R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 15-06-2024 00:29
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Кошмар перед Рождеством. Куда пропал?

  Всего сообщений: 175 Страницы:  1  2  3  4  5 
Для печати
Автор Сообщение
Antinegative
 Написано: 07.07.2008, 21:33

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Рома писал(a):
Да, для меня тоже эта строчка так и осталась спорной, но я посоветовался с окружающими
А каким словом можно было заменить (в принципе)?
В начало страницы
Positive
 Написано: 08.07.2008, 09:26

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Antinegativ писал(a):
Рома писал(a):
Да, для меня тоже эта строчка так и осталась спорной, но я посоветовался с окружающими
А каким словом можно было заменить (в принципе)?
Ну вообще, мне известны такие значения слова "маза" - удача / хорошая идея / хороший способ, в зависимости от контекста. Хотя, разумеется, это жаргон.
В начало страницы
Rodent
 Написано: 08.07.2008, 10:12

Ветеран


Регистрация: 12.05.2005
Сообщений: 1480
Откуда: Санкт-Петербург
Рома писал(a):
Ну вообще, мне известны такие значения слова "маза" - удача / хорошая идея / хороший способ, в зависимости от контекста. Хотя, разумеется, это жаргон.

Любопытно, как тогда переводится "мазафака"? 8) Или тут другое слово первым?
В начало страницы
Avaddon
 Написано: 08.07.2008, 10:30
Регистрация: 24.08.2006
Сообщений: 386
Откуда: Одесса
А у нас в Одессе "маза" означает "спор". Либо - в более широком смысле - твердую уверенность в своей правоте. Употребляется с глаголом "держать".

1) Держать мазу = быть стороной в споре.
"Мы с Колькой-Бронтозавром держали мазу на Россию-Голландию. Я наварил на нем десять долларов"

2) Держать мазу = быть уверенным в своей правоте.
"- Колька, ты знаешь, что Петровна - недорогая бл**ь?
- Та ты гонишь!
- Мазу держу! Я вчера ее поимел за десять долларов".
В начало страницы
Kexit
 Написано: 08.07.2008, 11:24

Ветеран


Регистрация: 26.12.2006
Сообщений: 1421
А что значит "отмазаться" ?
В начало страницы
Master Keyan
 Написано: 08.07.2008, 11:47

Модератор


Регистрация: 31.08.2006
Сообщений: 2782
Откуда: Московская Область
Товарищи, не отходим от темы, не отходим... А то начали тут этимологией заниматься.
Лучше скажите, глюков на издании никаких нету, надеюсь?
В начало страницы
Positive
 Написано: 08.07.2008, 12:10

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Master Keyan писал(a):
Товарищи, не отходим от темы, не отходим... А то начали тут этимологией заниматься.
Лучше скажите, глюков на издании никаких нету, надеюсь?
Да вроде нет
В начало страницы
Positive
 Написано: 08.07.2008, 12:51

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
А ещЁ до кучи сделали вот такой бокс:
В начало страницы
Анатолий
 Написано: 08.07.2008, 13:34

Обозреватель


Регистрация: 25.08.2005
Сообщений: 1113
Обзоров: 32
Откуда: Челябинск
Рома писал(a):
А ещЁ до кучи сделали вот такой бокс:

Роман, это чудо будет в двухдисковом слиме?
В начало страницы
Positive
 Написано: 08.07.2008, 13:38

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Анатолий писал(a):
Рома писал(a):
А ещЁ до кучи сделали вот такой бокс:
Роман, это чудо будет в двухдисковом слиме?
Да, конечно в двухдисковом слиме. Так и думал, что ты первым отреагируешь, учитывая твой аватар
В начало страницы
Stalk
 Написано: 08.07.2008, 13:46
Регистрация: 27.08.2007
Сообщений: 210
Рома писал(a):
А ещЁ до кучи сделали вот такой бокс[/url]
А "Труп" не переделывался?
В начало страницы
Анатолий
 Написано: 08.07.2008, 13:53

Обозреватель


Регистрация: 25.08.2005
Сообщений: 1113
Обзоров: 32
Откуда: Челябинск
Переделали. Там счас все шоколадно, издание Тайкуна+дубляж, если я все правильно помню.
В начало страницы
Positive
 Написано: 08.07.2008, 13:58

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Анатолий писал(a):
Переделали. Там счас все шоколадно, издание Тайкуна+дубляж, если я все правильно помню.
Ну, можно и так сказать. Я просто н помню - меню там пришлось дорабатывать или нет, и лечили ли мы их войсовер.
В начало страницы
k2400
 Написано: 08.07.2008, 18:28

Ветеран


Регистрация: 07.05.2006
Сообщений: 5085
Откуда: Москва
Рома писал(a):
Да, конечно в двухдисковом слиме. Так и думал, что ты первым отреагируешь, учитывая твой аватар
А что, пораньше нельзя было сказать? Я уже купил однодисковый. Теперь придеться покупать и этот.
В начало страницы
Master Keyan
 Написано: 08.07.2008, 18:41

Модератор


Регистрация: 31.08.2006
Сообщений: 2782
Откуда: Московская Область
Класс! Я Труп невесты не взял пока, но хотел - теперь этот двухдисковик возьму. Когда ждать?
В начало страницы
D
 Написано: 08.07.2008, 19:59

завсегдатай


Регистрация: 25.07.2005
Сообщений: 814
Откуда: Н.Новгород
k2400 писал(a):
Рома писал(a):
Да, конечно в двухдисковом слиме. Так и думал, что ты первым отреагируешь, учитывая твой аватар
А что, пораньше нельзя было сказать? Я уже купил однодисковый. Теперь придеться покупать и этот.
Аааа! Маньяки, маньяки, маньяки...
В начало страницы
Yuran
 Написано: 08.07.2008, 20:59

Ветеран


Регистрация: 04.05.2007
Сообщений: 3681
Обзоров: 4
Откуда: подМосква
Рома писал(a):
А ещЁ до кучи сделали вот такой бокс:
Пилять! Кроме того, что "Труп" уже взял, так и "Кошмар" на днях - со старой-то полиграфией!
В начало страницы
Rodent
 Написано: 08.07.2008, 21:56

Ветеран


Регистрация: 12.05.2005
Сообщений: 1480
Откуда: Санкт-Петербург
Yuran, чего нервничаешь? У меня старое издание "Кошмара", новое издание, "Труп невесты" от Тайкун и лицензия "Труп невесты". Кто больше?
В начало страницы
Stalk
 Написано: 08.07.2008, 21:59
Регистрация: 27.08.2007
Сообщений: 210
Rodent писал(a):
Yuran, чего нервничаешь? У меня старое издание "Кошмара", новое издание, "Труп невесты" от Тайкун и лицензия "Труп невесты". Кто больше?
А у меня есть экранка на "Труп невесты" с Визгуновым, оригинальная неплохая двухголоска на "Кошмар" в сборнике "4 в 1", но нет лицензии "Трупа" (всё остальное от "Тайкуна" и "Позитива"в наличии)
В начало страницы
dimkinl
 Написано: 08.07.2008, 23:03
Регистрация: 07.06.2007
Сообщений: 76
Откуда: Москва
Рома писал(a):
А ещЁ до кучи сделали вот такой бокс:
Вот, блин ёлы-палы, и я позавчера приобрёл Кошмар. Почему раньше не предупредили?
В начало страницы
CinemaVD
 Написано: 08.07.2008, 23:49
Регистрация: 04.05.2006
Сообщений: 185
Поддерживая, в целом, позитивные эмоции по поводу выхода релиза Кошмара, хочу отметить, что Polem высказывал критическое высказывание в адрес наложения многоголоски на релизе Трупа (релиз именно Позитива) - громко. А если Polem с его традиционным сверхвалебным отношением к Позитиву высказал замечание, то есть основания предположить, что оно имеет под собой основание. Это не в качестве злостной критики, а лишь в попытке уравновесить восторги с реальным положением вещей. Если информация не соответствует действительности - жду ваших исправлений.
В начало страницы
prjanick
 Написано: 09.07.2008, 00:11

Оборзеватель


Регистрация: 17.04.2008
Сообщений: 5965
Обзоров: 144
Откуда: СПб ICQ#335380035
Чё-то мне обложка этого боксика не нравится... Во-первых о допах ни слова, а можно было бы хотя бы с внутренней стороны, где эпизоды, написать - допы такие-то. Во-вторых, сверху на задней части обложки (где титры "Кошмара..") написано - дубляж, а снизу (где "Труп..") - дублированный. Можно было бы и одинаково написать, а то сразу в глаза бросается... Хотя это так придирки, главное - то что внутри... Не суди о книге по обложке, бла-бла-бла...
В начало страницы
Yuran
 Написано: 09.07.2008, 00:27

Ветеран


Регистрация: 04.05.2007
Сообщений: 3681
Обзоров: 4
Откуда: подМосква
Rodent писал(a):
Yuran, чего нервничаешь? У меня старое издание "Кошмара", новое издание, "Труп невесты" от Тайкун и лицензия "Труп невесты". Кто больше?
Да нет, я перекупать ради обложки не буду.
Просто места бы сэкономил на одном тоненьком боксе.

p.s. У меня, кстати, "Труп невесты" в трёх экземплярах, и везде Тайкуновская многоголоска есть.
В начало страницы
Rodent
 Написано: 09.07.2008, 07:59

Ветеран


Регистрация: 12.05.2005
Сообщений: 1480
Откуда: Санкт-Петербург
Yuran писал(a):
p.s. У меня, кстати, "Труп невесты" в трёх экземплярах, и везде Тайкуновская многоголоска есть.

Маньяк.
В начало страницы
Positive
 Написано: 09.07.2008, 11:58

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
k2400 писал(a):
Рома писал(a):
Да, конечно в двухдисковом слиме. Так и думал, что ты первым отреагируешь, учитывая твой аватар
А что, пораньше нельзя было сказать?
О, простите меня великодушно, что нарушил клятву, и сообщил об издании непростительно поздно - лишь в день его выхода!
В начало страницы
Positive
 Написано: 09.07.2008, 12:04

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
CinemaVD писал(a):
Поддерживая, в целом, позитивные эмоции по поводу выхода релиза Кошмара, хочу отметить, что Polem высказывал критическое высказывание в адрес наложения многоголоски на релизе Трупа (релиз именно Позитива) - громко.
Ну тут как - даже если отбросить соображения, что на Тайкуновском издании она звучала как минимум не лучше (многоголоска-то это их изначально), то можно просто сказать, что наше издание ТН просто лучшее в России.
В начало страницы
k2400
 Написано: 09.07.2008, 13:04

Ветеран


Регистрация: 07.05.2006
Сообщений: 5085
Откуда: Москва
Рома писал(a):
О, простите меня великодушно, что нарушил клятву,
Пожалуйста
В начало страницы
Калигула
 Написано: 10.07.2008, 11:47

завсегдатай


Регистрация: 27.09.2005
Сообщений: 899
Откуда: СПб
Вовремя Рома предупредил, что "Винсента" переводил не он. Ибо сделано плохо. Или как минимум не так хорошо, как могло бы.
А уж "Франкенпёс"...
В начало страницы
Polem
 Написано: 10.07.2008, 14:49

оффтопер со стажем


Регистрация: 03.02.2007
Сообщений: 3220
Обзоров: 17
Откуда: беларусь
CinemaVD писал(a):
Поддерживая, в целом, позитивные эмоции по поводу выхода релиза Кошмара, хочу отметить, что Polem высказывал критическое высказывание в адрес наложения многоголоски на релизе Трупа (релиз именно Позитива) - громко. А если Polem с его традиционным сверхвалебным отношением к Позитиву высказал замечание, то есть основания предположить, что оно имеет под собой основание.
Ну насчет "традиционного сверхвалебного отношения" ты, камрад, мягко говоря, преувеличил. Я наоборот стараюсь ко всему относиться сверхкритично. Думал это заметно.

На "Трупе невесты" тайкуновский войсовер действительно наложен катастрофически громко, и вообще мало чем по наложению отличается от дубляжа.

Что же касается Позитива вообще (в целом), то их позиция и стратегия на рынке R7 объективно не может не вызывать уважение и хвалебные слова.
В начало страницы
Positive
 Написано: 10.07.2008, 22:02

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Калигула писал(a):
Вовремя Рома предупредил, что "Винсента" переводил не он.
Так, а отзыв по самому изданию? Как стихотворный перевод сабами, опять же? Вроде кто-то обещал отсмотреть
В начало страницы
Polem
 Написано: 11.07.2008, 05:29

оффтопер со стажем


Регистрация: 03.02.2007
Сообщений: 3220
Обзоров: 17
Откуда: беларусь
Рома писал(a):
Калигула писал(a):
Вовремя Рома предупредил, что "Винсента" переводил не он.
Так, а отзыв по самому изданию? Как стихотворный перевод сабами, опять же? Вроде кто-то обещал отсмотреть
Долго едет. Приедет - отсмотрим, отпишем.
В начало страницы
Калигула
 Написано: 11.07.2008, 11:42

завсегдатай


Регистрация: 27.09.2005
Сообщений: 899
Откуда: СПб
Рома писал(a):
Калигула писал(a):
Вовремя Рома предупредил, что "Винсента" переводил не он.
Так, а отзыв по самому изданию? Как стихотворный перевод сабами, опять же? Вроде кто-то обещал отсмотреть

Рома, ну не было времени - только на пятиминутного "Винсента" и успел. Хочу посмотреть с удовольствием, а не отвлекаясь на мир вокруг. Так что - как только - так сразу
Само издание - на первый взгляд более чем. Но мне вообще нравится позитивный подход (ну кроме русификации меню, но это необсуждаемая данность).
А вот как мне понравился "Фанфан" - это да. Супер.
В начало страницы
Denn
 Написано: 11.07.2008, 21:29
Регистрация: 15.06.2005
Сообщений: 427
Откуда: Москва
"Труп невесты" 2.0 - какие отличия от Р5 в плане допов и трансфера?
Думаю вот - брать-не-брать...
В начало страницы
mefisto
 Написано: 11.07.2008, 21:52

Аццкий киноГик


Регистрация: 06.12.2005
Сообщений: 1053
Откуда: Великий Байкал
Denn писал(a):

Думаю вот - брать-не-брать...

Вот в итоге взял-не-взял
В начало страницы
Yuran
 Написано: 11.07.2008, 23:21

Ветеран


Регистрация: 04.05.2007
Сообщений: 3681
Обзоров: 4
Откуда: подМосква
Denn писал(a):
"Труп невесты" 2.0 - какие отличия от Р5 в плане допов и трансфера?
Думаю вот - брать-не-брать...
Полное издание (т.е. все допы что только были), как на R5 + отличнейшая многоголоска от Тайкуна (дубляж тихо курит в сторонке).
Диск NTSC. Все допы с переводом.
p.s. Вот только менюшка показалась немного нечёткая.
В начало страницы
  Всего сообщений: 175 Страницы:  1  2  3  4  5 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Positive, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 12