R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 28-11-2024 00:41
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Переводы на сборниках

  Всего сообщений: 4 Страницы:  1 
Для печати
Автор Сообщение
DENnv
 Написано: 10.03.2006, 07:48

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
У кого есть возможность глянуть какие переводы на следующих сборниках:

7 в 1:
Ночь живых мертвецов
День мертвецов
Рассвет мертвецов
Возвращение живых мертвецов-1-2
Земля мертвецов
+ что-то еще (уже не помню)...
На обложке сверху написано Коллекционное издание.


12 в 1:
Зубастики-1-4
Гремлины-1-2
Возвращение живых мертвецов-1-3
Зловещие мертвецы-1-3

Просто видел в продаже, а проверить там не на чем. Вот и решил поискать вашей помощи здесь, чтобы не покупать кота в мешке.
Не подумайте ничего дурного, сборники интересуют меня исключительно из-за переводов.
В начало страницы
Splinter
 Написано: 10.03.2006, 08:39
Регистрация: 01.06.2005
Сообщений: 120
Я сам в руках недержал - но гражданин утверждает что так:

Зубастики-1-4 - 1 часть Гаврилов (новый) 2 и 3 многоголось - 4 - ктото гнусавый на рипе с кассеты.
Гремлины-1-2 - полный дубляж и многоголось
Возвращение живых мертвецов-1-3 Живов 1 2 и 3 - многоголось
Зловещие мертвецы-1-3 1 и 2 - многоголось - 3 - Михалев

Гражданин покупал изза Гремлинов в дубляже - редкость
В начало страницы
DENnv
 Написано: 10.03.2006, 10:32

завсегдатай


Регистрация: 04.07.2005
Сообщений: 751
Откуда: Тюменская обл.
Спасибо, буду иметь в виду.
Кстати, Гремлины в дубляже не такой уж раритет. Лично у меня (5986349735704) в дубляже. Да и вообще, по-моему, это единственный релиз Гремлинов, который ходит на литье.

И еще:
Видел сборник фильмов Жан Клода Ван Дамма, среди фильмов есть Не Отсутпать и Не Сдаваться. Насколько я знаю, кругом VHS-рипы ходят. Интересно, какой тут перевод?!
Думаю, прикупить R1 с этим фильмом, так надо переводами затариться.
В начало страницы
Splinter
 Написано: 10.03.2006, 10:41
Регистрация: 01.06.2005
Сообщений: 120
DENnv писал(a):
Спасибо, буду иметь в виду.
Кстати, Гремлины в дубляже не такой уж раритет.


Мне что сказали - я то и озвучил.Сам дубляжами неинтересуюсь.
В начало страницы
  Всего сообщений: 4 Страницы:  1 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Strider, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 64