R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 26-11-2024 20:18
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Назад в будущее

  Всего сообщений: 343 Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 
Для печати
Автор Сообщение
Nevermind_ekb
 Написано: 01.01.2009, 16:10

Регистрация: 02.03.2008
Сообщений: 666
Откуда: Екатеринбург
Antinegativ писал(a):
Всё в порядке! Я не пью, записи будут.

отлично))
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 01.01.2009, 16:34

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Nevermind_ekb писал(a):
отлично))
Но только в mono, PCM. Нет денег на покупку дорогостоящей аппаратуры.
В начало страницы
Nevermind_ekb
 Написано: 01.01.2009, 16:47

Регистрация: 02.03.2008
Сообщений: 666
Откуда: Екатеринбург
ну я тоже могу только в mono LPCM или DD, НТВ у меня в моно идет. а по поводу аппаратуры - у меня рекордер Pioneer, я вполне доволен - и VHS оцифровать можно, и с miniDV перегнать, и с телетрансляции захватить.
В начало страницы
AL34
 Написано: 01.01.2009, 21:21
Регистрация: 04.05.2008
Сообщений: 19
Excellent!!! Дело продвигается!
В начало страницы
sYN
 Написано: 03.01.2009, 21:52
Регистрация: 13.05.2008
Сообщений: 46
Откуда: Москва | МО
Извиняюсь за злостный офф-топ:
есть VHS-записи и miniDV-записи - с помощью чего можно МАКСИМАЛЬНО качественно оцифровать?
В начало страницы
k2400
 Написано: 03.01.2009, 21:56

Ветеран


Регистрация: 07.05.2006
Сообщений: 5143
Откуда: Москва
Nevermind_ekb писал(a):
ну я тоже могу только в mono LPCM или DD, НТВ у меня в моно идет. а по поводу аппаратуры - у меня рекордер Pioneer, я вполне доволен - и VHS оцифровать можно, и с miniDV перегнать, и с телетрансляции захватить.
Можно полюбопытствовать - какой именно Pioneer?
В начало страницы
Nevermind_ekb
 Написано: 04.01.2009, 01:00

Регистрация: 02.03.2008
Сообщений: 666
Откуда: Екатеринбург
k2400 писал(a):
Nevermind_ekb писал(a):
ну я тоже могу только в mono LPCM или DD, НТВ у меня в моно идет. а по поводу аппаратуры - у меня рекордер Pioneer, я вполне доволен - и VHS оцифровать можно, и с miniDV перегнать, и с телетрансляции захватить.
Можно полюбопытствовать - какой именно Pioneer?

Pioneer DVR-555H-S
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 05.01.2009, 12:18

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Остался день. Кто-нибудь с сатрипщиками договорился?
В начало страницы
Nevermind_ekb
 Написано: 05.01.2009, 13:59

Регистрация: 02.03.2008
Сообщений: 666
Откуда: Екатеринбург
Antinegativ писал(a):
Кто-нибудь с сатрипщиками договорился?

Пробиваю по своим, но что-то все забухали(( в аське нет никого, телефоны отключены. а на торрентс.ру кинули клич?
В начало страницы
AL34
 Написано: 05.01.2009, 16:33
Регистрация: 04.05.2008
Сообщений: 19
Когда рекламу смотрел, там вроде другой перевод был , но может это просто трейлер озвучили!
В начало страницы
k2400
 Написано: 05.01.2009, 16:36

Ветеран


Регистрация: 07.05.2006
Сообщений: 5143
Откуда: Москва
Nevermind_ekb писал(a):
Pioneer DVR-555H-S
Спасибо.
AL34 писал(a):
Когда рекламу смотрел, там вроде другой перевод был , но может это просто трейлер озвучили!
Это будет ясно только завтра.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 06.01.2009, 01:28

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
k2400 писал(a):
Это будет ясно только завтра.
У кого-то есть старый вариант, чтобы сравнить?

Nevermind_ekb писал(a):
а на торрентс.ру кинули клич?
А в каком подфоруме можно?

Я там спросил у одного. У него до сих пор остались три раздачи - идеальные SATRip'ы. Помню его, потому что год назад качал передачу, записанную им, и тогда в ЛС разговорился с ним о качестве видео, звуке и т.д. Он мне даже рассказал, какой аппарат использовал для захвата, сам процесс и т.д.
Но сейчас сначала написал, что ему как будто больше делать нечего, как записывать. Потом написал, что он меня, вообще, не помнит и год назад не мог со мной переписываться. В третий раз написал, что для SATRip надо соответствующее оборудование, которого у него нет.
В начало страницы
mrvanger
 Написано: 06.01.2009, 10:24
Регистрация: 21.05.2008
Сообщений: 4
Перевод с Андреевым! Сравнил со старой записью (чей-то VHSRip) - совпадает!
Записываю (правда не SAT, а кабельное у меня).
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 06.01.2009, 10:43

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
mrvanger, а у вас уже началось?
В начало страницы
Andrey_Tula
 Написано: 06.01.2009, 11:25

Модератор


Регистрация: 30.05.2005
Сообщений: 2388
Откуда: Тула
Antinegativ писал(a):
mrvanger, а у вас уже началось?
Тебя удивляет наличие в нашей стране временных поясов?
В начало страницы
mrvanger
 Написано: 06.01.2009, 12:44
Регистрация: 21.05.2008
Сообщений: 4
Antinegativ писал(a):
mrvanger, а у вас уже началось?
Даже уже закончилось
Все записал. Жду теперь завтра
В начало страницы
AL34
 Написано: 06.01.2009, 13:41
Регистрация: 04.05.2008
Сообщений: 19
Нда НТВ в своем репертуаре, на 14-й минуте уже начали вырезать разговор семьи за столом. так что придеться компановать из разных частей!


Короче 3 раза вырезали после рекламы, блин не могли все показать там хронометраж не такой уж большой.
1-й раз 14-я минута ужин в 85, 2-й - 41 минута ужин в 55, а 3-й когда Бифф врезался в навоз!!!
В начало страницы
k2400
 Написано: 06.01.2009, 16:18

Ветеран


Регистрация: 07.05.2006
Сообщений: 5143
Откуда: Москва
Antinegativ писал(a):
k2400 писал(a):
Это будет ясно только завтра.
У кого-то есть старый вариант, чтобы сравнить?
Да чего там сравнивать. Лично я ориентируюсь по такому моменту. Почти в самом начале (разговор про запись на студии), Дженифер говорит: "Знаешь как Док говорит?".
Марти: "Знаю, знаю. Поработай головой и все получится".
В других переводах - по другому.
В начало страницы
rider42
 Написано: 06.01.2009, 16:59

Параноик во плоти


Регистрация: 30.06.2008
Сообщений: 3580
Откуда: Самара
у меня вопрос - а чем НТВшный перевод хорош? Послушал его, ничего особенного
В начало страницы
Strider
 Написано: 06.01.2009, 17:33

Модератор


Регистрация: 24.04.2007
Сообщений: 6166
Обзоров: 10
Откуда: Московская губерния
rider42 писал(a):
у меня вопрос - а чем НТВшный перевод хорош? Послушал его, ничего особенного
Послушай другие переводы фильма в R7-поймёшь.
В начало страницы
feruch
 Написано: 06.01.2009, 17:35
Регистрация: 20.02.2008
Сообщений: 37
Откуда: Свердловская область
Заранее извиняюсь, перед любителями данного перевода, но мне он почему то показался "суховатым" (в плане голосов, а не перевода).
В начало страницы
sYN
 Написано: 06.01.2009, 17:35
Регистрация: 13.05.2008
Сообщений: 46
Откуда: Москва | МО
НТВ-шники - урезки, матих
В начало страницы
rider42
 Написано: 06.01.2009, 17:55

Параноик во плоти


Регистрация: 30.06.2008
Сообщений: 3580
Откуда: Самара
Strider писал(a):
rider42 писал(a):
у меня вопрос - а чем НТВшный перевод хорош? Послушал его, ничего особенного
Послушай другие переводы фильма в R7-поймёшь.
а у упырей разве намного хуже?
В начало страницы
Elvis
 Написано: 06.01.2009, 18:14
Регистрация: 14.10.2008
Сообщений: 240
rider42 писал(a):
Strider писал(a):
rider42 писал(a):
у меня вопрос - а чем НТВшный перевод хорош? Послушал его, ничего особенного
Послушай другие переводы фильма в R7-поймёшь.
а у упырей разве намного хуже?
Ха! Упыри вообще на свой релиз перевод от чего-то другого положили...
В начало страницы
kerlik
 Написано: 06.01.2009, 18:39

Регистрация: 15.04.2008
Сообщений: 1587
Откуда: Санкт-Петербург
Strider писал(a):
rider42 писал(a):
у меня вопрос - а чем НТВшный перевод хорош? Послушал его, ничего особенного
Послушай другие переводы фильма в R7-поймёшь.

Глянц ничего... весёленько
В начало страницы
prjanick
 Написано: 06.01.2009, 18:47

Оборзеватель


Регистрация: 17.04.2008
Сообщений: 5965
Обзоров: 144
Откуда: СПб ICQ#335380035
rider42 писал(a):
Strider писал(a):
rider42 писал(a):
у меня вопрос - а чем НТВшный перевод хорош? Послушал его, ничего особенного
Послушай другие переводы фильма в R7-поймёшь.
а у упырей разве намного хуже?
Упырей, гадов, в топку. Не успеваешь за голову хвататься. Перевод - полная залечь. Достаточно хотя бы момента, когда машина в первый раз исчезает и послушайте, что отвечает Док в ответ на вопрос Марти "Где они? (машина и Энштейн)" На НТВ у Дока голос просто шикарный, перевод сам очень хороший.
В начало страницы
k2400
 Написано: 06.01.2009, 18:49

Ветеран


Регистрация: 07.05.2006
Сообщений: 5143
Откуда: Москва
rider42 писал(a):
у меня вопрос - а чем НТВшный перевод хорош? Послушал его, ничего особенного
Ничем. Он не лучше и не хуже многих других переводов этого фильма. Просто он нравится достаточно большому количеству людей (но далеко не всем, конечно). Вот и все.
В начало страницы
feruch
 Написано: 06.01.2009, 19:28
Регистрация: 20.02.2008
Сообщений: 37
Откуда: Свердловская область
А по первому каналу в какой озвучке шел, в той же что и на лицухе?
В начало страницы
sYN
 Написано: 06.01.2009, 19:34
Регистрация: 13.05.2008
Сообщений: 46
Откуда: Москва | МО
На ОРТ была своя озвучка:
Форостенко, Казанцев, Филимонов.
Раздаётся на торрентсе.
В начало страницы
feruch
 Написано: 06.01.2009, 19:45
Регистрация: 20.02.2008
Сообщений: 37
Откуда: Свердловская область
Хорошо бы с многоголоской ОРТ выпустили бы, хотя бы и в стерео. Вот она мне больше понравилась, чем НТВ. ИМХО
В начало страницы
sYN
 Написано: 06.01.2009, 20:02
Регистрация: 13.05.2008
Сообщений: 46
Откуда: Москва | МО
Озвучка очень хороша, но перевод очень плох. Нюансы уже не вспомню, но обсуждалось где-то.
В начало страницы
Nevermind_ekb
 Написано: 06.01.2009, 22:27

Регистрация: 02.03.2008
Сообщений: 666
Откуда: Екатеринбург
НТВ грешит тем, что режет целые сцены и диалоги
в свое время записывал Назад в будущее на VHS два или три раза - и в каждый показ вырезали все новые сцены. особенно, помнится, порезана была 3-я часть.

пс. ссори за офф-топ. А НТВ-шной озвучки Кошмаров на улице Вязов (1-7) на VHS ни у кого не осталось?
В начало страницы
rider42
 Написано: 06.01.2009, 22:38

Параноик во плоти


Регистрация: 30.06.2008
Сообщений: 3580
Откуда: Самара
sYN писал(a):
Озвучка очень хороша, но перевод очень плох. Нюансы уже не вспомню, но обсуждалось где-то.

лично мне очень запомнилось абсолютно левый перевод эпизода, когда Биф и Ко после неудачной погони за МакФлаем врезаются в грузовик с навозом, они все орут "Oh! Shit!", что в принципе означает сразу два факта (думаю каких не стоит разжевывать ). А вот на НТВ это как-то лево перевели, подзабылась правда как
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 07.01.2009, 00:06

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Andrey_Tula писал(a):
Тебя удивляет наличие в нашей стране временных поясов?
Нет.
Я рад, что форум так популярен.

AL34 писал(a):
Нда НТВ в своем репертуаре, на 14-й минуте уже начали вырезать разговор семьи за столом. так что придеться компановать из разных частей!
Облом?

rider42 писал(a):
а у упырей разве намного хуже?
torrents.ru писал(a):
Перевод здесь от Премьер Видео, двухголосый: Игоря Тарадайкина и Любовь Германовой. Много лучше, чем перевод Гланца и Королевой, по качеству озвучки сравним с переводом НТВ Профит Людмилы Гниловой и Вадима Андреева



P.S.
kerlik писал(a):
Глянц ничего... весёленько
См. выше.
В начало страницы
AL34
 Написано: 07.01.2009, 18:17
Регистрация: 04.05.2008
Сообщений: 19
Удивительно, но из второй части ни чего не вырезали!!!!
В начало страницы
  Всего сообщений: 343 Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Positive, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 28