Если же дубляж, почему в 2.0? В стерео он разве что на кассете от Союза был.
Этих УПР Юниверсал, Уорнер хрен поймешь. На "Трою" вот была дорога же 5.1, почему на Блю-рэй стерео положили??? По-видимому считают, что DTS 2.0 лучше, чем dd5.1 Наверное, когда за границей авторят, просят им прислать дорогу, а наши, что первое под руку попадается - то и посылают
Действительно ничего не понятно. Про диск от упырей брал информацию с озона. Не показатель конечно, бывают что ошибаются, но в свете того что перевыпускали упыри ранее изданное теми же сиплыми, можно было сделать вывод именно о закадровом в 2.0. Вспомните те же Звездные врата. Если же дубляж, почему в 2.0? В стерео он разве что на кассете от Союза был.
Чего к "CPD" так прилипли-то все? "Звёздные врата" - пакет "Studio Canal" и его выпуск никакого отношения к "Чёрной дыре не имеет". "Чёрная дыра" - фильм мэйджора "Universal Pictures". "Амальгама" в своё время покупала права на пакет фильмов "Universal" ("Чёрная дыра", "Ноттинг Хилл", "Игра", "Большой Лебовски", "О, где же ты, брат?", "Быть Джоном Малковичем", "Куда приводят мечты", "Елизавета", "Мистер Бин" и пр.). В составе же трёхдискового бокса "CPD" находился, как уже правильно подметил MegaBit, релиз "Амальгамы" со всеми его опознавательными знаками в виде логотипов - ни одного логотипа "CPD" на диске не было. Такие коллекции с "чужим" диском практикуются в R5 (коллекции Джима Джармуша от "Кармен Видео" и "CPD", коллекция Брайана Де Пальмы от "Кармен Видео", коллекция Одри Тоту от "ТФ Никитин" и др.), правда законность выпуска рассматриваемого коллекционного издания во мне вызывает сомнение (права-то у "Амальгамы" на пакет тогда заканчивались).
vla-vla писал(a):
Фильм озвучен по заказу Первого канала , такие в конце фильма слова ...
Теперь по вопросу двухканального дубляжа. Когда "UPR" вконец "забили" на свой каталог и выпустили на российский рынок два пакета каталожных фильмов, то их наполнение было такое: самопальное однотипное меню на всех релизах, русская и английская двухканальные дорожки на каталожных фильмах, пятиканальные - на новинках, вышедших прямиком на видео, субтитры, допы отсутствовали как класс (повезло только переизданию "Дитя человеческого" и ещё парочке релизов, вышедших при прочих равных с нашими и прибалтийскими субтитрами). Перевод в целях экономии брали отовсюду, откуда только можно (на дилогию "Бэйб", например, попал дубляж "Ист-Веста" с VHS "Премьера", хотя во всех источниках и на обложке указан синхронный перевод) или делали сами.
Теперь про политику наложения переводов с ТВ. Такую штуку практикует "Фокс" (я даже в их топике указываю фильмы, вышедшие на дисках с ТВ-переводом), выпуская фильмы с переводами "ОРТ" / "Первого Канала" и "Ren-Tv.
Почему же на "мосфильмовском" дубляже указано, что он "Фильм озвучен по заказу Первого канала"? Дело в том, что после преобразования "ОРТ" в "Первый Канал", ихние умельцы начали перезачитывать на финальных титрах фильмов совершенно другим голосом "Фильм озвучен по заказу Первого канала", заглушая при этом оригинальную озвучку. С переводами "ОРТ" , вроде бы, всё законно, но под такую политику попали переводы "Ren-TV" для нескольких "фоксовских" фильмов, титры которых были переозвучены и несколько дубляжей, которые явно озвучивались не для "Первого Канала".
Как итог, хочу отметить, что сейчас начал замечать на некоторых релизах каталога "Парамаунта", выпускаемого "UPR", перевод "ОРТ" / "Первого Канала", так что, видимо, вот тут и собака зарыта...
Почему же на "мосфильмовском" дубляже указано, что он "Фильм озвучен по заказу Первого канала"?
Я как понял человек имел в виду синхрон "Черной дыры", озвученный Первым каналом, а не дубляж. А именно дубляж по заказу "Первого канала" мне попадался всего один - "Джильи"
Я как понял человек имел в виду синхрон "Черной дыры", озвученный Первым каналом, а не дубляж. А именно дубляж по заказу "Первого канала" мне попадался всего один - "Джильи"
Ввела в заблуждение цитата в сообщении. Премьера фильма в синхроне на ЦТ была по телеканалу "Россия". Потом везде, где по ТВ его только не показывали, он шёл в дубляже. По "Первому Каналу" я "Чёрную Дыру" смотреть не стал, думая, что будет опять дубляж...
prjanick писал(a):
А именно дубляж по заказу "Первого канала" мне попадался всего один - "Джильи"
А именно дубляж по заказу "Первого канала" мне попадался всего один - "Джильи"
А на диске пятого региона разве так?
Конечно, нет Ровно как и в случае со "Шпионской игрой" и "Бриджит Джонс". Все три фильма у нас выпускали с синхроном (Видеосервис и УПР). Просто это единичные случаи, когда Первый специально дубляжи на полнометражные фильмы делал, хотя синхрон дешевше был бы
Конечно, нет Ровно как и в случае со "Шпионской игрой" и "Бриджит Джонс". Все три фильма у нас выпускали с синхроном (Видеосервис и УПР). Просто это единичные случаи, когда Первый специально дубляжи на полнометражные фильмы делал, хотя синхрон дешевше был бы
Это я просто про перевод "Джильи" на DVD не интересовался. Фильм ещё при показе на "Первом Канале" поразил своей убогостью. И почему-то ине кажется, что это всё-таки кинотеатральный дубляж "Невы", не попавший на наш диск.
Если вдруг страница исчезнет из кэша "Яндекса", процитирую здесь из "ЖЖ":
"Самый хороший дубляж этого фильма был в кино, то, что потом вышло на дисках в лицензии убило фильм напрочь. Ну или это мое предвзятое мнение, потому что я не люблю голос актрисы Любови Германовой. С этим голосом лирические героини Мэг Райан и Рене становятся не такими, какие они есть в оригинале. Мэг в особенности, фильм "Вам письмо" с этим голосом лучше не смотреть. " Дневник " я смотрела в кино тогда раз 6 и просто сроднилась с этим вариантом дубляжа , выход диска разочаровал, и долгие годы фильм гулял везде только с дисковой озвучкой, поэтому я стала его смотреть без перевода, и сроднилась уже с таким вариантом А через много лет на ОРТ как-то в ночи показали " Дневник Бриджит Джонс " в оригинальной кинотеатральной озвучке. Это просто два разных фильма, по-моему, это кино можно смотреть только в двух видах - с этой озвучкой и без перевода вообще. Я так понимаю, что актриса Людмила Шувалова озвучивает Рене Зелльвегер в большинстве фильмов, и ее голос очень подходит оригиналу".
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
Вы чего - то немного отклонились от темы ...тут речь всё -таки о BLU-RAY, вчера ещё получил Кобру со С.Сталлоне из Франции, с теми -же хар-ами она и у нас должна выйти...Поэтому вкратце предупрежу: видео чуь лучше чем DVD , шума и зерна хватает, на фильме дубляж 5.1 (Мост -видео) и русские субтитры,есть немного допов с переводом сабами...
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
Kexit писал(a):
Чё, опять без авторского ?
Да ...безобразие просто , пора меры принимать, петиции писать в головные офисы UP,FOX , COLAMBIA ...ну не могут наши люди воспринимать классику без авторского ...
Чего к "CPD" так прилипли-то все? "Звёздные врата" - пакет "Studio Canal" и его выпуск никакого отношения к "Чёрной дыре не имеет".
Конечно не имеет. За исключением того, что и тот и другой фильм выпускали и сиплые и упыри. Только вот сиплые и тот и другой фильм издали можно сказать очень хорошо для нашего рынка. Упыри же и тот и другой испохабили.
Цитата:
Так там два BD в одном амарее, зачем жать?
Откуда такие сведения? У немцев Сони продаёт уже пару лет сдвоенные издания. Правда на них ни где не написано что там два диска.
На кинопоиске в их графике релизов цены были, на новинки от CPD -450 Расписание до конца 2011 года, я настроился уже минимум на 20 дисков... А это сиплые говноеды по 900 все это выспустили.Теперь из принципа ничего брать не буду. Только "Загадочная история Бенджамина Баттона" , этот фильм реально давно хочу.
Регистрация: 28.11.2007 Сообщений: 1444 Откуда: МОСКВА
Androgen писал(a):
На кинопоиске в их графике релизов цены были, на новинки от CPD -450 Расписание до конца 2011 года, я настроился уже минимум на 20 дисков... А это сиплые говноеды по 900 все это выспустили.Теперь из принципа ничего брать не буду. Только "Загадочная история Бенджамина Баттона" , этот фильм реально давно хочу.
А зачем у них покупать,все их можно за рубежом купить ...Сейчас прекрасная выходит серия в диджибуке с русским в ГК - Матрица, 300, Я легенда, Бетман, Шерлок Холмс ...а Бенджамина дешевле во Франции купить, он там в слипе...
А зачем у них покупать,все их можно за рубежом купить ...Сейчас прекрасная выходит серия в диджибуке с русским в ГК - Матрица, 300, Я легенда, Бетман, Шерлок Холмс