Destructor | Написано: 15.05.2006, 21:45 |
Регистрация: 27.02.2006 Сообщений: 422
|
На старом компе запустил доисторическую Duke Nukem 3D: Carribean Vacation (1997 год, русская версия от GSC Game World) и ЧУТЬ НЕ ОХРЕНЕЛ! Дюка озвучивает мужик из деревянной парочки (с точностью до 95%), а немногочисленных женщин вроде бы та же тетка.
Выдирать из игрухи сэмплы особо не катит, но если кому сильно надо - могу попариться. |
В начало страницы | |
|
Ray | Написано: 15.05.2006, 22:35 |
Site Admin Регистрация: 22.01.2004 Сообщений: 5793 Обзоров: 197
|
Тоже мне новость У меня есть игруха Red Faction от Фаргуса, так там Петя Гланц зажигает |
В начало страницы | |
|
distance | Написано: 17.05.2006, 18:44 |
Регистрация: 13.07.2005 Сообщений: 94 Откуда: Spb
|
Destructor писал(a): На старом компе запустил доисторическую Duke Nukem 3D: Carribean Vacation (1997 год, русская версия от GSC Game World) и ЧУТЬ НЕ ОХРЕНЕЛ! Дюка озвучивает мужик из деревянной парочки (с точностью до 95%), а немногочисленных женщин вроде бы та же тетка.
Выдирать из игрухи сэмплы особо не катит, но если кому сильно надо - могу попариться. Это не там, где фразы типа "Чуваки, ко мне - он здесь!", "Это серьезная волына"? Отыскать что ли диск, заслушать? |
В начало страницы | |
|
Ghoniq | Написано: 04.07.2007, 20:27 |
Регистрация: 19.11.2006 Сообщений: 35 Откуда: Вблизи Москвы
|
У меня "Команд анд Конкувер - Генералс" с ихним переводом, отвратно, лучше в оригинале. |
В начало страницы | |
|
tank | Написано: 04.07.2007, 20:38 |
Регистрация: 21.05.2007 Сообщений: 83 Откуда: Москва
|
Ага, а у меня была GTA Vice City с ними А вот фильмы с "парочкой" попадались редко. Кто нибудь знает, как там у них с "правильностью" переводов фильмов? |
В начало страницы | |
|
Master Keyan | Написано: 04.07.2007, 21:29 |
Модератор Регистрация: 31.08.2006 Сообщений: 2782 Откуда: Московская Область
|
tank писал(a): Кто нибудь знает, как там у них с "правильностью" переводов фильмов? По-моему, никак. |
В начало страницы | |
|
Ghoniq | Написано: 05.07.2007, 00:32 |
Регистрация: 19.11.2006 Сообщений: 35 Откуда: Вблизи Москвы
|
Master Keyan писал(a): tank писал(a): Кто нибудь знает, как там у них с "правильностью" переводов фильмов? По-моему, никак. А по моему - вааааще нкак Вообще я видел много игр с их "переводом" отстой полнейший - даже те самые генералы "на звучат", и еще ихние эти всякие кривляния..... брррр, аж мурашки по коже. |
В начало страницы | |
|
Ghoniq | Написано: 05.07.2007, 00:37 |
Регистрация: 19.11.2006 Сообщений: 35 Откуда: Вблизи Москвы
|
tank писал(a): Ага, а у меня была GTA Vice City с ними А вот фильмы с "парочкой" попадались редко. Кто нибудь знает, как там у них с "правильностью" переводов фильмов? У меня на болванках, с с фильмамаи в мпег4, ваялется несколько фильмов, с их "первеводом", могу подарить, безвозмездно Пиши адрес в ПМ, зацениш правильность ихнего перевода )) это вообще ужос а не преревод. |
В начало страницы | |
|