Меню "Братства волка" взяли с R1. А вот многоголос, готов поспорить, взяли с "Киномании", где он положен не на оригинальный французский трек, а на американский дубляж. Но, если издание не глючное, надо брать на замену "Киномании" ради более качественной картинки, дубляжа, да и допы поинтересней, чем болтовня режиссера на французском
Регистрация: 12.08.2006 Сообщений: 2709 Обзоров: 50 Откуда: Со старого форума
eric_teodor_cartman писал(a):
Полиграфия старая и сзади написано что только литовские вроде субтитры...
Проверьте что на диске. Бывало что переделка продавалась некотрое время со старой полиграфией,и не раз. Пример:Ультиматум Борна,Звездный путь,Рыбка по имени Ванда и др.
Так как позитив специализируется на выпуску всякого старья с дубляжом, типа изгоя, планеты обезьян, 5-го элемента и т.д. и этим очень сильно радует и заставляет в очередной раз ломиться на савеловский, хочу задать вопрос, возможно ли когда нибудь увидеть в исполнении позитива следующие фильмы с дубляжем (вроде не самые плохие): -звездные войны 1.2.3 -мышиная охота -патриот -храброе сердце -радиоволна -эволюция -конец света -правдивая ложь -затерянные в космосе Ничего из перечисленного на литье в виде двд не существует, если не ошибаюсь, на торрентах на весь список дубляж есть
Регистрация: 21.07.2008 Сообщений: 2989 Откуда: беларусь
Magvai писал(a):
Проверьте что на диске. Бывало что переделка продавалась некотрое время со старой полиграфией,и не раз. Пример:Ультиматум Борна,Звездный путь,Рыбка по имени Ванда и др.
В смысле с дубляжом на DVD? Хотя и так и так ошибаетесь
Да, с дубляжом на двд. Сейчас дошло, что ошибся насчет 3-й части З.В., была лицензия (стоит на полке, в этой горе сразу и не найдешь нифига),и в боксе позитива она же в виде копии той лицензии. Остальное без ошибок, не выходило с дубляжем именно на литье. Или может что еще пропустил ?
На самом деле, спасибо, а веть знаю что выходило, причем в железном коробке, которую приятно на полку поставить. Я его не взял, так как у меня преведущее издание от фокса с многолоской, и есть СРИ, оба они в ПАЛ. При сравнении на одном телевизоре, картинка СРИ явно четче (так мне тогда показалось, надо завтра проверить вообще то). И когда вышло в стилбуке, я решил что там картинка такая же, как и была (может пожатая, сам не мерил, не большой специалист в этом),и забил на покупку, и из мозга стер инфу, что он вообще выходил с дубляжом, и пока вы меня носом не ткнули, даже не вспомнил. Чего-то меня после 2-х бутылок вина на форум потянуло, причем при этом еще и склероз накрыл. По поводу остального списка может Positive ответит.
Регистрация: 30.06.2008 Сообщений: 3580 Откуда: Самара
Ну насчёт предложения b.boss я только за. А за литьё "Затерянных в космосе" с дубляжом вообще убил бы . Фильм детства как-никак. Особенно летом, да и в кинотеатре. Помнится подаренную кассету на ДР засмотрел до дыр. Вот только мало верится в успех запроса.
Регистрация: 21.07.2008 Сообщений: 2989 Откуда: беларусь
def321 писал(a):
eric_teodor_cartman, спасибо за ответ по Братству волка, ну а многоголоска там таки с Киномании или своя?
ну то что на коробке надпись ПЕРЕВОД И ОЗВУЧИВАНИЕ СТУДИИ ПОЗИТИВ-МУЛЬТИМЕДИА нет это точно!!! а я просто киноманский релиз не смотрел... не могу сравнить... счас распакую Ангелов и демонов
Чета даже не знаю... Надо, конечно, всю анимацию посмотреть, но то, что на скриншоте - не айс. Я Роме давал ссылку на релиз с оригинальным меню, там сначала камера облетала статую ангела и на экране вспыхивали различные готические надписи, потом сверкала молния и было видно, что вторая половина статуи - демон. Потом появлялось собственно меню на фоне полиэкранов с эпизодами фильма. Выглядело вполне себе:
Регистрация: 17.06.2005 Сообщений: 5759 Обзоров: 74 Откуда: чуть не доезжая Москвы
Кстати, по поводу полиграфии и новых тиражей...Долго ждал Суррогатов второе издание (с блурея)...Так и не дождался. Может оно и было на Савеле, но мимо меня прошло. Везде лежат первые тиражи, судя по полиграфии, причем мало , 2-3 диска всего. Ну не дождался и скачал с трекера...
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
Mrazzotto писал(a):
Спасибо за Изгоя, только записал на болванку диск с трекера с дубляжем 5.1..
Если с рутрекера, то там он не по-уму, в т.ч. присутствует английское эхо. У нас он переработан основательно - даже анг эхо заменено русским в соотв местах.
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
Dumon_RNR писал(a):
Кстати, по поводу полиграфии и новых тиражей...Долго ждал Суррогатов второе издание (с блурея)...Так и не дождался. Может оно и было на Савеле, но мимо меня прошло. Везде лежат первые тиражи, судя по полиграфии, причем мало , 2-3 диска всего. Ну не дождался и скачал с трекера...
Полиграфия новая очень даже часто появляется с запозданием, нужно смотреть по сигнатуре, если дадут вскрыть.
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
b.boss писал(a):
Так как позитив специализируется на выпуску всякого старья с дубляжом, типа изгоя, планеты обезьян, 5-го элемента и т.д. и этим очень сильно радует и заставляет в очередной раз ломиться на савеловский, хочу задать вопрос, возможно ли когда нибудь увидеть в исполнении позитива следующие фильмы с дубляжем (вроде не самые плохие): -звездные войны 1.2.3 -мышиная охота -патриот -храброе сердце -радиоволна -эволюция -конец света -правдивая ложь -затерянные в космосе Ничего из перечисленного на литье в виде двд не существует, если не ошибаюсь, на торрентах на весь список дубляж есть
То, что реально возможно выйдет у нас - выделил в цитате выше. Но скажу сразу - всЁ под большим вопросом.
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
eric_teodor_cartman писал(a):
(+) Покахонтас DVD 9 Реж.верс дубляж
Неужто никто до сих пор не заценил, хотя бы скачав с рутрекера? Ведь это, возможно, первый опыт додублирования режиссЁрских версий в рамках R7. А уж если брать во внимание, что там полноценный вокал - наверняка первый.
Регистрация: 21.07.2008 Сообщений: 2989 Откуда: беларусь
Positive писал(a):
Неужто никто до сих пор не заценил, хотя бы скачав с рутрекера? Ведь это, возможно, первый опыт додублирования режиссЁрских версий в рамках R7. А уж если брать во внимание, что там полноценный вокал - наверняка первый.
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
Федор писал(a):
На новом Аватаре(DVD-9 AD2238RSL0951-0\- 1) не работает счётчик времени, навигация возможна только по главам. Титры отображаются с подчёркиванием или иногда фраза как бы в выделенном "окошке". На лицевой части полиграфии вдоль левого края синяя полоска с надписью "Новый улучшенный трансфер", сзади есть более подробное описание этой процедуры. В таблице с данными указаны только русские субтитры(в реальности есть ещё английские и русские на речь нави).
На этом новом Аватареработает счЁтчик времени, навигация самая обычная, никаких помех или глюков не замечено в ней. Субтитры - некоторые - действительно отображаются с небольшим подчЁркиванием, на читабельности или ещЁ чЁм-либо оно вообще не сказывается, ИМХО.