R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 29-11-2024 00:31
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

BraveHeart

  Всего сообщений: 54 Страницы:  1  2 
Для печати
Автор Сообщение
jedi
 Написано: 07.11.2006, 19:30
Регистрация: 24.08.2006
Сообщений: 105
сперва сам послушай и сделай выводы, а не по надписи на мониторе решай где и как звучит. дтс дутый сделан для продаж(слова киномании) и нормальному покупателю он даже с 1536 битрейтом не нужен.
В начало страницы
Oleh!
 Написано: 07.11.2006, 22:54
Регистрация: 19.10.2005
Сообщений: 1063
Откуда: Николаев
MegaBit писал(a):
А что дутый ДТС? Если говорить только о звучании, то он всегда звучит не хуже (а чаще лучше) оригинальной дороги...
Как это "дутый" ДТС может звучать лучше, чем оригинальная дорога, из которой об был раздут перекодированием? Он может звучать лучше только не раздутой дороги с переводом, но никак не лучше оригинальной.
В начало страницы
MegaBit
 Написано: 08.11.2006, 01:17
Регистрация: 29.12.2005
Сообщений: 2522
jedi писал(a):
сперва сам послушай и сделай выводы, а не по надписи на мониторе решай где и как звучит.
То есть ты полагаешь, что имея оба диска, я их так и не послушал?

jedi писал(a):
дтс дутый сделан для продаж(слова киномании) и нормальному покупателю он даже с 1536 битрейтом не нужен.
Это все правильно, но как быть, если на одном диске дутый ДТС звучит лучше сдутого ДД?
В начало страницы
MegaBit
 Написано: 08.11.2006, 01:17
Регистрация: 29.12.2005
Сообщений: 2522
Oleh! писал(a):
Как это "дутый" ДТС может звучать лучше, чем оригинальная дорога, из которой об был раздут перекодированием? Он может звучать лучше только не раздутой дороги с переводом, но никак не лучше оригинальной.
Это ты лучше у Геллы спроси...
Что, никогда не возникал вопрос, почему у СРИ русская дорога почти всегда звучит лучше оригинальной?..
В начало страницы
Anatoly-
 Написано: 08.11.2006, 08:48

завсегдатай


Регистрация: 03.11.2005
Сообщений: 2145
Откуда: Н.Уренгой, ЯНАО
MegaBit писал(a):
Что, никогда не возникал вопрос, почему у СРИ русская дорога почти всегда звучит лучше оригинальной?..
Может, по той же причине, почему и у CPD так происходит?
В начало страницы
Alex Pakis
 Написано: 08.11.2006, 16:42
Регистрация: 04.04.2006
Сообщений: 447
MegaBit писал(a):
У Киномании дорожка с Гавриловым хорошо звучит (хотя некоторым может не понравиться возможно тихое наложение)
Хм... некоторым? Смотрим базу:
Звуковая дорожка с Гавриловым наложена тихо, местами не разобрать слов. На многоголоске уровень звука плавает, оригинальная дорожка задавлена.
Цитата:
во-вторых, у СРИ дорожка с пониженным битрейтом (по отношению к оригиналу).
А разве оригинал в ПАЛе не 384кбит?
В начало страницы
ggella 200
 Написано: 08.11.2006, 20:33
Регистрация: 12.05.2006
Сообщений: 485
Alex Pakis писал(a):

Цитата:
во-вторых, у СРИ дорожка с пониженным битрейтом (по отношению к оригиналу).
А разве оригинал в ПАЛе не 384кбит?
Именно так.
Вопрос на засыпку, что надо сделать, чтобы получился ДТС и еще пару дорожек?
В начало страницы
Alex Pakis
 Написано: 08.11.2006, 20:52
Регистрация: 04.04.2006
Сообщений: 447
MegaBit писал(a):
Что, никогда не возникал вопрос, почему у СРИ русская дорога почти всегда звучит лучше оригинальной?..
Что-то не замечал такого. Мы с вами, не разные ли диски смотрим? Так для примера, приведите какой-нибудь дисочек.
Anatoly- писал(a):
Может, по той же причине, почему и у CPD так происходит?
Необоснованное заявление. А вот у СиПи, это да! Вспоминается весь из себя глючный - "Осиное гнездо", вот там оригинальная дорога действительно прибита по отношению к дубляжу.
В начало страницы
Oleh!
 Написано: 08.11.2006, 21:44
Регистрация: 19.10.2005
Сообщений: 1063
Откуда: Николаев
MegaBit писал(a):
Это ты лучше у Геллы спроси...
Что, никогда не возникал вопрос, почему у СРИ русская дорога почти всегда звучит лучше оригинальной?..
На СРИ нет оригинального ДТС, поэтому про сравнение чего с чем ты говоришь? Сравнение рус ДТС и оригинальной 5.1? Вроде и должно лучше звучать.
В начало страницы
jedi
 Написано: 08.11.2006, 23:30
Регистрация: 24.08.2006
Сообщений: 105
конечно есть случаи в которых СРИ по звуку проигрывает той же Киномании в равных релизах , но они единичны и ХС к ним не относится.
P.S. заранее прошу не раздувать тему войны поклонников той или иной команды, а сразу приведу пример где Киномания лучше- Мумия1,2, но это лишь в сравнении со старым СРИ
В начало страницы
MegaBit
 Написано: 09.11.2006, 15:37
Регистрация: 29.12.2005
Сообщений: 2522
ggella 200 писал(a):
Alex Pakis писал(a):

Цитата:
во-вторых, у СРИ дорожка с пониженным битрейтом (по отношению к оригиналу).
А разве оригинал в ПАЛе не 384кбит?
Именно так.
А почему у вас дорожка с Гланцем 448 кбит? Дуете помаленьку?
В начало страницы
MegaBit
 Написано: 09.11.2006, 15:42
Регистрация: 29.12.2005
Сообщений: 2522
Oleh! писал(a):
На СРИ нет оригинального ДТС, поэтому про сравнение чего с чем ты говоришь? Сравнение рус ДТС и оригинальной 5.1? Вроде и должно лучше звучать.
Alex Pakis писал(a):
Что-то не замечал такого. Мы с вами, не разные ли диски смотрим? Так для примера, приведите какой-нибудь дисочек.
Речь идет о дисках, где нет ДТСа и где основная русская дорожка и оригинальная с одинаковым битрейтом.
Примеры: У холмов есть глаза, 16 кварталов, Черный ястреб, Не пойман - не вор (здесь очень сильно заметно). Сейчас эти диски специально прогнал, чтобы в очередной раз удостовериться. Разницу проще всего услышать на музыке (которая всегда есть в титрах). Заключается эта разница в том, что русская дорожка звучит более "хифишно", то есть поярче, подетальнее и т.д. И это есть следствие работы фирменных СРИшных "улучшайзеров". Мне такое улучшение нравится (кроме "Не пойман - не вор"), хотя при прослушивании музыки предпочитаю режим Pure Direct.
Кстати, еще доказательство. Не задумывались, почему на Острове дутый ДТС так здорово звучит?..
В начало страницы
Pearl
 Написано: 09.11.2006, 16:30
Регистрация: 24.05.2006
Сообщений: 362
Откуда: Минск
Цитата:
...Не задумывались, почему на Острове дутый ДТС так здорово звучит?..
Тот, который с эхом???
В начало страницы
MegaBit
 Написано: 09.11.2006, 19:14
Регистрация: 29.12.2005
Сообщений: 2522
Pearl писал(a):
Цитата:
...Не задумывались, почему на Острове дутый ДТС так здорово звучит?..
Тот, который с эхом???
Речь не про эхо (которого там на 3 копейки)...
В начало страницы
Alex Pakis
 Написано: 09.11.2006, 20:31
Регистрация: 04.04.2006
Сообщений: 447
MegaBit писал(a):
Примеры: У холмов есть глаза, 16 кварталов, Черный ястреб, Не пойман - не вор (здесь очень сильно заметно)
Не владею ни одним из перечисленных дисков, хотя те, что по краям в скором времени возьму, сами фильмы пока не смотрел.
Цитата:
Кстати, еще доказательство. Не задумывались, почему на Острове дутый ДТС так здорово звучит?..
Надо будет как-нибудь проверить, а так помнится, пару раз переключался, прибитости ориг. дороги не заметил
В начало страницы
Oleh!
 Написано: 10.11.2006, 00:46
Регистрация: 19.10.2005
Сообщений: 1063
Откуда: Николаев
Alex Pakis писал(a):
Надо будет как-нибудь проверить, а так помнится, пару раз переключался, прибитости ориг. дороги не заметил
Так он говорит не про прибитость оригинальной, а об "улучшении" дороги с переводом. Мне тоже эта мысли приходила в голову, но по другим признакам: на некоторых релизах-других производиелей, где дорога не прибита, переключение с оригинальной дорожки на переводную и обратно происходит без изменений уровня громкости и частотной окраски. А вот у СРИ (не берусь утверждать что на всех дисках, но на некотоых-точно) это переключение происходит заметно-изменяется и уровень громкости и частотная окраска.
В начало страницы
Alex Pakis
 Написано: 10.11.2006, 04:02
Регистрация: 04.04.2006
Сообщений: 447
Oleh! писал(a):

Так он говорит не про прибитость оригинальной, а об "улучшении" дороги с переводом.
Да понял я про что он говорит, просто не так выразился
В начало страницы
DREDD
 Написано: 24.11.2006, 06:36
Регистрация: 13.07.2005
Сообщений: 118
Откуда: Красноярск
jedi писал(a):
и Гланц и Гаврилов отлично перевели фильм...
Да не перевел Гаврилов этот фильмо отлично, не перевел.
Посмотрел его перевод сцены, где Гибсон упражнялся перед будущей супругой в иностранных языках, - ужоснах: выпускает фразы, врёт...

Имхо, есть два хороших перевода (по крайней мере, больше я не встречал):
Первый и лучший - двухголоска на диске А-06006/03/2 (я полагаю, что от LDV, т.к. эти же голоса я слышал на дисках LDV "Охранник для дочери (SARA)" и "Поворот не туда"; жаль только, что пережали PAL-исходник, с которого, кстати, сделан диск СРИ).

Второй, для меня чуть похуже, - Гланц на СРИ.

P.S. Сказанное выше в отношении перевода Гаврилова справедливо именно для сабжевого фильма и нисколько не умаляет достоинств других переводов данного автора, равно как ни в коей мере не отражает моего личного отношения к нему как к переводчику.
В начало страницы
Oleh!
 Написано: 25.11.2006, 03:37
Регистрация: 19.10.2005
Сообщений: 1063
Откуда: Николаев
Да чего там обсуждать? Лучший на данный момент релиз-это СРИ. Это не ИМХО-это факт.
В начало страницы
  Всего сообщений: 54 Страницы:  1  2 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Positive, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 50