Переводы на сборниках

DENnv -> 10.03.2006, 07:48
----------------------------------------------------------------------------
У кого есть возможность глянуть какие переводы на следующих сборниках:

7 в 1:
Ночь живых мертвецов
День мертвецов
Рассвет мертвецов
Возвращение живых мертвецов-1-2
Земля мертвецов
+ что-то еще (уже не помню)...
На обложке сверху написано Коллекционное издание.


12 в 1:
Зубастики-1-4
Гремлины-1-2
Возвращение живых мертвецов-1-3
Зловещие мертвецы-1-3

Просто видел в продаже, а проверить там не на чем. Вот и решил поискать вашей помощи здесь, чтобы не покупать кота в мешке.
Не подумайте ничего дурного, сборники интересуют меня исключительно из-за переводов.



Splinter -> 10.03.2006, 08:39
----------------------------------------------------------------------------
Я сам в руках недержал - но гражданин утверждает что так:

Зубастики-1-4 - 1 часть Гаврилов (новый) 2 и 3 многоголось - 4 - ктото гнусавый на рипе с кассеты.
Гремлины-1-2 - полный дубляж и многоголось
Возвращение живых мертвецов-1-3 Живов 1 2 и 3 - многоголось
Зловещие мертвецы-1-3 1 и 2 - многоголось - 3 - Михалев

Гражданин покупал изза Гремлинов в дубляже - редкость



DENnv -> 10.03.2006, 10:32
----------------------------------------------------------------------------
Спасибо, буду иметь в виду.
Кстати, Гремлины в дубляже не такой уж раритет. Лично у меня (5986349735704) в дубляже. Да и вообще, по-моему, это единственный релиз Гремлинов, который ходит на литье.

И еще:
Видел сборник фильмов Жан Клода Ван Дамма, среди фильмов есть Не Отсутпать и Не Сдаваться. Насколько я знаю, кругом VHS-рипы ходят. Интересно, какой тут перевод?!
Думаю, прикупить R1 с этим фильмом, так надо переводами затариться.



Splinter -> 10.03.2006, 10:41
----------------------------------------------------------------------------
DENnv писал(a):
Спасибо, буду иметь в виду.
Кстати, Гремлины в дубляже не такой уж раритет.


Мне что сказали - я то и озвучил.Сам дубляжами неинтересуюсь.