goroshi, также обрати внимание на МАТРИЦУ от СРИ , очень хорошее издание. У меня от двух издателей: Карусель (PAL, русские сабы, Гаврилов) и СРИ (NTSC, новый доработанный перевод, ураганный звук, озвучка Гланца + Аниматрица). Выбирать есть из чего.
Поехали по очереди.... [навсякий случай оглядывается] Матрица. Слышал много, но толком ничего конкретного. Для понимания мной темы есть несколько вопросов: 1. Читал про режим белого кролика (это на первой). Что это за режим и нужен ли он вообще? 2. Читал много ругательного про перевод на дубляже (я так понял он то ли с лицензии толи кинотеатральный). 3. Про многоголоску я так и не понял чья же лучшая, вроде как Позитив там должен был чтото невообразимо крутое сделать. 4. Из авторских я так понял опять Гаврила рулит, или опять гдето не дочитал? 5. Реально люблю звук хороший, чтоб с напором, чтоб жахнет, так жахнет... Ну и чтоб деталей хватало... Например пятый элемент от КМ понравился по качеству дорог, и смотреть его приятно (хоть и без "мультипаспорта" VHSного). Но как только Лагуна начинает петь, то только английская дорожка рулит! У гавра не слышу много мелких деталей в центральном канале. Хотя и на дороге с Гавриловым напора выше крыши, но английский DTS бесподобен!!! Не смотрел других издателей "пятого", но уже КМ не хочу менять. А вот с "Войной миров" как-то непокатило... Теперь и хочу понять до покупки, чтож мне надо, кроме самих Матриц. Гаврилов желателен, но не обязателен. Вообще как у Киномании релиз? А то како его не очень хвалили... Особенно за видео. Хотя вроде и ремастер. Как там со звуком?
Каруселевские матрицы не найти уже, а позитива я сам не встречал в магазине. Терминаторов не видел нигде кроме говносборников. Просветите плз.
Уважаемый, не надо так пугать [глотает валидол]. Вот открыл прайс Карусели от 23 марта: К.Г. : Матрица / Matrix перев. А. Гаврилов Киану Ривз, Лоуренс Фишборн, Керри-Энн Мосс DVD-9 К.Г. : Матрица: Перезагрузка / Matrix: Reloaded перев. А. Гаврилов Киану Ривз, Лоуренс Фишборн, Керри-Энн Мосс DVD-9 К.Г. : Матрица: Революция / Matrix: Revolution перев. А. Гаврилов Киану Ривз, Лоуренс Фишборн, Керри-Энн Мосс DVD-9
там же и термики по 2 диска: Весь Шварценеггер: Терминатор / The Terminator (диск 1) Весь Шварценеггер: Терминатор / The Terminator (диск 2-дополнительные материалы) Весь Шварценеггер: Терминатор 2 / The Terminator 2 (диск 1) Весь Шварценеггер: Терминатор 2 / The Terminator 2 (диск 2-дополнительные материалы) Весь Шварценеггер: Терминатор 3 / The Terminator 3 (диск 1) Весь Шварценеггер: Терминатор 3 / The Terminator 3 (диск 2-дополнительные материалы)
С Киноманией хуже, в наличии термиков давно нет, а про терминаторов от СРИ Я от Вас узнал, хотя беру практически всё, что СРИ выпускает. [вытирает пот].
Пардон. Видимо писал с похмелья. Я слабовато въезжаю пока кто есть кто и чем Субербит от СРИ отличается... Так что уж сильно не пинайте . Вникаю потихоньку. Ещё не все сайты нашёл прямые.
Поехали по очереди.... [навсякий случай оглядывается] Матрица. Слышал много, но толком ничего конкретного. Для понимания мной темы есть несколько вопросов: 1. Читал про режим белого кролика (это на первой). Что это за режим и нужен ли он вообще? 2. Читал много ругательного про перевод на дубляже (я так понял он то ли с лицензии толи кинотеатральный). 3. Про многоголоску я так и не понял чья же лучшая, вроде как Позитив там должен был чтото невообразимо крутое сделать. 4. Из авторских я так понял опять Гаврила рулит, или опять гдето не дочитал? 5. Реально люблю звук хороший, чтоб с напором, чтоб жахнет, так жахнет... Ну и чтоб деталей хватало... Например пятый элемент от КМ понравился по качеству дорог, и смотреть его приятно (хоть и без "мультипаспорта" VHSного). Но как только Лагуна начинает петь, то только английская дорожка рулит! У гавра не слышу много мелких деталей в центральном канале. Хотя и на дороге с Гавриловым напора выше крыши, но английский DTS бесподобен!!! Не смотрел других издателей "пятого", но уже КМ не хочу менять. А вот с "Войной миров" как-то непокатило... Теперь и хочу понять до покупки, чтож мне надо, кроме самих Матриц. Гаврилов желателен, но не обязателен. Вообще как у Киномании релиз? А то како его не очень хвалили... Особенно за видео. Хотя вроде и ремастер. Как там со звуком?
Как то так.... посоветуйте неграмотному плз...
1. Выбираешь в меню "промотр в режиме белого кролика", во время просмотра время от времени в правом нижнем углу экрана появляется значок в виде белого кролика, нажимаешь в это время enter и начинет идти небольшой отрывок как снимался данный эпизод, затем автоматически продолжается фильм до следующего появления белого кролика. 2. Дубляж на "Матрицу" по смыслу считается очень фиговым (естественно дубляж с лицухи, других не бывает ). 3. Многоголоска по смыслу и по наложению лучшей считается у СРИ, у Позитива только дубляж. 4. Гаврилов считается не очень удачным по смыслу. 5. "Пятый элемент" по англ. звуку лучший у КМ, там полнобитрейтный dts, но Гавр. у КМ реально прибит. Если нужен отличный русский звук на "Пятом элементе", то бери СРИ по эффектам отличный звук, по смыслу была пара недоточетов, и у СРИ изображение получше чем у КМ, т.к. у СРИ брался лучший по изображению исходник.
"Пятый элемент" по англ. звуку лучший у КМ, там полнобитрейтный dts, но Гавр. у КМ реально прибит. ....СРИ по эффектам отличный звук, по смыслу была пара недоточетов, и у СРИ изображение получше чем у КМ
+ у меня были проблемы с читаемостью "Пятого элемента" от КМ. У Гланца "Пятый элемент" от СРИ есть "мондошванцы" - меня сильно бесит такой недочёт
Кстати, по "Пятому Элементу" и переводу Гаврилова есть маленькая деталь. Помните сцену, где Лилу в доме свещенника представляется своим полным именем? У КГ ее имя остается только на английском, а у серого Супербита Гаврилов ее имя повторяет. Кажется мелочь, но помня ее полное имя и как Гаврилов его здорово оттарабанил, только из-за этого, диск серого Супербита тоже оставил себе в коллекцию, хотя в остальном перевод один и тот же.
Я слабовато въезжаю пока кто есть кто и чем Субербит от СРИ отличается...
Вот, если интересно, трёхлетней давности статья уважаемого Алхимика. Много чего поменялось с тех пор, но как отправная точка считаю полезна (2 метра размер архива): http://slil.ru/27452032
Спасибо за отклики. Тоесть Матрицу начать предлагается со СРИ, а там как покатит... потому как не все ёгурты одинаково полезны... Есть ведь ещё Карусель тоже вроде как с Гавриловым. В базе вроде без нареканий. А по "пятому элементу" от КМ впринципе вытянулся Гаврилов настройками неплохо на ресе. Вообще похоже любой перевод хоть немного, но валит оригинал поэтому пока потерплю с "элементтом" от СРИ. Есть желание сделать другие покупки. Ещё раз спасибо.
Дубль два [нервно так заелозил на стуле]. Терминаторы. Вот тут точно ничерта не понимаю. Даже не знаю с чего начинать. Вроде как есть режиссёрки и театралки. Вроде как опять же Карусель беспроигрышный вариант. Как по качеству релизы? При прочтении тем сложилось ощущение, что у всех R5, R7 с косяками...
Вообще похоже любой перевод хоть немного, но валит оригинал
Рискну предположить, что у СРИ дорожки с переводом звучат по эффектам не хуже оригинальных Да, было несколько релизов, где на экшн сценах кое-где не было слышно перевода, но чтоб были завалены эффекты, я такого не помню.
Такс...немного не разобрался так от кого же взять лучше термика 1...от Карусели(2двд) или от Киномании(2двд). Вроде по ттх и У Киномании что вообще за релиз был...
Я выбрал Киноманию - из-за Гаврилова, но два первых диска Пио просто не определил, и ком.привод закапризничал, только третий диск оказался читаемым. Наверное, партия была с браком.
Регистрация: 23.03.2009 Сообщений: 105 Откуда: Город Парков и Фонтанов
Сразу прошу прощения за дикий офтоп, просто не знаю, куда вопрос запостить. Собрался пересмотреть "Схватку" - у меня издание от Тайкуна - и обратил внимание, что соотношение сторон на обложке указано как 1,85:1. И PowerDVD показывает 16:9. Хотя в базе по этому диску - 2,35:1. Вопрос - где я туплю?
Сразу прошу прощения за дикий офтоп, просто не знаю, куда вопрос запостить. Собрался пересмотреть "Схватку" - у меня издание от Тайкуна - и обратил внимание, что соотношение сторон на обложке указано как 1,85:1. И PowerDVD показывает 16:9. Хотя в базе по этому диску - 2,35:1. Вопрос - где я туплю?
Вроде 61 сообщение уже, а о таких вещах спрашиваете.. Не надо путать технический формат записи фильма на диск: анаморф (16/9) и неанаморф (4/3) с пропорциями кадра фильма (2.35:1, 1.78:1, 1.85:1, 1.66:1, 1.33:1, и вообще любой). На Схватке кадр 2.35:1, записанный в анаморфном формате 16/9.
Я выбрал Киноманию - из-за Гаврилова, но два первых диска Пио просто не определил, и ком.привод закапризничал, только третий диск оказался читаемым. Наверное, партия была с браком.
Найти бы издание на литье, сделанного с нового забугорного издания с новым трансфером У КМ пока издание со старым трансфером
Face/off от СРИ. Качество изображения невысокое, шевеления, слабая детализация, окантовки по контуру объектов. В общем, недостатки, присущие старым трансферам. Уровень наложения перевода тоже оставляет желать лучшего. В сценах действия (погоня в аэропорту, к примеру) крайне сложно разобрать реплики, сплошная каша. Перевод по смыслу тоже так себе. Все это относится к релизу с сигнатурой SUPERBIT 014 FACE OFF. Так что если не переделывали, брать не стоит.
Найти бы издание на литье, сделанного с нового забугорного издания с новым трансфером У КМ пока издание со старым трансфером
Ищи в обменникак или на торрентах издание от ныне не существующей конторы "Престиж". Они делали с нового релиза и даже допы перевели. Правда на фильме, кажется, у них был какой-то малосущественный и короткий глючёк.
Найти бы издание на литье, сделанного с нового забугорного издания с новым трансфером У КМ пока издание со старым трансфером
Ищи в обменникак или на торрентах издание от ныне не существующей конторы "Престиж". Они делали с нового релиза и даже допы перевели. Правда на фильме, кажется, у них был какой-то малосущественный и короткий глючёк.
А на Амазоне BD "Face/Off" стоит 17.99. А спецпредложение "Next" & "Face/Off" - 22 с копейками... Где на лицензиях такие фильмы? Где на лицензиях такие цены?
А на Амазоне BD "Face/Off" стоит 17.99. А спецпредложение "Next" & "Face/Off" - 22 с копейками... Где на лицензиях такие фильмы? Где на лицензиях такие цены?
Ну вообще-то БЕз лица стоит не дороже 150р. в магазинах, Пророк чуть подороже. Оба фильма есть на лицензии - так что какие претензии. Пророка хорошо издала КМ - домы с переводом, сабы, дубляж - всё ОК.