Регистрация: 09.01.2008 Сообщений: 361 Откуда: Москва
Kexit писал(a):
kurnikov писал(a):
Чего передёргивать-то: "Всем доброго дня. Хотел поинтересоваться, как по качеству болванки от Блюмера? И можно ли пару ссылочек на обзоры с фотографиями? Хотел просто приобрести парочку позиций, а как они оп качеству не знаю ) Понимаю что ужатки до однослойника, но всё же, может нормальные )".
Вот именно. Я в отличие от вас читать еще не разучился. Вам бы на экзамене за такой ответ на поставленный вопрос пару бы запросто влепили. Разве-что за упертость бы трояк натянули
Ну и чего вы процитировали? Я то хотя бы по делу ответил. А вы чтобы видимо болванок от блумера побольше продать. Аргументы-то ваши где? Или вы только грамотно цитировать здесь научились. Читайте ВЫШЕ, что было написано, чего какую-то ерунду писать. Или мне всю тему привести в качестве цитат? Хотя вам это не поможет. Вы же видимо блюмер безуспешно продаёте.
Регистрация: 13.11.2009 Сообщений: 315 Откуда: со старого форума :)
Всё ждал, кто ответит по существу... или наверно никто болванки в руках не держал? ) Вообщем - ответ на вопрос. Релизы от Блюмера - очень говёненькие: Картинка не то что пережатка, а тупо скачанные рипы (бывают аж на 7-15 гигов) с припаянным своим "фирменным" меню, заточенным под юнивёрсал. Аудиодорожек как правило 2-3, с русской одна. Редко встречается авторские. Выбор сцен - чёрные квадраты. Итак почти у всех фильмов, было позиций 200-250 где-то. (От всех избавился). Обложки тоже говёненькие, в руки неприятно взять. Передник - постер с кинопоиска или с Двд, сплющенный в фотошопе под размер бд. (А.Джоли в Ларе Крофт выглядела как Ахеджакова в полтора метра ). Задники как и менюшки, тоже инкубаторские + очень мутные. Боковинки взяты за основу с Сони\Видеосервис. Мало того что, что у дизайнера не бывает фирм.дисков, неоткуда сканировать, дак ещё и монитор сдохший, так с цветами там полный напряг. зы. Меня всегда напрягал вопрос: ну вышел лиц.диск, однослойник, ну передери ты один в один, нет они всё равно используют свой инкубатор. Видимо - чтобы выделяться от других.
Driverrock писал(a):
по теме. все что проходило через мои руки было приемлемого качества, что то лучше, что то хуже. откровенного г...на не попадалось.
Если ты считаешь, что у них нет откровенного....., значит тебе просто не счем было сравнивать..
Регистрация: 03.10.2008 Сообщений: 13 Откуда: Волгоград
Если уж брать пару фильмов на BD-болванках, лучше взять что-нибудь из СРИ. Ассортимент у них невелик, но зато оставляют оригинальные меню, иногда даже допы, а иногда встречаются слипы на коробке. Самопальные меню Blumer и других таких же оставляют горестное впечатление, как впрочем и однотипные меню Universal, с которого они и позаимствованы.
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
yurdn писал(a):
Если уж брать пару фильмов на BD-болванках...
Я вообще не понимаю, зачем их брать\покупать? Если уж брать то от "народных умельцев" Cузаку,Андрея Тулы.Они хоть делают их на совесть... А кому надо ещё на болванках, проще скачать и самому записать, на торентах навалом полноценных,неужатых образов BD с русским, как с лицензии, так и самоделки...
Регистрация: 17.01.2007 Сообщений: 153 Откуда: Московская область
ventura писал(a):
Всё ждал, кто ответит по существу... или наверно никто болванки в руках не держал? ) Вообщем - ответ на вопрос. Релизы от Блюмера - очень говёненькие: Картинка не то что пережатка, а тупо скачанные рипы (бывают аж на 7-15 гигов) с припаянным своим "фирменным" меню, заточенным под юнивёрсал. Аудиодорожек как правило 2-3, с русской одна. Редко встречается авторские. Выбор сцен - чёрные квадраты. Итак почти у всех фильмов, было позиций 200-250 где-то. (От всех избавился). Обложки тоже говёненькие, в руки неприятно взять. Передник - постер с кинопоиска или с Двд, сплющенный в фотошопе под размер бд. (А.Джоли в Ларе Крофт выглядела как Ахеджакова в полтора метра ). Задники как и менюшки, тоже инкубаторские + очень мутные. Боковинки взяты за основу с Сони\Видеосервис. Мало того что, что у дизайнера не бывает фирм.дисков, неоткуда сканировать, дак ещё и монитор сдохший, так с цветами там полный напряг. зы. Меня всегда напрягал вопрос: ну вышел лиц.диск, однослойник, ну передери ты один в один, нет они всё равно используют свой инкубатор. Видимо - чтобы выделяться от других.
Если ты считаешь, что у них нет откровенного....., значит тебе просто не счем было сравнивать..
спасибо за первый вразумительный ответ по теме. насчет СРИ я уже думал, мне от них ток один рипомэн нужен, поэтому думаю проще на совок съездить через пару недель будет...
Регистрация: 18.12.2008 Сообщений: 9 Откуда: Благовещенск ,Амурская обл.
ventura писал(a):
Всё ждал, кто ответит по существу... или наверно никто болванки в руках не держал? ) Вообщем - ответ на вопрос. Релизы от Блюмера - очень говёненькие: Картинка не то что пережатка, а тупо скачанные рипы (бывают аж на 7-15 гигов) с припаянным своим "фирменным" меню, заточенным под юнивёрсал. Аудиодорожек как правило 2-3, с русской одна. Редко встречается авторские. Выбор сцен - чёрные квадраты. Итак почти у всех фильмов, было позиций 200-250 где-то. (От всех избавился). Обложки тоже говёненькие, в руки неприятно взять. Передник - постер с кинопоиска или с Двд, сплющенный в фотошопе под размер бд. (А.Джоли в Ларе Крофт выглядела как Ахеджакова в полтора метра ). Задники как и менюшки, тоже инкубаторские + очень мутные. Боковинки взяты за основу с Сони\Видеосервис. Мало того что, что у дизайнера не бывает фирм.дисков, неоткуда сканировать, дак ещё и монитор сдохший, так с цветами там полный напряг. зы. Меня всегда напрягал вопрос: ну вышел лиц.диск, однослойник, ну передери ты один в один, нет они всё равно используют свой инкубатор. Видимо - чтобы выделяться от других.
Если ты считаешь, что у них нет откровенного....., значит тебе просто не счем было сравнивать..
Посмею с вами не согласится все вполне достойно . последнее время очень часто копии лиценза нашего или импортного ,но бывает еще встречается самопальное(юниверсаловское) меню ,но качество при этом достойное
Регистрация: 18.12.2008 Сообщений: 9 Откуда: Благовещенск ,Амурская обл.
Eldark писал(a):
спасибо за первый вразумительный ответ по теме. насчет СРИ я уже думал, мне от них ток один рипомэн нужен, поэтому думаю проще на совок съездить через пару недель будет...
у меня у самого пс3 покупаю блюмер и если очень крутое кино лиценз От блюмера у меня положительные впечатления ,появилось много копий лиценза импортного и нашего
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
fear писал(a):
у меня у самого пс3 покупаю блюмер и если очень крутое кино лиценз От блюмера у меня положительные впечатления ,появилось много копий лиценза импортного и нашего
А если лицензионный BD более 25 гб? а таких почти 70% в мире, как они впихивуют на однослойку, хорошо если только допы убрали, но скорее всего ужимают... p.s. Придёт время, может год-полтора и у вас не будет читаться часть дисков blumer на PS3, я уже пишу для себя 3 года на BD-R, и понял что болванки, которые продаются у нас долго не живут, в последнее время для себя чистые BD-R покупаю в заруб.интернетмагазах...
Регистрация: 18.12.2008 Сообщений: 9 Откуда: Благовещенск ,Амурская обл.
vla-vla писал(a):
А если лицензионный BD более 25 гб? а таких почти 70% в мире, как они впихивуют на однослойку, хорошо если только допы убрали, но скорее всего ужимают... p.s. Придёт время, может год-полтора и у вас не будет читаться часть дисков blumer на PS3, я уже пишу для себя 3 года на BD-R, и понял что болванки, которые продаются у нас долго не живут, в последнее время для себя чистые BD-R покупаю в заруб.интернетмагазах...
о том что вы закупаете и где мы уже знаем форум читаю .стоит ли об этои везде упоминать по поводу 50 или 25 это мое мнение(сразу предупреждаю,что оно может быть ошибочным) еще когда эра двд была в расцвете берешь лиц.диск убираешь все лишние звуковые дорожки и он вполне влазит на 4.5 практически без потери качества. Думаю с блю реем тоже самое . и кстати у них в прайсе есть и 50 гиг болванки . опять же повторюсь это сугубо мое наблюдение ,знаю щас посыпятся от форумчан ,я ни на что не претендую . так же помню и про двд болванки писали что долго не жикут, у меня уже фиг знает сколько и сколько лет не считал, но за все это время умерло только 2 болванки. что было понятно сейчас гдето 2 000 двд есть в общем .Причем умирают и лицез диски .то есть литье
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
fear писал(a):
и кстати у них в прайсе есть и 50 гиг болванки . опять же повторюсь это сугубо мое наблюдение ,знаю щас посыпятся от форумчан ,я ни на что не претендую . так же помню и про двд болванки писали что долго не жикут, у меня уже фиг знает сколько и сколько лет не считал, но за все это время умерло только 2 болванки. что было понятно сейчас гдето 2 000 двд есть в общем .Причем умирают и лицез диски .то есть литье
Прошу без нападков .Это всего лишь мнение
Да ради бога, покупайте на болванках, но сейчас лицензия стала дешевле,распродажи идут и у нас и у них,на хрена на болванке то нужно, не понимаю... p.s. По поводу BD-R : живут\не живут, у меня уже половина не читается купленные у нас, хорошо что уже давно эти фильмы на оигиналах вышли, поэтому на болванках у нас и не беру, выброшенные деньги, да если честно -это не коллекционный объект, в том-же виде можно и с харда посмотреть... Это всего лишь моё мнение ...
Да ради бога, покупайте на болванках, но сейчас лицензия стала дешевле,распродажи идут и у нас и у них,на хрена на болванке то нужно, не понимаю...
У нас переиздали полноценно The Expendables? У нас уже появился авторский на лицухе? У нас сабы всегда есть на фильме??? Пока всего этого нет - на продукцию на болванках нет-нет, да и найдется клиент.
Вы, как завсегдатай Тотала, как никто другой знаете обо всех "нюансах" выпуска блюреев нашими бракоделами. Каков у нас процент нормальных изданий и каков процент "недоделок"...
Регистрация: 18.12.2008 Сообщений: 9 Откуда: Благовещенск ,Амурская обл.
vla-vla писал(a):
Да ради бога, покупайте на болванках, но сейчас лицензия стала дешевле,распродажи идут и у нас и у них,на хрена на болванке то нужно, не понимаю... p.s. По поводу BD-R : живут\не живут, у меня уже половина не читается купленные у нас, хорошо что уже давно эти фильмы на оигиналах вышли, поэтому на болванках у нас и не беру, выброшенные деньги, да если честно -это не коллекционный объект, в том-же виде можно и с харда посмотреть... Это всего лишь моё мнение ...
да я и лиценз тоже беру когда кино стоящее, а насчет распродаж у вас в Москве еще может быть, а у нас тут днем согнем вечером разогнем . Только за счет Самсунговича и живем.
Регистрация: 15.02.2005 Сообщений: 3343 Откуда: Россия
El Capitain Я твое сообщение по ошибке удалил Случайно получилось. Отвечаю на твой вопрос.
Не смотрел в нем первые части. И смотреть не хочу. Я лучше в дубляже посмотрю. Мне приятнее слушать когда актеры по ролям переводят. Авторские переводы - они для небольшого количества настольгирующих киноманов. Основной массе людей они не нужны. И ественно на лицензию их добавлять никогда не будут.
Вы, как завсегдатай Тотала, как никто другой знаете обо всех "нюансах" выпуска блюреев нашими бракоделами. Каков у нас процент нормальных изданий и каков процент "недоделок"...
Зачастую дело даже не в браке, а в том, что есть более интересные альтернативы в плане: перевода, качества звука, качества картинки. Из-за этого я не купил и не планирую, например: Гнев, Хищник, Храброе сердце, Большой куш, Матрицы 2-3, 300, Последний самурай, Троя, Остров, Кровавый алмаз, Престиж, Дежа Вю, Казино Рояль, Кинг Конг, Черная дыра, Большой Лебовски, Леон, Никита, Ограбление на Бейкер-Стрит, Реальная любовь, Вечное сияние чистого разума, Три дня на побег, Другой мир, Воины света. Хотя кое-что может и купил бы на распродаже рублей за 100 (чтоб было и в качестве резервной упрощенной копии)... Купил или куплю только из-за допов (а также чтоб было и в качестве резервной упрощенной копии): Особо опасен, Терминатор 4, Звездный путь, Матрица.
ЗЫ. Мдя, подбил итоги... Оказывается, какой уже большой список бесполезного для меня литья И то ли еще будет
El Capitain Я твое сообщение по ошибке удалил Случайно получилось. Отвечаю на твой вопрос.
Не смотрел в нем первые части. И смотреть не хочу. Я лучше в дубляже посмотрю. Мне приятнее слушать когда актеры по ролям переводят. Авторские переводы - они для небольшого количества настольгирующих киноманов. Основной массе людей они не нужны. И ественно на лицензию их добавлять никогда не будут.
Основной массе людей нужен фильм как факт. Их мало интересует содержимое. Если по всем каналам с утра до вечера начать крутить песни Розы Рымбаевой - уверяю, что через несколько месяцев пол-страны будет ходить в ее майках и она будет собирать аншлаги в Кремле. То же самое и с фильмами - в каком виде дадут, в таком и съедят. А содержимое нужно активному сегменту покупателей - который покупает регулярно и надолго, а не "чего-нить на вечерок посмотреть".. И вот за этого покупателя по идее и надо бы бороться. Но у нас как обычно
MegaBit писал(a):
El Capitain писал(a):
У нас уже появился авторский на лицухе?
Гоблин в Канистре.
Оставим в покое его переводческие достоинства - но согласитесь, что при всей "раскрученности" Гоблина это скорее исключение, нежели приятная и недорогая тенденция?
Цитата:
Зачастую дело даже не в браке, а в том, что есть более интересные альтернативы в плане: перевода, качества звука, качества картинки. ............................................................. ЗЫ. Мдя, подбил итоги... Оказывается, какой уже большой список бесполезного для меня литья И то ли еще будет
В принципе я это и сказал - только в несколько ином ключе. Уж так сложились звезды, что в роли этой самой "альтернативы" и выступает обсуждаемый Блюмер.
И чем в очередной раз педалировать тему "Болванка: Rules or Must Die?" для нас всех лучше было бы обсудить потенциальные лазейки для появления(-таки) литья в R7.
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
El Capitain писал(a):
У нас переиздали полноценно The Expendables? У нас уже появился авторский на лицухе? У нас сабы всегда есть на фильме??? Пока всего этого нет - на продукцию на болванках нет-нет, да и найдется клиент.
Вы, как завсегдатай Тотала, как никто другой знаете обо всех "нюансах" выпуска блюреев нашими бракоделами. Каков у нас процент нормальных изданий и каков процент "недоделок"...
У меня есть и зарубежное и наше The Expendables, авторский мне уже не нужен, хотя знал в своё время лично А.Михалёва и его работы мне больше всего нравились, но время диктует другое, авторский перевод по современному никак не может подходить к современной аппаратуре, речь только из центра, это уже прошлый век...Вот возьмём новую озвучку в DTS Чужих, то что надо - актёр говорит слева- и речь слева, ушёл назад - русская речь сзади, так и должно быть . Хотя согласен,что брака у нас хватает, кстати на западе его тоже не меньше, я как посмотрю какую-нибудь американскую классику,кажется реставрации вообще никакой, а у нас Крупный план просто шедеврально проводит реставрацию... Ну и если говорить о появлении авторского перевода, то забыли ещё Адреналин 2 с Гоблиным, который лично мне вообще не нужен...а некоторые наоборот пруться от него, у каждого свой вкус и на каждого не угодишь, есть только одна альтернатива, это заводское литьё BLU-RAY с массой переводов, но такое пока не осуществимо...
fear писал(a):
а насчет распродаж у вас в Москве еще может быть, а у нас тут днем согнем вечером разогнем . Только за счет Самсунговича и живем.
А кто мешает в заруб. интернетмагазинах покупать?..
В принципе я это и сказал - только в несколько ином ключе. Уж так сложились звезды, что в роли этой самой "альтернативы" и выступает обсуждаемый Блюмер.
Одна из альтернатив... Я не вижу никакого смысла покупать болванки при доступном инете. При этом под "инетом" подразумеваю не только халявные трекеры. Например, я предлагал Andrey_Tula продавать только контент...
Цитата:
И чем в очередной раз педалировать тему "Болванка: Rules or Must Die?" для нас всех лучше было бы обсудить потенциальные лазейки для появления(-таки) литья в R7.
Две больших проблемы: техническая и экономическая целесообразность для производителя...
Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
El Capitain писал(a):
Основной массе людей нужен фильм как факт. Их мало интересует содержимое.
Так же, как и "коллекционерам". Их тоже не интересует содержимое, поскольку они любуются на "слипы", "стилбуки" и прочее. Вот. например, vla-vla, не интересует переиздание Неудержимых - у него есть иностранное издание. Видимо, не для того, чтобы смотреть само кино. И ему пофиг на то, что наши лицушники издали его с убитым в полное говно звуком и сильно "адаптированным" переводом. Зато голоса то справа, то слева.
Так же, как и "коллекционерам". Их тоже не интересует содержимое, поскольку они любуются на "слипы", "стилбуки" и прочее.
Абсолютно не согласен. Люди имеют по 5 изданий ТЕРМИНАТОРОВ и по 9 релизов ЧУЖИХ не только тупо из-за упаковки, но и из-за наполнения, качества трансфера и пр. И ценность "слипа" и "стила" - это всего лишь часть того самого "айсберга".
На Тотале регулярно вижу людей, которые сплавляют б/у диски в амареях просто потому, что переложили более качественное по наполнению издание в стилбук. Вот такой вот "Сделай сам" получается..
Так же, как и "коллекционерам". Их тоже не интересует содержимое, поскольку они любуются на "слипы", "стилбуки" и прочее.
Абсолютно не согласен. Люди имеют по 5 изданий ТЕРМИНАТОРОВ и по 9 релизов ЧУЖИХ не только тупо из-за упаковки, но и из-за наполнения, качества трансфера и пр. И ценность "слипа" и "стила" - это всего лишь часть того самого "айсберга".
На Тотале регулярно вижу людей, которые сплавляют б/у диски в амареях просто потому, что переложили более качественное по наполнению издание в стилбук. Вот такой вот "Сделай сам" получается..
Зря не согласен - ты говоришь о коллекционерах фильмов - у таких в коллекции обязательно должны быть и все пиратские издания (проходят по категории bootleg)и болванки - пусть и лысые и без коробочки - но зато там workprint-версия или редкостный перевод - тот самый что запал в детстве(отрочестве, юношестве) в душу и с которого началось собирание изданий ФИЛЬМА. Но большинство "коллекционеров" (а на Тотале особенно) именно такие, какими описал их Foots - главное красивая коробочка (или низкая цена) Цитата с Тотала по поводу Запрещенного приема:
reddhorse писал(a):
Какая разница барахло кино или нет, если издание красивое то почему бы его не приобрести, на то и коллекционеры. Сам я Запрещённый прием ещё не смотрел, но когда цена на стил упадет (я терпеливый) обязательно возьму.
Этот "сделай сам" не имеет отношения к тому, что тут обсуждалось - альтернативы в переводе. Это возможно только в "настоящих" самоделках.
Но надлежащая русификация - ведь это же тоже составная часть издания??
Andrey_Tula писал(a):
Зря не согласен - ты говоришь о коллекционерах фильмов - у таких в коллекции обязательно должны быть и все пиратские издания (проходят по категории bootleg)и болванки - пусть и лысые и без коробочки - но зато там workprint-версия или редкостный перевод - тот самый что запал в детстве(отрочестве, юношестве) в душу и с которого началось собирание изданий ФИЛЬМА. Но большинство "коллекционеров" (а на Тотале особенно) именно такие, какими описал их Foots - главное красивая коробочка (или низкая цена) Цитата с Тотала по поводу Запрещенного приема:
reddhorse писал(a):
Какая разница барахло кино или нет, если издание красивое то почему бы его не приобрести, на то и коллекционеры. Сам я Запрещённый прием ещё не смотрел, но когда цена на стил упадет (я терпеливый) обязательно возьму.
Это уже крайняя степень... Я люблю коробочки (головы, боксы, жестянки, мотоциклы, свистелки и пр.). И при случае стараюсь их брать. И это я считаю коллекций лимитированных изданий Я считаю авторский перевод той самой "золотой серединой" между дубляжом и субтитрами в плане восприятия перевода. Почему - сто раз уже мусолили в других темах. И это я считаю коллекцией авторских переводов того или иного фильма. У меня на болванках есть версии фильмов (да и сами фильмы), которые и сейчас многие с руками бы оторвали. У меня есть тонна бутлеговых концертов разл. металл-групп. И они никогда не выйдут официально. И это я считаю коллекцией бутлегов. P.S. Последнее - это "большой привет" всем идеологам движения "болванка - это не коллекция".
Больше половины устраивающего меня содержимого у меня лежит на литье. Так что ну никак не получается.
Очень даже получается, потому что у тебя содержимое превалирует над носителем. И ты запишешь болванку с нужным тебе материалом, а не будешь сидеть и ныть "....ну когда лицензионщики выпустят в дигипачном стилбуке концерт Кредлов в Москве в Б1"
Очень даже получается, потому что у тебя содержимое превалирует над носителем. И ты запишешь болванку с нужным тебе материалом, а не будешь сидеть и ныть "....ну когда лицензионщики выпустят в дигипачном стилбуке концерт Кредлов в Москве в Б1"
Во как раз концерт Крэдлов я бы и положил на хард... А по-серьезному - в данный момент болванка появляется только после облома по всем регионам. А после обзаведения соотв. аппаратурой больше половины коллекции формируется по принципу "оригинал + перевод". И уж точно я не возьму шикарный пак по низкой цене, если сам фильм мне безразличен.
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
AnryV писал(a):
Вот. например, vla-vla, не интересует переиздание Неудержимых - у него есть иностранное издание. Видимо, не для того, чтобы смотреть само кино. И ему пофиг на то, что наши лицушники издали его с убитым в полное говно звуком и сильно "адаптированным" переводом. Зато голоса то справа, то слева.
Ерунду не пиши, я лично покупаю только то что нравится мне,жене и детям, и если выйдет у нас переиздание НЕУДЕРЖИМЫХ тогда и возьму, и я покупаю издания прежде всего ради фильмов которые смотрю, вот не нравятся мне Бетманы или азиопское кино - у меня их и нету, так же я не буду брать Запрещённый приём и т.д. только ради красивого стила или гифтсета, я лучше куплю понравившийся мне стилбук того фильма, который мне нравится и положу туда BD с русским, но я знаю полно коллекционеров которые покупают стилбуки только рада красивой упаковки, ну и что из этого, кому какое дело до этого, и болванки им на хрен не нужны, если надо посмотрят с хардов... но а авторский перевод, мне сейчас по барабану, для меня он умер с приходом BLU-RAY...какое то время я попереживал, жалел что нету как на DVD R7 выбора русского "бубнёжа", но время лечит, а теперь наоборот: не могу смотреть одноголоски, если на то пошло - самый лучший вариант: оригинал с русскими сабами...
p.s. Для AnryV - что ты носишься с этими Неудержимыми как с писанной торбой, на всех торентах и форумах всё уже давно всё знают по поводу звука, а у меня есть на харде Неудержимые(самоделка) с русским с американского диска, но сам фильм для меня одноразовый, теперь уже думаю продать свой английский стил с русским амареем ...
А после обзаведения соотв. аппаратурой больше половины коллекции формируется по принципу "оригинал + перевод".
Отдельно пускается перевод?
У меня этот принцип иногда используется для хранения: на литье оригинал, на винте дорожки с переводом, на болванке ремукс для просмотра (болванка вложена в красивую коробочку с оригиналом). Насчет использования этого принципа для проигрывания тоже есть идея (отдельно запускать чистый перевод или дорожку с переводом), но я ее побаиваюсь...