R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 16-06-2019 14:34
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Релизы «Union» / d2Lab

  Всего сообщений: 646 Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19 
Для печати
Автор Сообщение
Strider
 Написано: 11.07.2011, 22:47  

Модератор


Регистрация: 24.04.2007
Сообщений: 4987
Обзоров: 10
Откуда: Московская губерния
Dozator писал(a):
Во Пскове. В принципе, могу посодействовать, если что-то интересует.

Спасибо,большое,но вроде бы уже купил себе всё от них,что нужно было.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 25.11.2013, 00:48  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Судя по базе, у "Нечто" из допов только фильм о съёмках и ещё фотографии?
У Киномании копия R1 SE. Интересно, а d2Lab с чего делал? Многоголоска собственного производства?

Если у кого-нибудь есть издание, был бы премного благодарен за фото коробочки и пару скриншотов меню.
В начало страницы
sergeystalin
 Написано: 25.11.2013, 13:31  

Регистрация: 24.05.2009
Сообщений: 2174
Откуда: Мичуринск


Характеристики диска:
Тип диска: DVD-9.
Занимаемый объём: 7,46 Гб.
Регион: 5.
Меню: русскоязычное, статичное, озвученное.
Изображение: цветное, NTSC, 2,35:1 (анаморф.).
Звуковые дорожки и битрейт аудио: русская (синхронная) DD 5.1 (448 Kbps), английская (оригинальная) DD 5.1 (448 Kbps), аудиокомментарий режиссёра Джона Карпентера DD 2.0 (с русским синхронным переводом) (192 Kbps).
Субтитры: русские, английские.
Дополнения: аудиокомментарий режиссёра Джона Карпентера (синхронно переведён на русский язык), документальный фильм "Нечто": Ужас принимает форму" (84 минуты), текстовые заметки о фильме (текст + фото), текстовая заметка "Создание пришельца" (текст + фото) (все дополнения переведены на русский язык субтитрами).

Продолжительность фильма (NTSC): 109 минут.

Скриншотов меню под рукой, к сожалению, сейчас нет.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 25.11.2013, 19:24  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
sergeystalin, ого! Симпатичненько! С удовольствием прикупил бы у кого-нибудь. Или хотя бы скачал...
Осталось выяснить, чья многоголоска.
В начало страницы
SHAUN
 Написано: 25.11.2013, 20:55  

Ветеран


Регистрация: 08.02.2008
Сообщений: 8300
Обзоров: 1
Откуда: город-герой Москва
Вот скрины меню:







В начало страницы
Antinegative
 Написано: 25.11.2013, 21:48  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
SHAUN, большое спасибо. Значит, такое же, как у Киномании.
Получается, что d2Lab тоже сделал с R1 SE.

Из d2Lab у меня только Лемони Сникет и обе части Эйса Вентуры. У Эйса Вентуры какая-то своя многоголоска - не ТНТ.
Возможно, у "Нечто" дорожка тоже отличная от ТВ-переводов...
В начало страницы
Strider
 Написано: 25.11.2013, 21:55  

Модератор


Регистрация: 24.04.2007
Сообщений: 4987
Обзоров: 10
Откуда: Московская губерния
D2lab, на свои собственные релизы,которые не были копиями киномании,сама делала многоголоску.Я ж говорю,расширяй кругозор.В теме о релизах D2lab об этом написано.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 25.11.2013, 22:08  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Спасибо, что объяснил. Судя по меню, "Нечто" - не совсем копия Киномании.
У меня нет времени из-за одного релиза перечитывать всю многолетнюю тему. Надеюсь, ты это понимаешь? Проще спросить у обладателей конкретного издания. Это пока не запрещено на форуме?

P.S.
В начало страницы
Strider
 Написано: 25.11.2013, 22:19  

Модератор


Регистрация: 24.04.2007
Сообщений: 4987
Обзоров: 10
Откуда: Московская губерния
Antinegative писал(a):
Спасибо, что объяснил. Судя по меню, "Нечто" - не совсем копия Киномании.
У меня нет времени из-за одного релиза перечитывать всю многолетнюю тему. Надеюсь, ты это понимаешь? Проще спросить у обладателей конкретного издания.
Расширяй сам, если нравится.

Ну вот,опять грубишь.

Я не говорил,что Нечто-копия киномании.
Я говорил о том,что часть каталога D2lab-копии киномании.
Если мне не изменяет память,на этом релизе Нечто-своя многоголоска от D2lab.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 25.11.2013, 22:26  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Ясно. На рутрекере диска нет, а многоголоску d2lab хотелось бы услышать.
В начало страницы
sergeystalin
 Написано: 27.11.2013, 11:19  

Регистрация: 24.05.2009
Сообщений: 2174
Откуда: Мичуринск
Antinegative писал(a):
Ясно. На рутрекере диска нет, а многоголоску d2lab хотелось бы услышать.

Своя там многоголоска, не очень по голосам, кстати (но, всё же, намного лучше, чем на "Техасской резне бензопилой"). Только женский голос ( ) там понравился - он похож на профессиональный.
В начало страницы
Некрасов
 Написано: 27.11.2013, 12:27  
Регистрация: 26.02.2008
Сообщений: 659
Откуда: Первоуральск
Смотрел три фильма с их многоголоской - Вампиры, Фантазм (есть диски) и Резню бензопилой - очень плохие ,как по переводу, так и по голосам. Очень плохой перевод комментариев реж. на Вампирах.
В начало страницы
Strider
 Написано: 27.11.2013, 12:32  

Модератор


Регистрация: 24.04.2007
Сообщений: 4987
Обзоров: 10
Откуда: Московская губерния
В "Специалисте"со Сталлоне ,от D2Lab,немало ляпов в переводе.
В начало страницы
sergeystalin
 Написано: 27.11.2013, 18:23  

Регистрация: 24.05.2009
Сообщений: 2174
Откуда: Мичуринск
Некрасов писал(a):
Смотрел три фильма с их многоголоской - Вампиры, Фантазм (есть диски) и Резню бензопилой - очень плохие ,как по переводу, так и по голосам. Очень плохой перевод комментариев реж. на Вампирах.

На всех четырёх частях "Фантазма", по крайней мере, профессиональные актёры (которые встречались на лицензионных дисках и даже в дубляже) начитывают этот плохой перевод. А на "Техасской резне бензопилой" какая-то самодеятельность (причём эти голоса раньше попадались на отстойных промках и экранках). С субтитрами начал смотреть - тоже какие-то косяки были в них (в четыре строчки, по-моему). На "Резне" самое лучшее - это переведённые допы. Перевод их, конечно же весьма условен - это касается всех дисков их собственного производства. "Вампиров" пока не достал, но очень хочу.

Если интересно, то могу вспомнить диски с "юнионовским" авторингом, из числа тех, что у меня есть, в которых текст начитывают профессиональные актёры:
"Большой Лебовски", "Миротворец", "Особь 2", "Рассвет мертвецов", "Сканнеры", "Сканнеры 2: Новый порядок", "Сканнеры 3: Захват", "Уиллоу", "Фантазм", "Фантазм 2", "Фантазм 3: Повелитель мёртвых", "Фантазм 4: Забвение".

Перевод начитывают непрофессиональные актёры: "Нечто", "Техасская резня бензопилой".
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 30.11.2013, 14:42  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
sergeystalin писал(a):
Своя там многоголоска, не очень по голосам, кстати (но, всё же, намного лучше, чем на "Техасской резне бензопилой"). Только женский голос там понравился - он похож на профессиональный.
sergeystalin, можно нескромный вопрос?
Ты умеешь пользоваться PgcDemux и Яндекс.Диском?
В начало страницы
romma
 Написано: 31.12.2013, 10:25  
Регистрация: 10.02.2012
Сообщений: 12
Откуда: Москва
Друзья, а есть ли тут обладатели диска Афера Томаса Крауна с Броснаном? Действительно ли на нем переведены комментарии режиссера? "Своя" ли там многоголоска? Можете поделиться копией диска?
В начало страницы
  Всего сообщений: 646 Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 6