгрен) Переводчик
Не знаю, скорее всего переговорщик.

Надо сэмплы нарезать меньшего размера/продолжительности и лучшего качества.
В начало страницы
  Всего сообщений: 308 Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Strider, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 33