Очень интересная тема. По "Адвокату дьявола" считаю все же лучше Каруселевский диск ввиду наличия Гаврилова+нормальный дубляж без косяков+русские субтитры. Плюсы Tycoon-овского издания вроде бы лучше картинка судя по базе+больше допов, минусы-это русские дорожки первая это дубляж на котором слышна оригинальная речь, на второй дороге Живов.
От себя добавлю, какой релиз "Назад в будущее" посоветуйте, в первую очередь интересует дорога с Гавриловым.
Хотел бы узнать по поводу Бойцовского клуба. Читал, что на версии Тайкуна фильм на 4 сек короче, так как версия UK и вырезаны кровавые сцены мордобоев, так ли это. А какой вариант на Позитиве и Карусели и есть ли на какой версии дубляж как на VHS?
День независимости (Tycoon\Карусель\Superbit СРИ\Superbit DDV)
Обменял СРИ на Tycoon. Плюсы: оригинальный dts, русские и английские неотстающие субтитры, наличие субтитрованного (англ.) коммента. По другим изданиям не в курсе.
Цитата:
Столкновение (Tycoon\Superbit СРИ)
Не знаю, перевыпустил Tycoon или нет, но снова плюс издания – русские субтитры на фильм. Пока довольствуюсь их старой однослойкой.
Цитата:
DOOM (Tycoon\Superbit СРИ)
Волею судеб достался диск от СРИ (с R1) с дутым dts (Гланц) и красивой обложккой Преимущество Tycoon в переведенных допах (русск. субтитры).
Хотел бы узнать по поводу Бойцовского клуба. Читал, что на версии Тайкуна фильм на 4 сек короче, так как версия UK и вырезаны кровавые сцены мордобоев, так ли это.
Так, но это практически не заметно.
Цитата:
А какой вариант на Позитиве и Карусели и есть ли на какой версии дубляж как на VHS?
Хотел бы узнать по поводу Бойцовского клуба. Читал, что на версии Тайкуна фильм на 4 сек короче, так как версия UK и вырезаны кровавые сцены мордобоев, так ли это.
Так, но это практически не заметно.
А ишо там (у Tycoon-а) нет одной удаленной сцены...
Тема (на мой взгляд) очень хорошая и нужная - многие фильмы выходят сразу у всех пиратов, сравнение релизов очень нужно, ибо на данный момент выбор большой и нужно определится...
Хотел бы узнать по поводу Бойцовского клуба. Читал, что на версии Тайкуна фильм на 4 сек короче, так как версия UK и вырезаны кровавые сцены мордобоев, так ли это.
Так, но это практически не заметно.
А ишо там (у Tycoon-а) нет одной удаленной сцены...
А ишо там (у Tycoon-а) нет одной удаленной сцены...
А у кого есть? ...в Р7
У "Карусели". Но у "Карусели" нет комментария и арт-галереи, как у "Tycoon"-а. У "Карусели" Гаврилов и есть русские субтитры (субтитры как и у Фортики (Extrabit)).
На мнение одного человека полагаться нельзя. На форуме есть много топиков типа: Какое издание того или иного фильма лучше, где многие высказываются и называют недостатки или достоинства. Единственный недостаток-многие темы вырастают сильно, но кто регулярно следит, тот в курсе, чье издание лучше. Да и как один отсмотрит все релизы? Вы чё? причем полностью и внимательно. Единственное, это по результатам имеющихся топиков вести рейтинг релизов-типа результат обсуждения.
Сравнение разных релизов- это очень хорошо. Но только если в отдельных темах, иначе она разрастётся, как это произошло с обсуждениями релизов у разных производителей, и фиг чего в них найдёшь. 8)
Сравнение разных релизов- это очень хорошо. Но только если в отдельных темах, иначе она разрастётся, как это произошло с обсуждениями релизов у разных производителей, и фиг чего в них найдёшь. 8)
Писать сравнение и слать на dvdpirat{свои не сп@мят}mail.ru
Камрады, ветка для этого есть. Человек, который этим занимается есть. Шлите ему свои обзоры, оставляйте в соответствующих темах дельные комменты. Какие проблемы?
Хищник 1 Хищник 2 Правила Съема: Метод Хитча Маска Зорро Знакомьтесь, Джо Блэк Властелин колец ч.1. Братство кольца диск 1 Властелин колец ч.1. Братство кольца диск 2
властелинов бери , хищник1 по звуку слабый( советую 20 век взять, 5.1 на нем лучше ДТС на СРИ),хитч и маска с эхом по каналам, бери R5, Блэк и Х2 в норме.
Хищник 1- лучше 20-th FOX или Superbit DDV Хищник 2 - можно СРИ Правила Съема: Метод Хитча- лучше R5 Маска Зорро- ни в коем случае, лучше поищи Superbit DDV Знакомьтесь, Джо Блэк- однозначно лучшее в R7 Властелин колец ч.1. Братство кольца- неплохое
На "Джо" перевод Гланца с подругой, и Латышева. Сам диск - первый диск коллекционного или специального издания R1. Есть релиз от "позитива" со своей озвучкой сделанный с R2, на нем есть небольшой док.фильм, которого нет у СРИ.
R5. 20-th FOX только образовался взамен емини и что обидно - старые релизы скопированы с них .
То есть перевод скорее всего, того, как бы это сказать... Стильный?! Настоящий гэмяневский?! А можно все ж подробностей?!
Конкретно за Хищника говорить не стану. Из личного опыта: релизы Гемини и соответственно их переиздания 20-th Century Fox Rus условно можно разделить на две категории: 1. Фильмы, выпущенные в период существования Гемини дублированы - смотреть еще можно. 2. Догеминиевские испохаблены синхроном до неузнаваемости, и (или) русская дорожка 2.0. И у тех и у других картинка чаще всего отличная (PAL). Меню в большинстве случаев статичное. Допы (как правило) отсутствуют. Впрочем смотри здесь.
Да знаком я с творчеством товарищей из минигэ! Мне их горячечного бреда и гюков на "Прирождённых убийцах" хватило! Какие-то еще диски тоже оставили неизгладимое впечатление ... Плюс любовь к 2.0 дорогам - я потому и удивился хвалебным репликам в адрес "Хищника".
Мне перевод понравился, хотя другой я просто не помню, так как фильм не относится к категории любимых. А в остальном - картинка хорошая, допов нет, меню не анимировано.
Властелин колец ч.1. Братство кольца диск 1 Властелин колец ч.1. Братство кольца диск 2
На всякий случай? Вдруг у одного издателя первый диск лучше, а у другого второй? Насколько понимаю, речь идет о Special Extended DVD Edition. Superbit и Киномания вообще идентичны. Выбор только в пользу обложки Киномании. Многоголоска на всех вариантах одна и та же. Другой просто не существует. Русских титров тоже нигде нет.
Хищник(20 век фокс)- меню статика, допов 0, 2 дороги рус 448kbs 5.1DD-закадровый. англ 384kbs 5.1, перевод слабоват местами,но не такое г как у Гаврилова, не переводчик а комментатор.Главное -это картинка и звук русской дороги, так вот СРИ в этом проиграла. Есть релиз фильма с 2мя Дтс дорогами англ 756kbs сабы, русский 756kbs Гаврилов, он хуже по картинке и по переводу(как писал выше), но англ Дтс лучший звук среди этих 3х выпусков 1го фильма.
Властелин колец ч.1. Братство кольца диск 1 Властелин колец ч.1. Братство кольца диск 2
На всякий случай? Вдруг у одного издателя первый диск лучше, а у другого второй?).
Тебе сильно мешает то, что каждый диск отдельной строчкой??? Или почему такие возмущения???
Lord Vader писал(a):
Насколько понимаю, речь идет о Special Extended DVD Edition. Superbit и Киномания вообще идентичны. Выбор только в пользу обложки Киномании. Многоголоска на всех вариантах одна и та же. Другой просто не существует. Русских титров тоже нигде нет (русских).
К сожалению Киноманию для меня проблематично достать, поэтому буду брать Superbit.
По властелинам могу сказать только одно - я стал СРИ ненавидеть ещё большо. Запихнуть на релиз ДТС ЕС и не сделать рус. сабы. Про 20 ВФ могу сказать, что отсматривал с jedi парочку релизов - РУЛЕЗ. Перевозчик один чего стоит, смак!!! Звук чёткий, сочный и реально объёмный, у СРИ - всё идёт в передней плоскости, на Хищнике 2 тоже. Так что не стоит сбрасывать их со счетов...
Посоветуйте какое взять издание следующих фильмов: 1. Маска зорро(подумываю взять лицензию - стоит ли?)
Нормальное издание, можно смело брать.
Цитата:
2. Легенда Зорро(что насчет Superbit СРИ?)
Лучше все равно нет.
Цитата:
3. Александр(взять СРИ?)
Если жалко денег на коллекционку от СиПи, только СРИ и остается.
Цитата:
4. Троя
Киномания или Позитив.
Цитата:
6. Лара Крофт 1,2(нужны с дубляжом(если существует))
С дубляжем первой части точно нет, второй нет в нормальном качестве (рулон теоретически можно найти). Имхо, есть смысл дождаться переиздания от Киномании.
Если жалко денег на коллекционку от СиПи, только СРИ и остается.
Возьму двухдисковый от СРИ
Цитата:
Киномания или Позитив.
OK
Цитата:
С дубляжем первой части точно нет, второй нет в нормальном качестве (рулон теоретически можно найти). Имхо, есть смысл дождаться переиздания от Киномании.
А когда примерно будет переиздание??? И что "внутри"(какой перевод, и вообще источник и содержание диска)???
И еще: Астерикс и Обеликс 1,2 я так понял лучше чем от CP пока нет и не предвидется???
По обоим "Зоррам" могу посоветовать диджи-пак от СРИ. Мне очень понравились оба диска. Правда, на Маске, говорят, дубляж (который мне не нужен и который я даже не включал) с браком, но зато закадровый очень хорош по всем параметрам.
вижу человеку нравится дубляж, по этому поводу Трою рекомендую R5, на киномании звук хуже, Александр только СРИ(звук и видео супер) Властелин в R5 хороший, но с одним огромным НО... театралка,а этот фильм в реж. надо видеть, Легенда З СРИ,Маска З СРИ ,но не сравнивал с R5, Лара СРИ(лучшее на данный момент)
вижу человеку нравится дубляж, по этому поводу Трою рекомендую R5, на киномании звук хуже, Александр только СРИ(звук и видео супер) Властелин в R5 хороший, но с одним огромным НО... театралка,а этот фильм в реж. надо видеть, Легенда З СРИ,Маска З СРИ ,но не сравнивал с R5, Лара СРИ(лучшее на данный момент)
jedi спасибо за ответы. Властелина может быть подожду от Киноманиии как и Лару...
вижу человеку нравится дубляж, по этому поводу Трою рекомендую R5, на киномании звук хуже
На киномании конечно звук поджат, но рекомендовать R5, со статичным меню из одной кнопки и с одной русской дорогой Лучшее решение Позитив, если конечно стационар не имеет аллергию на их диски
челоеку нужен дубляж- это раз,второе- качеству картинки и звука анимированное меню не придаст, или у вас от этого улучшаются параметры диска?
Если вам не нужно анимированное меню и оригинальная дорожка, то урезанные релизы Р5 именно для вас А я все думал для кого же лицензионщики свои обрезки издают Ps. Еще не маловажный факт, лучше наполненный позитив стоит дешевле
да для себя на первое место я ставлю: видео(лучший трансфер)+русская дорога (качество звука)+ перевод на русской дороге по точности к оригиналу остальное как бонус
да для себя на первое место я ставлю: видео(лучший трансфер)+русская дорога (качество звука)+ перевод на русской дороге по точности к оригиналу остальное как бонус
Тут вообще-то этот раздел для сравнения конкретных релизов а не обсуждение кучи фильмов скопом-лучше этот топик перенести в общий раздел. А конкретно по вопросу: Троя- лучшее решение-Позитив (по сравнению с Киноманией дубляж не поджат) Лары Крофт-Киноманию я бы не брал-разве что вы фанат Гаврилова и Живова в ДТС (причем покупая Киноманию, никогда не знаешь, "дутый" там ДТС или нет). А многолоски там паршивые (судя по базе). Поэтому, несмотря на не очень хорошую разборчивость местами голоса Гланца и на иероглифированное меню (блин, криворукие, не могли взять с Р1) я бы взял СРИ-вернее первая Лара у меня от СРИ и вторую тоже их возьму (хотя есть и эта Лара).
да для себя на первое место я ставлю: видео(лучший трансфер)+русская дорога (качество звука)+ перевод на русской дороге по точности к оригиналу остальное как бонус
+1! Целиком и полностью.
Троя от ЮПР за 220 руб. ваш выбор, вот и флаг вам в руки, наслаждайтесь оригинальным трансфером и русской дорогой.
Уважаемые участники форума, от какого производителя порекомендуете приобрести диски со следующими фильмами (главные критерии: качество видео и оригинальной английской дорожки, желательно наличие допов и английских субтитров)
Фильм Настоящая любовь Киномания vs Позитив-мультимедиа vs Супербит СРИ ?
DVD вышел от Киномании (режиссерская версия), также есть DVD от Позитив-мультимедиа, но не понятно какая версия фильма (режиссерская версия или театральная) Также Супербит СРИ планирует издать тоже вроде режиссерскую версию, но про тех.характеристики планируемого диска мне неизвестно.
Фильмы Очень страшное кино 3 и 4 Киномания vs Позитив-мультимедиа
Мультфильмы Ледниковый период 1 и 2 Супербит СРИ vs Позитив-мультимедиа
1 часть точно не нужно. Да и 2-ю тоже. Уж лучше пиратов рублем поддержать
За что, например, СРИ поддерживать??? За кривое японо-англо-русское меню, отсутствие допов (ну с этим-то понятно, но все-равно это минус), убитый дубляж!!! Из-за "угарного и лучшего перевода" Гланца брать этот релиз смысла нет. Лично мне, этот супер-пупер перевод не понравился, хотя и глупо отрицать, что это лучшая работа Гланца из всех, что мне приходилось слышать. Правда, он мне совсем не нравится! Позитив сделал полную копию с R5.
Так за что их поддерживать???
Для меня 2-3 бакса погоды не сделают, зато на полке будет стоять нормальный релиз.
У Позитива ЛП1/2 - полные копии R5, отличные диски - рекомендую. "Настоящая любовь" от Позитива тоже копия R5 - версия режиссерская, картинка и звук вполне нормальные.
Ага, только глюки с переходом на 2-й слой, когда теряется несколько секунд из мульта. Это да, это надо рекомендовать. При том, что оригинал R5 стоит практически столько же и глюков на нем нет.
Ага, только глюки с переходом на 2-й слой, когда теряется несколько секунд из мульта. Это да, это надо рекомендовать.
У меня лично никаких глюков с переходами на 2-й слой ни на одном диске от Позитива не было никогда, поэтому меня они вполне устраивают - соответственно и рекомендую
Цитата:
При том, что оригинал R5 стоит практически столько же и глюков на нем нет.
если в вашей местности оригинал R5 (на 9-ке) стоит практически 100 р, то я за вас несказанно рад , ибо я этим похвастать не могу (он у нас как минимум втрое дороже)
У меня лично никаких глюков с переходами на 2-й слой ни на одном диске от Позитива не было никогда, поэтому меня они вполне устраивают - соответственно и рекомендую
Это потому, что, вероятнее всего, на компе смотрите. Вы попробуйте посмотреть на ДВД плеере.
У меня лично никаких глюков с переходами на 2-й слой ни на одном диске от Позитива не было никогда, поэтому меня они вполне устраивают - соответственно и рекомендую
Это потому, что, вероятнее всего, на компе смотрите. Вы попробуйте посмотреть на ДВД плеере.
У меня лично никаких глюков с переходами на 2-й слой ни на одном диске от Позитива не было никогда, поэтому меня они вполне устраивают - соответственно и рекомендую
Это потому, что, вероятнее всего, на компе смотрите. Вы попробуйте посмотреть на ДВД плеере.
Золотые слова!
Насколько я помню, если под ДВД плеером подразумевается BBK, а не какой-нибудь прихотливый пионэр, то на этих изданиях - стандартная короткая пауза при переходе со слоя на слой. На нежных стационарах ситуация хуже, не стану отрицать. P.S. Кто бы ещЁ из особо страдающих от LB проверил - как у него наши последние проекты - 28 дней, Форрест Гамп, Ограбление по-итальянски?.. Там с переходом по плану должно быть всЁ хорошо...
Насколько я помню, если под ДВД плеером подразумевается BBK, а не какой-нибудь прихотливый пионэр, то на этих изданиях - стандартная короткая пауза при переходе со слоя на слой. На нежных стационарах ситуация хуже, не стану отрицать.
Ром, мы же это уже обсуждали - на 2-м периоде ложный переход, из-за которого пропадает несколько секунд весьма эмоционального диалога. А через несколько секунд происходинт правильный переход. А вообще-то на моем BBK939 при переходе на 2-й слой, как правило, паузы не наблюдается.
Ага, только глюки с переходом на 2-й слой, когда теряется несколько секунд из мульта. Это да, это надо рекомендовать. При том, что оригинал R5 стоит практически столько же и глюков на нем нет.
Ray, уточни на какой части - 1-ой или 2-ой. Вторую имею в виде лицухи в диджипаке, а первую заимел от "Позитива" по всем давно известной причине - старое издание "Гемини" ушло в небытие, а переиздание в "20-ом веке фоксе" вышло резанное по допам.
3000 миль до Грейсланда Бешеные псы (есть от СиПлых, но не устраивает качество картинки) Криминальное Чтиво Назад в будущее 1,2,3 (склоняюсь к Киномании) Форрест Гамп (есть от Тайкуна, но может взять ещё от кого-то?) Зловещие мертвецы 1,2,3 (склоняюсь к СРИ) Зеленая Миля Водный Мир Почтальон Безумный Макс 1,2,3 Большой куш Карты, деньги, два ствола Труп невесты Большая Рыба Битлджус
Важно:Качество картинки, качество звука, адекватность перевода, наличие оригинальных субов(ну русском тоже приветствуется). P.S.Все диски идут в коллекцию так что пожалуйста помогите выбрать лучшее.
Бешеные псы - не знаю. Я взял копию сиплых от Супербита. Дешево, есть допы и Гоблин.
Криминальное Чтиво - Вест за 80 р. Назад в будущее 1,2,3 (склоняюсь к Киномании) - Взял коллекционку UPR. Недостаток - звук рус. 2.0 Форрест Гамп (есть от Тайкуна, но может взять ещё от кого-то?) - Возьми от Позитива Зловещие мертвецы 1,2,3 (склоняюсь к СРИ) - Наверное, СРИ Зеленая Миля - Вест за 80 р. Водный Мир - Киномания Почтальон - не знаю Безумный Макс 1,2,3 - Не знаю Большой куш - Позитив Карты, деньги, два ствола - Не знаю. У самого копия Твистера Большая Рыба - первое издание Прьемьера, копию с него. (не Киномания) Битлджус - Брал Тайкун. Труп невесты - Тайкун, наверное. Они там даже песни перепели. Очень забавно.
Выбор подходящего релиза для коллекции дело достаточно личное, слишком много различий в видении идеального издания, так что к чужому мнению лучше только прислушиваться, а не категорически ему следовать. Мои рекомендации: Бешеные псы - либо приложение к журналу DVD Эксперт за май 2005, если удастся найти, либо Киномания Криминальное чтиво - либо одна из копий R5 (далеко не идеальная картинка), либо Киномания Зловещие мертвецы 1, 2, 3 - у СРИ отличные издания 1 и 2 части, а на 3 части только многоголска (Гланц), если критично, то 3 часть - Киномания, там есть Визгунов Зеленая миля - если устраивает дубляж, то одна из копий R5, если нет - то Киномания, там есть Живов Безумный Макс 1, 2, 3 - из "современных" еще никто не выпускал, а то, что было издано раньше - не найти Большой куш - либо Киномания, либо (если удастся найти) супербит DDV - там перевод Рябова Карты, деньги, два ствола - Киномания Труп невесты - Тайкун с отличной озвучкой, либо Позитив - копия R5, если нужен дубляж
Спасибо за советы. Зловещие мертвецы возьму от СРИ. Как "Псы", "Чтиво",Водный Мир, Карты, деньги, два ствола и 3000 миль до Грейсланда от Киномании?? Труп невесты и Битлджус вряд ли я сейчас от Тайкуна найду, знаю что есть от UPR, как они?? Безумный Макс возьму наверно от лицензии, а Назад в будущее - Киномания или всё же лицуха или и то и другое??
На лицензии совсем плохая первая часть: леттербокс и моно звук, при наличии R1 SE анаморфного и DD 5.1, кроме того, на лицензии дубляж, на мой взгляд, смотреть 1 и 2 часть в дубляже, а не в Михалеве - даром тратить время.
Большая Рыба - первое издание Премьера, копию с него. (не Киномания)
Может, все-таки Видеосервис, а не Премьер? Но тогда при чем тут "первое издание"? Их разве было несколько у Видеосервиса? Или ты попутал с "Пароль Рыба-меч"?
3000 миль до Грейсланда - незнаю Бешеные псы (есть от СиПлых, но не устраивает качество картинки) - незнаю Криминальное Чтиво - Киномания Назад в будущее 1,2,3 (склоняюсь к Киномании) - Киномания Форрест Гамп (есть от Тайкуна, но может взять ещё от кого-то?) - можешь ещё от Киномании Зловещие мертвецы 1,2,3 (склоняюсь к СРИ) - можно или СРИ или Киноманию Зеленая Миля - Киномания, там есть Вестовский дубляж Водный Мир - незнаю Почтальон - Киномания Безумный Макс 1,2,3 - неоткого так как нормальных релизов никто так не выпустил, сам жду но мне только 2 часть нужна. (Кстате у америкосов выходит как раз вторая часть на HD-DVD и Blu Ray под названием "Воин Дорог" в ремастере, вот бы оттуда видео скамуниздить.) Большой куш - Киномания Карты, деньги, два ствола - Киномания Труп невесты - только Тайкун (попроси кого-нибудь сделать копию на болванке) Большая Рыба - незнаю Битлджус - только Тайкун (попроси кого-нибудь сделать копию на болванке)
Спасибо всем, особенно Эндрю и Геннадию. Осталось определится с этими позициями: 3000 миль до Грейсланда (знаю есть от Киномании) Водный Мир (знаю есть от Киномании) Большая Рыба
Цитата:
От Позитива брать можно. Очень достойное издание с отличным дубляжом.
Неужели не пользуется популярностью? Характеристики: DVD-9 AD2238RSL0078 копия R5 (Видеосервис) DVD-9 (5,96 Gb) 120 мин [PAL ан 1.85:1] Кач. видео норм. Ср. битрейт 6,71 Мбит/сек. Меню рус неан неозв. Англ. 5.1 (448). Рус. 5.1 (448), кинотеатральный дубляж. Титры: рус, лат, лит, эст. Если поискать, то, думаю, найти еще можно. Аналогичные характеристики у диска с сигнатурой.
Да, увы и ах. Издание неплохое, но никому особо не нужное.
Вопрос стоит так: были ли эти фильмы у пиратов или есть только на лицензии? 1) Остин Пауэрс: Человек - легенда. В Базе есть только Амальгамоаское издание, которое кстати 4:3. Неужели в нормальном виде никто не издал? 2) "Двойная осечка"/Double Whammy. Второе название "Наперекосяк". С Дэнисом Лири и Элизабет Херли. Прикольный фильм, смотрел только по ТВ. 3) ПЛОХОЙ ПАРЕНЬ/BAD BOY/ США 2002 - с этими же актерами. Выпускался ли вообще на DVD? По телику показывали неоднократно.
Хочу заказать след фильмы: Гладиатор Достучаться до небес Храброе сердце Чего хотят женщины Код да Винчи полная версия + 26 мин. На гребне волны Путь Карлито
Кто знает подскажите чей релиз лучше??? Критерии: Перевод (чтобы слышно было голос переводчика а не вместе с англ он мешался), картинка и литье...
Гладиатор UPR Чего хотят женщины Тайкун Код да Винчи полная версия + 26 мин. СРИ Путь Карлито Твистер
Твистер что за контора??? Где заказать можно???
И ещё матрица (все три) какая получше будет после карусели конечно? киномань или позитив...критерии те же (грамотно наложенный уровень русской дороги, качество картинки и литья)
Да и на Гладиаторе у нас, в отличие от UPR, есть рус сабы...
По первому - ничем. Просто Тайкуновский я держал в руках, а ваш нет. А писать лучше о том, что знаешь. Ао второму - субы - хорошо. Но 2 диска допов ИМХО тоже неплохо
++ Твистер - лицензия. 2-х дисковый релиз, весьма достойный.
И ещё матрица (все три) какая получше будет после карусели конечно? киномань или позитив...критерии те же (грамотно наложенный уровень русской дороги, качество картинки и литья)
Я бы подождал 9 (или десяти, не помню) дисковый СРИ, если нет пока никакой
А почему "Код да винчи" все СРИ предлагают? У меня Киномания, вполне релизом доволен. Они принципиально ничем не отличаются - на Киномании только русские сабы, да и многоголоска хорошая (думаю, поприятней, чем Гланц на СРИ), да и потом, у Киномании еще + Королев
Люди у кого есть Храброе сердце в котором многоголоска или дубляж в порядке??? В базе для релиза от позитива нету описания, но и киномань и сри помоему туфта
В каталоге Прзитива написано на позиции Гладиатор----дубляж.... В базе точно не написано...У кого есть отзовитесь что там на самом деле???
РОма же пишет - копия первого диска упыпей, но с русскими титрами. Значит дубляж.
Просто обзор был сделан, когда был диск с многоголоской, а теперь Позитив его перевыпустил, сделав копию UPR, соответственно - дубляж+ несколько допов (о съемках, костюмы, оружие и т.д.).
Чего хотят женщины от Позитива отличный релиз. У меня есть, сравнивал с лицухой, в чем-то даже лучше (на мой взгляд) по качеству картинки
Рома или кто нить выложите скриншоты с Молчаие ягнат, Ганнибал и Красный дракон от Позитива которые....У меня киномань сравню если есть разница буду менять...
Рома или кто нить выложите скриншоты с Молчаие ягнат, Ганнибал и Красный дракон от Позитива которые....У меня киномань сравню если есть разница буду менять...
Слушаю и повинуюсь! Правда вот со скриншотами на Ганнибала и на Красный дракон - небольшая заминка, мда-с...
Так кто нибудь знает какой релиз из матриц после карусели стоит? СРИ или Киномания? У позитива вроде небыло...
Вообще-то Позитив выпускал всю трилогию Матриц. А не так давно еще и переделал ее, добавив допов, улучшив звук, что-то еще... Где-то в ветке это обсуждалось.
Так кто нибудь знает какой релиз из матриц после карусели стоит? СРИ или Киномания? У позитива вроде небыло...
У Позитива Матрицы-копии линзии (уж не знаю, как это они улучшали дубляж-как выразился предыдущий товарищ-похоже это дезинформация). СРИ еще не выпускали-только готовятся выпустить 10-дисковое издание. Насчет Киномании ничего сказать не могу-т.к. этого производителя при выборе релиза я в расчет никогда не принимаю.
почему "Код да винчи" все СРИ предлагают? У меня Киномания,
Цитата:
вполне релизом доволен. Они принципиально ничем не отличаются - на Киномании только русские сабы, да и многоголоска хорошая (думаю, поприятней, чем Гланц на СРИ), да и потом, у Киномании еще + Королев
действительно, почему сри. мне не понравился их код да винчи. во первых многоголоска наложена тихо, приходится вслушиваться, особенно в их эффектах рации, да и в некоторых диалогах тоже оригинал забивает перевод. во вторых в куче мест неотключаемые субтитры, когда говорят по французски и в третьих диск гудит
Посоветуйте на чьи релизы следуют обратить внимание по фильмам:
1) Ванильное небо 2) Список Шиндлера 3) Почтальон 4) Леон 5) Куда приводят мечты 6) На игле Transpotting 7) Охотник на оленей The deer hunter Нужен анаморф 8 Реквием по мечте 9) Пианист 10) Из Африки 11) На грани
Без вашей помощи пока ничего достойного не подобрал.
1) Ванильное небо (LDV - Но на рынке уже нет ) 2) Список Шиндлера (лицензия от Премьера с русскими субтитрами как перевод, но уже тоже нет в продаже) 3) Почтальон (Киномания, наверно) 4) Леон (Киномания) 5) Куда приводят мечты (Киномания) 6) На игле Transpotting (лицензия от CP неплоха, если пиратка, то не знаю) 8 Реквием по мечте (Лицензия от West) 9) Пианист (приложение к DVD Expert, еслим найдешь) 10) Из Африки (однозначно, лицензия от UPR)
1) Ванильное небо (LDV - Но на рынке уже нет ) 2) Список Шиндлера (лицензия от Премьера с русскими субтитрами как перевод, но уже тоже нет в продаже) 3) Почтальон (Киномания, наверно) 4) Леон (Киномания) 5) Куда приводят мечты (Киномания) 6) На игле Transpotting (лицензия от CP неплоха, если пиратка, то не знаю) 8 Реквием по мечте (Лицензия от West) 9) Пианист (приложение к DVD Expert, еслим найдешь) 10) Из Африки (однозначно, лицензия от UPR)
1) Ванильное небо Тоже не могу ничего найти 2) Список Шиндлера (лицензия от Премьера с русскими субтитрами как перевод, но уже тоже нет в продаже) Согласен, но такое издание тоже не найти. Только R1 3) Почтальон (Киномания, наверно) другого и не видел 4) Леон (Киномания) приму к сведению 5) Куда приводят мечты (Киномания) почему не лицуха? 6) На игле Trainspotting (лицензия от CP неплоха, если пиратка, то не знаю) приму к сведению. 8 Реквием по мечте (Лицензия от West) приму к сведнию 9) Пианист (приложение к DVD Expert, еслим найдешь) скорее всего не найду 10) Из Африки (однозначно, лицензия от UPR)
приму к сведению. Достойные ведь фильмы, а достойного ответа от пиратов нет.
5) Куда приводят мечты (Киномания) почему не лицуха? на лицензии синхрон и 2.0 (рус. субтитров нет), а на Киномании дубляж в 5.1 (на счет картинок не сравнивал)
5) Куда приводят мечты (Киномания) почему не лицуха? на лицензии синхрон и 2.0 (рус. субтитров нет), а на Киномании дубляж в 5.1 (на счет картинок не сравнивал)
Дубляж с PAL на NTSC наложен. Боюсь, что качество не фонтан. Субтитров английских нет, а они для меня важнее русских.
Если нужна оригинальная дорога в 5.1 - только Киномания. У КМ: англ. 5.1 (384) + дубляж (384) - нет русских субов. У СРИ - английский 2.0 + Гланц + дубляж - русских субов тож нет
А Достучаться до небес от кого предпочтительнее: Позитив или Киномания?
Я себе взял киноманию - у них трансфер с R2, у позитива с R5. Хотя конечно хочется анаморф.
Тогда можно ли сравнение по скриншотам?.. Ведь R2 априори не в 100% случаев лучше R5 (хотя чаще так, но бывает строго наоборот. И одинаково бывает). Вот нашЁл описание нашего переиздания: Достучаться до небес \ Knocking on heavens door (1997) (1h 25m) DVD-9 (R5) Весь проект – 7 851Mb Чистое видео – 3 860Mb VIDEO: PAL 4:3 AUDIO: Rus DD 5.1(448) дубляж, Rus DD 2.0(224) дубляж, Немецк DD 5.1(224). Subtitles: Рус. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ: 1. Фильмографии и биографии Тиля Швайгера, Яна Йозефа Лиферса и Томаса Яна. На русском языке. 2. Видеоклипы и аудиотреки (великое множество клипов, саундтреков и ремиксов). Сигнатура: DVD-9 AD2238RSL0282-0 \ - 1
Подскажите как перевод Гланца на Шреке от Киномании, подумываю взять релиз от Супербита СРИ, т.к. перевод от Гоблина мне очень сильно понравился, вот и думаю есть ли лучше
Кто-нибудь сравнивал 12 DVD релизы "Властелина колец" "Киномании" и "Позитива"? Чтобы не начинать новую тему пишу пока здесь.
Хочу купить, какой-нибудь из релизов, пока не определился, т.к. в разделе "Киномании" проскакивали жалобы на косяки у этого издания. Какой из двух релизов все-таки лучше?
Пока что в пользу "Киномании" - только цена: видел вчера все 12 DVD в 3-х паках за общую цену 840р. Позитив пока что попался по цене в 1400 руб.
Ну, вот общее сравнение исходя из данных базы (в руках я держал только Позитив): Переводы - у Позитива новый качественный войсовер, Киномания положила старые многоголоски, основанные на переводе Муравьевой (Торбинсы). Но у Киномании еще Рябов. По допам - и там и там на допах к Братству кольца и Двум башням перевод субтитрами, на Возвращении короля - голосом. У Позитива еще менюшка русифицирована. Стоит он, конечно, дороже - я за 1800 брал, а в Б-19 на Савеле вообще за 2000 продают бокс. Но он того стоит, ИМХО. 8)
Кто-нибудь сравнивал 12 DVD релизы "Властелина колец" "Киномании" и "Позитива"?
Да что там сравнивать? У Киномании есть всего лишь один, причем весьма сомнительный, "плюс" перед Позитивом, которым некоторые любят аппелировать: одногундосый Рябова в дутом DTS. Во всем остальном, Позитив выше даже не на голову, а на целый человеческий рост. Киноманю стоит брать только в том случае, если не представляешь себе релиз без "авторского" перевода.
Почему в дутом? Думаю, делали с полноценного DTS`а, который присутствовал на исходнике. И Рябов вроде неплохо перевел. 8)
Может и не в дутом, но в любом случае, с оригинальным не сравнится. А насчет "плохо" и "неплохо" спорно, особенно с его Торбинсами (бесит меня реально, когда в оригинале говорят Бэггинс, а в переводе тут же Торбинс). Но на вкус и цвет, как говорится... Но, как не крути, по литературному качеству перевода позитивовский лучше.
Недостаток у позитивского ВК - перевод на ДД-дороге, а не на ДТС. И это очень серьезный недостаток. Не понимаю восторгов по поводу этого релиза тех, кому нужен голосовой перевод. Или все смотрят на компах и кухонных теликах?
У СРИ нормальная только 2-ая часть. На 1-ой проблемный перевод (местами съедаются окончания, "моя драгоценность" и т.д.). На 3-ей перевод наложен криво, из-за чего получились задраны частоты и звук хрипит.
Недостаток у позитивского ВК - перевод на ДД-дороге, а не на ДТС. И это очень серьезный недостаток. Не понимаю восторгов по поводу этого релиза тех, кому нужен голосовой перевод. Или все смотрят на компах и кухонных теликах?
Кому чего, а для меня это очень серьёзный плюс, т.к. оригинальный ДТС не подвергся перекодировке - имеем качественный звук и сабы. В следующий раз, утверждая про "серьёзные недостатки" уточняйте, что это всего лишь ваше "ИМХО" и не более того :x .
Polem, вроде в прайсе Самсунговича видел, что продаются только диски с фильмами для первой части точно (для второй не помню). Я тоже не очень люблю с допами брать, но, поверь, это издание того стоит - я не пожалел, что потратил почти 2 штуки. MegaBit, правда, в следующий раз указываем, что это ИМХО. Правильно сделали, на мой взгляд, что оригинальный DTS не тронули.
Чего накинулись-то? Читайте внимательнее посты ("кто кино не читает", "кому нужен голосовой перевод"). Или у любителей субов вырабатывается привычка читать одно слово из пяти?
Чего накинулись-то? Читайте внимательнее посты ("кто кино не читает", "кому нужен голосовой перевод"). Или у любителей субов вырабатывается привычка читать одно слово из пяти?
Да никто на тебя не накинулся, и прочитали мы (во всяком случае, я точно ) весь твой пост. Я не являюсь любителем субов, просто считаю, что наложение перевода на DTS в кустарных условиях делает его, даже не знаю, как назвать - слегка дутым что-ли... это все-равно что взять оригинальное видео и вшить в него субитры, скажем так. Вроде видео-то оригинальное осталось, а вроде как и нет. Это мое ИМХО. PS. Поскольку, чуствую, сейчас обсуждение релизов ВК может перерасти в спор касательно того, какой звук лучше и у кого, данную тему закрываем. Продолжаем сравнивать ВК от Позитива и ВК от Киномании. 8)
Чего накинулись-то? Читайте внимательнее посты ("кто кино не читает", "кому нужен голосовой перевод"). Или у любителей субов вырабатывается привычка читать одно слово из пяти?
Камрад! Че-то я не совсем понял про что ты. На релизе Позитива есть прекрасная дорожка Dolby Digital 5.1 с замечательно наложенным высококачественным по смыслу и исполнению войсовером ИМЕННО для тех, "кто кино не читает", "кому нужен голосовой перевод"... Плюс оригинальный нетронутый DTS для ценителей истинного звучания. Что не так-то?
P.S.: Любителем сабов, к слову, не являюсь. (Ну, разве что оригинальных... Чтобы иногда почитать о чем там на самом деле базарят. ) Смотрю кино преимущественно именно в голосовом переводе.
А меня честно говоря удивляют возмущения по поводу перевода на основе Муравьева. Стоит заглянуть на форумы любителей ВК, так там процентов 60 впервые читали именно в этом переводе, и для них этот перевод лучший, родной. Из киноманов же никто этим переводом не доволен
Фаны привыкли к книге. Киноманы, думаю, просто привыкли не к книге, а к Мосфильмовскому дубляжу. 8)
С трудом представляю, как к нему можно привыкнуть. Именно поэтому ДО СИХ ПОР и не посмотрел вторую и третью часть - уж больно живые воспоминания связаны с пресловутым мосфильмовским дубляжем на первой. Временами просто до физиологизма животрепещущие.
Фаны привыкли к книге. Киноманы, думаю, просто привыкли не к книге, а к Мосфильмовскому дубляжу. 8)
С трудом представляю, как к нему можно привыкнуть. Именно поэтому ДО СИХ ПОР и не посмотрел вторую и третью часть - уж больно живые воспоминания связаны с пресловутым мосфильмовским дубляжем на первой. Временами просто до физиологизма животрепещущие.
Не знаю, не знаю, но дубляж там не из самых худших, ИМХО, конечно.
Камрад! Че-то я не совсем понял про что ты. На релизе Позитива есть прекрасная дорожка Dolby Digital 5.1 с замечательно наложенным высококачественным по смыслу и исполнению войсовером ИМЕННО для тех, "кто кино не читает", "кому нужен голосовой перевод"... Плюс оригинальный нетронутый DTS для ценителей истинного звучания. Что не так-то?
P.S.: Любителем сабов, к слову, не являюсь. (Ну, разве что оригинальных... Чтобы иногда почитать о чем там на самом деле базарят. ) Смотрю кино преимущественно именно в голосовом переводе.
Твое: 1. При наличии на оригинальном диске ДТС тебе без разницы, на какой дороге окажется перевод. То есть ДТС тебе не очень-то и нужен. Понимаю (у каждого свои приоритеты). 2. Тебе нужен голосовой перевод. Зачем тогда нетронутый ДТС? Не понимаю.
Мое: Если на оригинальном диске есть ДТС, то мне обязательно нужен перевод именно на ДТС. Следование же бредовому "стандарту", когда голосовому переводу отводится второстепенное значение и все делается для "истинных" ценителей (кино-читателей), я считаю неуважением производителя по отношению к клиентам, которым нужен голосовой перевод. А ведь таких клиентов большинство (только не показывайте мне здешние опросы). Из-за этого "стандарта" мне не нравился Тайкун. Этим же "стандартом" заразился и Позитив. Где заразился, пальцем показывать не буду...
Мое: Если на оригинальном диске есть ДТС, то мне обязательно нужен перевод именно на ДТС. Следование же бредовому "стандарту", когда голосовому переводу отводится второстепенное значение и все делается для "истинных" ценителей (кино-читателей), я считаю неуважением производителя по отношению к клиентам, которым нужен голосовой перевод. А ведь таких клиентов большинство (только не показывайте мне здешние опросы). Из-за этого "стандарта" мне не нравился Тайкун. Этим же "стандартом" заразился и Позитив. Где заразился, пальцем показывать не буду...
А в чём проблема? Не покупайте издание, сделанное по "бредовым стандартам" (опять забыли добавить, что это всего лишь на ваш взгляд), купите сделанное по вашим и наслаждайтесь. Ввиду ограничений стандарта DVD невозможно угодить всем и забить диск кучей разнообразных звуковых дорожек не пожертвовав чем-то. Кому-то одноголосый войсовер подавай, кому-то многоголосый, кому-то исключительно дубляж, кому-то оригинальный звук нужен, кто-то без Гоблина жизни не мыслит, кому-то нужен определённый авторский войсовер, кому-то определённый текст перевода - на всех не угодишь. Поэтому не наду тут слюнями брызгать и сопли размазывать по-поводу неуважения производителей к клиентам - если что-то не устраивает лично вас, то это не значит, что это не устраивает многих других людей. На самом деле, DTS большинству людей нафиг не нужен (опять же ИМХО ). Старина Дж. Лукас так вообще принципиально не использует на своих DVD-релизах DTS - что это - тоже неуважение к клиенту?
MegaBit, расслабся. Для коллекционЭров это действительно ИДЕАЛЬНЫЙ релиз. Там есть ВСЁ! Субтитры, комментарии, нетронутое видео, и, ВАХ, оригинальный DTS. Все это завернуто в офигительную коробочку, которая так классно смотрится на полке, и которую можно показывать дЭвушкам. И не важно, что с субтитрами они не смотрят, и комментарии ни у кого не хватит терпежу выслушать полностью (даже если бы понимали по английски), и не важно, что оригинальный DTS они включат секунд на 10 максимум, и не важно, что видео в PAL хуже, чем NTSC - главное оно НЕТРОНУТОЕ. И не важно, что там вполне поместился бы многоголосый DTS+оригинальный DTS+DD с авторским переводом... Просто больше НИКТО не сделает такой коробки, и, соответственно, не угодит душе коллекционЭра.
Твое: 1. При наличии на оригинальном диске ДТС тебе без разницы, на какой дороге окажется перевод. То есть ДТС тебе не очень-то и нужен. Понимаю (у каждого свои приоритеты).
Нужен. Но только оригинальный мне нужен больше, чем переведенный. Если свободного места не хватает на обе дорожки - естественно предпочту оригинальный.
MegaBit писал(a):
2. Тебе нужен голосовой перевод. Зачем тогда нетронутый ДТС? Не понимаю.
Смотреть в нем естественно, зачем еще-то?
MegaBit писал(a):
Мое: Если на оригинальном диске есть ДТС, то мне обязательно нужен перевод именно на ДТС.
У каждого свои тараканы.
MegaBit писал(a):
Следование же бредовому "стандарту", когда голосовому переводу отводится второстепенное значение и все делается для "истинных" ценителей (кино-читателей), я считаю неуважением производителя по отношению к клиентам, которым нужен голосовой перевод. А ведь таких клиентов большинство (только не показывайте мне здешние опросы). Из-за этого "стандарта" мне не нравился Тайкун. Этим же "стандартом" заразился и Позитив. Где заразился, пальцем показывать не буду...
А тебе не кажется, что "бредовый стандарт", который устраивает всех, кроме тебя (и именно поэтому ему и следуют упомянутые тобой производители) не такой уж и бредовый? Что более вероятно - у всех "бредовые" стандарты, или у тебя "бредовые" запросы?
Отставить "расслабся", камрад. Пусть конченных коллекционЭров нам уже не спасти, но уверен, есть еще заблудшие души, которые можно вернуть на путь истинный.
Нужен. Но только оригинальный мне нужен больше, чем переведенный. Если свободного места не хватает на обе дорожки - естественно предпочту оригинальный.
То есть ДТС тебе не очень-то и нужен. Понимаю (у каждого свои приоритеты).
Я ответил:
Polem писал(a):
Нужен. Но только оригинальный мне нужен больше, чем переведенный. Если свободного места не хватает на обе дорожки - естественно предпочту оригинальный.
Мда. Какой бы релиз не сделай, всегда найдутся недовольные... Если бы позитивовцы вместо оригинального ДТС положили бы свой, к недовольным относился бы я. Смотреть кино предпочитаю с субтитрами, поэтому такое решение "Позитива" убило бы для меня издание... Переделанный под перевод ДТС де-факто звучал бы хуже оригинального.
Мое: Если на оригинальном диске есть ДТС, то мне обязательно нужен перевод именно на ДТС. Следование же бредовому "стандарту", когда голосовому переводу отводится второстепенное значение и все делается для "истинных" ценителей (кино-читателей), я считаю неуважением производителя по отношению к клиентам, которым нужен голосовой перевод. А ведь таких клиентов большинство (только не показывайте мне здешние опросы). Из-за этого "стандарта" мне не нравился Тайкун. Этим же "стандартом" заразился и Позитив. Где заразился, пальцем показывать не буду...
Слава Богу, что заразился. Два ДТС-а на диски класть никто не будет (я не беру конкретно ВК, а политику в целом). Поэтому кто-то будет недоволен все равно. По мне лучше чтоб был недоволен ты, чем я (ничего личного). Естественно - тебе наоборот. Вывод - ты таргет-группа СРИ, я - Позитива. И не понимаю, зачем тут сопли разводить. Не нравится Позитив - есть альтернатива.
Кто-нибудь может подсказать, есть ли с изданием от Киномании, какие-нибудь проблемы, особенно интересует, есть ли глюки при воспроизведении дисков.
Вроде бы на форуме, что-то об этом писали. Сейчас искал "поиском" - ничего не нашел.
Про какое именно издание Киномании речь, камрад?
12-дисковое издание. Видел упоминание на форуме о затыках и пр. при воспроизведении, но после недавней потери тем, не нашел поиском ничего. Вроде бы кто-то писал, что у него стопориться воспроизведение на одном из дисков.
12-дисковое издание. Видел упоминание на форуме о затыках и пр. при воспроизведении, но после недавней потери тем, не нашел поиском ничего. Вроде бы кто-то писал, что у него стопориться воспроизведение на одном из дисков.
Это стандартный для "Киномании" брак литья. В среднем один из десяти дисков попадает с подобным брачком в виде затыка или зависания с рассыпанием картинки. Если из 12 купленных дисков не будет ни одного подобного глюка - считай тебе сильно повезло. Кроме того, писали, что на "Двух башнях" присутствует сильная рассинхронизация русских субтитров. Писали еще вроде про какие-то глюки на бонусных дисках, уже не помню о каких конкретно. В любом случае, советую взять "Позитив". Он хоть и дороже, но цена, в данном случае оправдана. И оформление, и авторинг, и качество перевода значительно выше. Глюков не обнаружено, да и литье куда качественней киноманиевского.
12-дисковое издание. Видел упоминание на форуме о затыках и пр. при воспроизведении, но после недавней потери тем, не нашел поиском ничего. Вроде бы кто-то писал, что у него стопориться воспроизведение на одном из дисков.
Это стандартный для "Киномании" брак литья. В среднем один из десяти дисков попадает с подобным брачком в виде затыка или зависания с рассыпанием картинки. Если из 12 купленных дисков не будет ни одного подобного глюка - считай тебе сильно повезло. Кроме того, писали, что на "Двух башнях" присутствует сильная рассинхронизация русских субтитров. Писали еще вроде про какие-то глюки на бонусных дисках, уже не помню о каких конкретно. В любом случае, советую взять "Позитив". Он хоть и дороже, но цена, в данном случае оправдана. И оформление, и авторинг, и качество перевода значительно выше. Глюков не обнаружено, да и литье куда качественней киноманиевского.
Да кто бы спорил. Просто человек спрашивает, ему отвечают. А выбирать уже ему. Мы лишь можем посоветовать и помочь сделать правильный выбор, о котором потом не придется сожалеть
Подскажите пожалуйста, какой релиз Мумии и Мумия возвращается лучше? Интересует в первую очередь изображение и перевод(желательно который крутили сегодня на Первом).
народ! подскажите, интересуют фильмы "Форест Гамп" (есть "Киномания", "Супербит" и "Экстрабит") и "Правдивая ложь" (есть "Супербит" и "Киномания"), что лучше взять? Интересут в первую очередь качественная, приятная, правильная многоголоска, ну и чтобы картинка хорошей была!
На счет Форреста Гампа - есть еще и Позитив. Киномания: релиз без допов (есть только аудиокомменты), хорошая многоголоска, перевод Гаврилова, английские субтитры, красивая коробочка... Позитив: на релизе есть переведенные сабами допы, хорошая опять же многоголоска, русские и английские субтитры. У меня у самого Киномания - нареканий не имею. 8)
народ! подскажите, интересуют фильмы "Форест Гамп" (есть "Киномания", "Супербит" и "Экстрабит") и "Правдивая ложь" (есть "Супербит" и "Киномания"), что лучше взять? Интересут в первую очередь качественная, приятная, правильная многоголоска, ну и чтобы картинка хорошей была!
лично мне понравились: - "форрест" от киномании, позитива и тайкуна - "правдивая ложь" от сри
Обладателям релизов вопрос: что-нибудь изменилось в сравнении релизов или лицуха до сих пор самое лучшее из того что можно брать? Хотелось бы приобрести обе части и узнать мнение о релизах Киномании. В плане картинки я так понимаю на всех релизах все ок. Допы особо не интересуют, важен перевод.
Вопрос такой:Выпускали ли ребята из Киномании,Супербита или кто-нибудь еще фильм Олдбой(не могу найти ни в каком из релизов!),глуповатый вопрос-прочитал,что кино было классное-отличные драки плюс триллер-это так или нет?И последний вопрос:кинцо Война с Джетом Ли и Д.Стэтхэмом кто-нибудь выпускал в достойном качестве(на лицухе отвратная картинка!)
Нет, а вот базу посмотреть лень? Олдбой выпускал из более-менее известных контор только Тайкун, который ты сейчас с БОЛЬШИМ трудом найдешь, и лицензия: http://r7.org.ru/show.php?id=2439. Войну тоже кроме Черного Супербита никто не выпускал: http://r7.org.ru/show.php?id=5465. И впредь, прежде чем создавать подобного рода темы, заглядывай в базу. :idea:
На Тайкуне слишком громко наложен перевод, да еще и некачественно (посторонние призвуки). В общем, звук "убит", но иначе )). Корейский ДТС и там и там. Рус титры и там и там. Если бы выбирал сейчас, возможно взял бы лицензию (из-за звука).
+1 Слишком постановочно и совершенно нереалистично. Как и всё в этом фильме, который сам по себе неплох, как искусство ради искусства. Эдакое фестивальное шок-кино.
Ну, драки там есть, хоть и немного. А кино отличется от конвейера-и постановка с молотком очень даже прикольна-присмотритесь внимательно, как в конце они опасливо так махают и сразу назад пятятся. И в этом реалистичнее голливудских драк с проламыванием головами кирпичных стен, бросанием противника сквозь перегородки, ударами ломом по голове и спине и прочим "реализмом"
Ну, драки там есть, хоть и немного. А кино отличется от конвейера-и постановка с молотком очень даже прикольна-присмотритесь внимательно, как в конце они опасливо так махают и сразу назад пятятся. И в этом реалистичнее голливудских драк с проламыванием головами кирпичных стен, бросанием противника сквозь перегородки, ударами ломом по голове и спине и прочим "реализмом"
Нереалистичность этой драки заключается в том, что один не очень ловкий человек с коротким молотком уложил кучу вооруженных гопников, которые могли обезвредить/убить его в первые 5 секунд драки. Если фильм претендует на шокирующую и беспощадную реалистичность, то таких сцен в нем быть не должно. Просто здесь нереалистичность "неголливудская". И сделано это потому, что к этому моменту зритель уже так увлечен действием, что на это слишком большое допущение он не обратит внимания. Ему будет важнее сама драка, то, что один разъяренный герой уложил 100 плохих парней, чем ее правдивость.
Подскажите, какая звуковая дорожка на Звездные войны 3: Месть ситхов от Позитива. В базе написано - дубляж. Не переиздавали? Ищу перевод Гаврилова (есть на Карусели) и многоголоску хорошую на одном диске
На одном диске на литье Гаврилова и многоголоску не видел. А у Позитива вроде не переиздан 3-й Эпизод - вроде как копия с лицензии (могу ошибаться... ).
На одном диске на литье Гаврилова и многоголоску не видел. А у Позитива вроде не переиздан 3-й Эпизод - вроде как копия с лицензии (могу ошибаться... ).
Ладно, возьму Каруселевскую, Гаврилов хорошо перевел эпизод 1 и 2, даже восьмилетняя сестра заметила что одноголосый лучше. Засуну в коробку от СРИ Дубляж не годится
Поддерживаю. ИМХО, самый лучший релиз по наполнению. Там еще и субтитры русские есть, и допы... Я взял, но пока еще не посмотрел. Вот кстати обзор Алхимика на него: http://r7.org.ru/alhimik/obz/IRobotKG/I,RobotKG.html.
Поддерживаю. ИМХО, самый лучший релиз по наполнению. Там еще и субтитры русские есть, и допы... Я взял, но пока еще не посмотрел. Вот кстати обзор Алхимика на него: http://r7.org.ru/alhimik/obz/IRobotKG/I,RobotKG.html.
По наполнению - да. По исполнению - не очень. Я сделал себе сборку из СРИ и Карусели - с Карусели дубляж и ориг.DTS, а от СРИ - многоголоску в DTS. Звук в Гаврилове прибит и никакого удовольствия не доставляет. К сожалению перевод на СРИ не очень...
И всё же, "Я, Робот" лучший у Карусели. Щупал Superbit, лицуху, Киномань - всё не то, оставил Карусель + допинал коллекшн епонским релизом с головой Санни, а большего и не нуна )
нет... как-то по дурацки сложилось, во время выхода фильма фильма все было заполнено говносборнками, а когда вышел director's cut, то уже все про фильм (по мнению издателей) и забыли, если б хоть сиквел появился, то шансы ещё бы были.
На любую затею с просмотром без русской озвучки - накекать, причЁм желательно демонстративно Однако при этом важно - не лишать людей возможности протащиться (при желании) от его затеи и выпускать диски соответственно.
ещё есть вопросы: как в них с качеством изображения и звука; точно ли во всех "Пауках" дубляж; точно в 1 и 2 Blade'е дубляж и почему тогда в третьем не дубляж; действительно там есть все эти бонусы, указанные на сайте
У меня третий Блэйд от СРИ. Это Unrated версия, по хронометражу отличающаяся от театралки, потому дубляжа там нет. Есть Королев, и есть Гланц с Королевой.
У меня третий Блэйд от СРИ. Это Unrated версия, по хронометражу отличающаяся от театралки, потому дубляжа там нет. Есть Королев, и есть Гланц с Королевой.
я просто раньше никогда их озвучку не слышал - нормальная, слушать можно?
У нас на Блэйд-3 тоже полная версия, но с дубляжом (просто в расширенных сценах включаются рус автосабы). На ЧП-1 хоть источником и было R5, но меню там мегакрутое и нами русифицированное, а не лицушная поделка.
А вообще - тему действительно пора перенести в "Сравнение релизов".
У нас на Блэйд-3 тоже полная версия, но с дубляжом (просто в расширенных сценах включаются рус автосабы). На ЧП-1 хоть источником и было R5, но меню там мегакрутое и нами русифицированное, а не лицушная поделка.
А вообще - тему действительно пора перенести в "Сравнение релизов".
извиняюсь, что не там создал, тогда добрые модераторы - перенесите пожста!
а что озночает
Рома писал(a):
У нас на Блэйд-3
У кого у нас, просто не понятно. Тогда можно ссылку на дубляжного блейда
пока только определился с ЧекомПуком, его буду брать, раз везде дубляж и есть бонусы, а вот с Блейдом пока не понятно. Тогда мне кажется можно как вариант купить трилогию, но вместо этого третего вложить дубляжного
Ну, если главное дубляж, то наверно всё равно какой брать ЧП. У Киномании, кстати, тоже дубляж. 8) А Блэйд-Трилогия, наверно, только у Позитива с дубляжом. 8)
на том же сайте от Позитива блейда вообще нет ни одного. Порылся и нашёл вот такое издание - http://www.dvddom.ru/details/17611 То? Только чтот везде инфы про неё мало
Вроде оно. Так а что выискивать-то? Закажи у Олега Самсунгыча всЁ скопом.
Ну, если главное дубляж, то наверно всё равно какой брать ЧП. У Киномании, кстати, тоже дубляж. 8) А Блэйд-Трилогия, наверно, только у Позитива с дубляжом. 8)
я канешн не против и от Киномании взять, но я человек подневольный, что завезли в магазин то и куплю
Рома писал(a):
Вроде оно. Так а что выискивать-то? Закажи у Олега Самсунгыча всЁ скопом.
дело в том что рядом со мной открылся магазинчик, торгующий прелестными дисками от r7. А заказывать через инет я просто побаиваюсь
1 и 2 Блэйд себе взял от СРИ. Дубляж перетянут хорошо, дребезжаний голосов незамечено, а рус. ДТС, что на 1ом, что на 2ом - просто ох...телен. Про третий не знаю, не брал.
1 и 2 Блэйд себе взял от СРИ. Дубляж перетянут хорошо, дребезжаний голосов незамечено, а рус. ДТС, что на 1ом, что на 2ом - просто ох...телен. Про третий не знаю, не брал.
мне тож ток 1 и 2 части надо, ибо третья шлак. Ну раз так пошло что есть все три части, то почемуб не иметь все три в коллекции в хорошем качестве
У меня третий Блэйд от СРИ. Это Unrated версия, по хронометражу отличающаяся от театралки, потому дубляжа там нет. Есть Королев, и есть Гланц с Королевой.
я просто раньше никогда их озвучку не слышал - нормальная, слушать можно?
...Ну, если не смущает ненормативная лексика 8) - перевод, слушается весьма задорно. Особенно похабные шуточки Райана Рейнолдса в озвучке Гланца.
Это не совсем ответ на вопрос-но русские субтитры Киномании на хищнике весьма не плохи. Ну а сам сравнить смогу только в октябре-когда закажу 8-дисковик СРИ с хищниками.
Да субтитры у Киномании обычно не плохие, а вот многоголоска... х.з. Гланца не очень люблю, Гаврилова тоже, на лицухе перевод отстойный, единственная надежда, что вменяемая многоголоска у Киномании..
Подскажите есть ли полная копия лицухи (не пожатая до DVD-5) "Особо опасен" с нормальным литьем? Если есть, то как ее отличить от остальных? Может есть название конторы на обороте, как оформлено, т.е. в дигипаке или в амарее и т.п.?
Подскажите есть ли полная копия лицухи (не пожатая до DVD-5) "Особо опасен" с нормальным литьем? Если есть, то как ее отличить от остальных? Может есть название конторы на обороте, как оформлено, т.е. в дигипаке или в амарее и т.п.?
Подскажите есть ли полная копия лицухи (не пожатая до DVD-5) "Особо опасен" с нормальным литьем? Если есть, то как ее отличить от остальных? Может есть название конторы на обороте, как оформлено, т.е. в дигипаке или в амарее и т.п.?
Подскажите есть ли полная копия лицухи (не пожатая до DVD-5) "Особо опасен" с нормальным литьем? Если есть, то как ее отличить от остальных? Может есть название конторы на обороте, как оформлено, т.е. в дигипаке или в амарее и т.п.?
Бери от Киномании. Там и дубляж и Гаврилов - всё что нужно
Самый важный плюс релиза "Киномании" - это родной английский DTS на первом фильме. А вот дубляж лучше на лицензии (DTS).
Мне именно оригинальный и нужен. Так что киноманию брать надо. А по Кровавому алмазу может кто-нибудь что-нибудь сказать? СРИ - лучший релиз (были бы еще русские субтитры...)?
кто-нить покупал игру Никопол: Бессмертные Коллекционное издание - http://www.ozon.ru/context/detail/id/4027347/ Там в комплекте идёт фильм "Бессмертные: Война миров". Так вот про характеристики самого фильма нигде ничего не написано. Кто знает что там: тотже шлак от CP или нормальный релиз?
кто-нить покупал игру Никопол: Бессмертные Коллекционное издание - http://www.ozon.ru/context/detail/id/4027347/ Там в комплекте идёт фильм "Бессмертные: Война миров". Так вот про характеристики самого фильма нигде ничего не написано. Кто знает что там: тотже шлак от CP или нормальный релиз?
у меня копия СР на 9-ке, http://r7.org.ru/show.php?id=1635, а другого то издания все равно нет, про комплект с игрой ничего не скажу, не знаю
кто-нить покупал игру Никопол: Бессмертные Коллекционное издание - http://www.ozon.ru/context/detail/id/4027347/ Там в комплекте идёт фильм "Бессмертные: Война миров". Так вот про характеристики самого фильма нигде ничего не написано. Кто знает что там: тотже шлак от CP или нормальный релиз?
у меня копия СР на 9-ке, http://r7.org.ru/show.php?id=1635, а другого то издания все равно нет, про комплект с игрой ничего не скажу, не знаю
про издание сиплых я знаю, может вдруг в игре другое
Один дома 1 - 2 Что сейчас хорошего на рынке? Говоря проще - чтобы вы взяли себе?
Первую часть более-менее достойно Позитив вроде издал - с нового ремастера. Но я все-равно не беру, ибо эта новая Фоксовская многоголоска убивает просто (сравниваю со старой Премьеровской, которая у меня на ВХС). Вторая часть в ремастере еще не была вроде. Стало быть, тоже Позитив с копией лицухи. Но, опять же, многоголоска... :?
Первую часть более-менее достойно Позитив вроде издал - с нового ремастера. Но я все-равно не беру, ибо эта новая Фоксовская многоголоска убивает просто (сравниваю со старой Премьеровской, которая у меня на ВХС). Вторая часть в ремастере еще не была вроде. Стало быть, тоже Позитив с копией лицухи. Но, опять же, многоголоска... :?
Я к чему задал вопрос. Очень-очень давно не смотрел, а тут решил. А на моих дисках оказалось DDV (с деревянной парочкой). Озвучка - просто пипец. Не знаю что там у фокса, но думаю вряд ли хуже. Видео в данном случае вторично. PS А что у Киномании?
У Киномании ничего, не выходил у них Один дома. Я б тоже купил, еще если бы с авторским. А то Бетховен 1,2 у меня есть, Трудный ребенок 1,2 есть, а Один дома 1,2 нету.
Интересуют допы хотя бы с субтитрами, где 4 двд помоему часть переведена,а часть вообще без перевода и без субтров русских?!
В совокупе предпочтительнее позитивовский двойник. Тут и ориг. DTS, и дубляж, и утрамбованные допы. Если хороший русский звучок нужен, то брать СРИ, так как дубляжную дорожку Гемини наложила с искажениями. DTS наша зона тоже недополучила. По допам, конечно, 4-х дисковый лидирует, но, как правильно подметили, переведено там не все - вероятно, не уложились в сроки и решили подать без перевода.
Я, конечно, сейчас спорить не стану - диска под рукой нет, но Позитив обычно при переделке к аспекту внимательно относится.
Вроде бы дело обстоит так: у КМ хоть и широкоэкранная версия, но она без анаморфа (LB) и сделана была просто путем наложения "шторок" сверху и снизу на квадратное изображение, поэтому лучше взять П, у которого еще куча всяких там клипов музыкальных есть.
Скажите, никто не сталкивался, копия лицензи "Звездных Войн 3 - Мести Ситхов" в каком-нибудь левом паке случайно не затаилась? Просто надо купить исключительно из-за дубляжа - по моим данным, только Позитив копировал, но я его по-отдельности не видел, только в паке на все 6 эпизодов...
Скажите, никто не сталкивался, копия лицензи "Звездных Войн 3 - Мести Ситхов" в каком-нибудь левом паке случайно не затаилась? Просто надо купить исключительно из-за дубляжа - по моим данным, только Позитив копировал, но я его по-отдельности не видел, только в паке на все 6 эпизодов...
С торрентов взять? Там и DVD и HDTV с дубляжем есть.
Скажите, никто не сталкивался, копия лицензи "Звездных Войн 3 - Мести Ситхов" в каком-нибудь левом паке случайно не затаилась? Просто надо купить исключительно из-за дубляжа - по моим данным, только Позитив копировал, но я его по-отдельности не видел, только в паке на все 6 эпизодов...
Master,плохо смотришь! Втом же п-32(75)есть все ЗВ и в едином паке,и по отдельности.Я сам недавно брал...
Вопрос по фильму " 13 воин " Был хоть нормальный релиз? Р5 от Видеосервиса,по словам с тотала, звук 2.0 (на коробке 5.1.),хотя на аппаратуре 5.1 светиться...Хм..Оо... HQ двд - 9, Superbit -двд-9 Что взять то?!
2 YPS у меня есть "13 воин" от HQ, что сказать 3 звуковые дорожки: Англ.5.1, Рус.5.1, и DTS Рус.5.1, перевод не очень, да местами и не точный, звук не фонтан даром что DTS, мне больше перевод нравился в свое время на VHS помоему от "Премьер-фильм"
2 YPS у меня есть "13 воин" от HQ, что сказать 3 звуковые дорожки: Англ.5.1, Рус.5.1, и DTS Рус.5.1, перевод не очень, да местами и не точный, звук не фонтан даром что DTS, мне больше перевод нравился в свое время на VHS помоему от "Премьер-фильм"
Кто что может сказать по поводу выбора фильма "Смерть на похоронах"? В базе есть только релиз от чёрнобита. Судя по описанию Озона, на Р5 оригинальный звук в 2.0. Есть ещё какие-нибудь альтернативы, или остаётся брать ЧБ Супербит?
Кто что может сказать по поводу выбора фильма "Смерть на похоронах"? В базе есть только релиз от чёрнобита. Судя по описанию Озона, на Р5 оригинальный звук в 2.0. Есть ещё какие-нибудь альтернативы, или остаётся брать ЧБ Супербит?
2 YPS у меня есть "13 воин" от HQ, что сказать 3 звуковые дорожки: Англ.5.1, Рус.5.1, и DTS Рус.5.1, перевод не очень, да местами и не точный, звук не фонтан даром что DTS, мне больше перевод нравился в свое время на VHS помоему от "Премьер-фильм"
Видеосервис - Touchstone. Хороший дубляж был.
И на Тотале и здесь обсуждалось,что у Видеосервис/Buena дубляж отличный,и вопреки полиграфии на диске звук русский дубляж 5.1.У самого такой диск 8)
2 YPS у меня есть "13 воин" от HQ, что сказать 3 звуковые дорожки: Англ.5.1, Рус.5.1, и DTS Рус.5.1, перевод не очень, да местами и не точный, звук не фонтан даром что DTS, мне больше перевод нравился в свое время на VHS помоему от "Премьер-фильм"
Видеосервис - Touchstone. Хороший дубляж был.
И на Тотале и здесь обсуждалось,что у Видеосервис/Buena дубляж отличный,и вопреки полиграфии на диске звук русский дубляж 5.1.У самого такой диск 8)
Я что сам это придумал?! Там ( НА ТОТАЛЕ ) люди писали что на полиграфии,на аппаратуре звук 5.1. хотя утверждали что 2.0 из колонок "течет". Значит или колонки говно,или уши грязыне у них, или диск всё-таки имеет звук 2.0 хреновый.
И на Тотале и здесь обсуждалось,что у Видеосервис/Buena дубляж отличный,и вопреки полиграфии на диске звук русский дубляж 5.1.У самого такой диск 8)
Я что сам это придумал?! Там ( НА ТОТАЛЕ ) люди писали что на полиграфии,на аппаратуре звук 5.1. хотя утверждали что 2.0 из колонок "течет". Значит или колонки говно,или уши грязыне у них, или диск всё-таки имеет звук 2.0 хреновый.
Смотрел сегодня по телеку Захват-2 с Сигалом (Он же "В осаде") - что-то захотелось прикупить себе... И первую часть тоже заодно. В базе есть обзоры лицензии и копий с нее. Но, поскольку, и на первую, и на вторую части там обзоры датируются 2004-2005 годами, хочется узнать, есть ли какие-нибудь издания этих двух фильмов (кроме лицензии) в продаже сейчас?
Master Keyan, солидарен полностью. С такой радостью глянул на то, как молодой и бодрый Стивен ломает всех подряд и с рейтингом не заморачивается. Первые 5-7 фильмо в взял бы не глядя.
Смотрел сегодня по телеку Захват-2 с Сигалом (Он же "В осаде") - что-то захотелось прикупить себе... И первую часть тоже заодно. В базе есть обзоры лицензии и копий с нее. Но, поскольку, и на первую, и на вторую части там обзоры датируются 2004-2005 годами, хочется узнать, есть ли какие-нибудь издания этих двух фильмов (кроме лицензии) в продаже сейчас?
Есть у селекта . Со всеми вытекающими. Одно время были в прайсе Union. Заказывал, но диски не привозили. А теперь и Union ёк. Я бы тоже литье прикупил (у меня селектовские). Если кто где видел - поделитесь плиз инфой. С уважением ...
Релизы от ГЕМИНИ порезанные Так что смотри сам стоит ли брать :!: Особенно пострадала 2-ая часть, вырезаны все микро-эпизоды с кровью. 1-ая часть еще нормально, вырезан один микро-эпизод, когда Сигал злодея сует на станок, типа пилы. Вроде остальное осталось. Наверное это связано, что исходники были с немецких изданий, а там любят кое-чего повырезать.
А кто нибудь сможет посоветовать - от кого брать "Смертельное оружие"?
А что, как ни странно, от Карусели до сих пор вполне рульное издание Смертельного оружия. При выборе релиза надо обратить внимание на длительность версий. Вроде как R2 был резаный. Эту инфу надо порыскать в обсуждении Киномании.
"Кошмар на ул. Вязов-1-7" - что лучше взять КМ или Позитив и почему?
Как я понял у КМ 7 дисков, у П - 4 диска. У КМ Гавр на 1, 3, 4, 5, 6 и Михалев на 2-й части. У Поз. очень хорошая многоголоска. Все правильно? Исходники теже у обоих? Наложение звука нормальное у обоих? Каковы субъективные впечатления?
Хотелось бы разобраться с Римом. Киномания или СРИ?
Ну, теперь, когда цены уравнялись (раньше СРИ подешевле был) - однозначно Киномания: перевод всех допов + две многоголоски Оформление у Киномании традиционно лучше (хотя, справедливости ради надо сказать, что у СРИ сами книжечки со вкладками симпатичнее - у Киномании - просто треи)
Такие вопросы: у кого лучше переводы (в первую очередь) и изображение на фильмах: -Убийство Джесси Джеймса (СРИ или Киномания) -Крёстный отец (СРИ или Позитив)
На счет "Крестного отца" - у СРИ издание сделано с последнего релиза "Coppola Restoration" - там картинка получше. У Позитива со старого DVD-издания. Также у Позитива старая многоголоска, которая была везде раньше (на Киномании - она же). СРИ сделали новую многоголоску у Кравеца. Я еще не успел посмотреть - не знаю в общем как, хорошая она или плохая, но вроде замечания к ней были...
На счет "Крестного отца" - у СРИ издание сделано с последнего релиза "Coppola Restoration" - там картинка получше.
На вкус и цвет, как говорится...
В данный момент имею на руках и Киноманию, и Позитив, и СРИ. Все пытаюсь устроить глобальное сравнение, но времени свободного не очень много.
Пока посравнивал 1-ую часть. По итогам могу сказать, что однозначно утверждать о преимуществе картинки с Coppola Restoration я бы не стал. Она более "цветная", насыщенная, на светлых сценах более контрастная, однако... Старая картинка лично мне нравится больше. Она более "живая", что ли... Более естественная. Новая картинка - более выхолощенная и чуть более искусственная. Хотя по качеству тоже очень хорошая. Не знаю, будет ли это актуально для совсем больших экранов. Я сравнивал на 42-дюймовой плазме Пионер.
Master Keyan писал(a):
Также у Позитива старая многоголоска, которая была везде раньше (на Киномании - она же).
У Киномании на первой части другая многоголоска. По итогам сравнения первых минут 30 - мне понравилась больше, чем позитивская. Хотя тоже не безгрешна.
Подскажите насчёт Другого мира 1,2: что лучше из R5 и R7?
если R7 - то брать киноманию за R5 не знаю. п.с. у меня обе части киномания, вполне устраивает правда допы без перевода п.п.с. режиссерка 1-й части только у киномании :idea:
Подскажите насчёт Другого мира 1,2: что лучше из R5 и R7?
если R7 - то брать киноманию за R5 не знаю. п.с. у меня обе части киномания, вполне устраивает правда допы без перевода п.п.с. режиссерка 1-й части только у киномании :idea:
Как там на обеих многоголоска? Как авторский? Короче, есть ли в 1-й и 2-й частях хорошие русские дорожки (чтоб и наложение, и перевод нормальные)?
Подскажите насчёт Другого мира 1,2: что лучше из R5 и R7?
если R7 - то брать киноманию за R5 не знаю. п.с. у меня обе части киномания, вполне устраивает правда допы без перевода п.п.с. режиссерка 1-й части только у киномании :idea:
Как там на обеих многоголоска? Как авторский? Короче, есть ли в 1-й и 2-й частях хорошие русские дорожки (чтоб и наложение, и перевод нормальные)?
смотрел в многоголоске, вроде никаких глюков не заметил, могу вечером еще заценить и в авторском. завтра отпишусь
Подскажите насчёт Другого мира 1,2: что лучше из R5 и R7?
вчера вечером проверил на киномании многоголоску и авторский: мне больше многоголоска понравилась и смотрел именно в ней, а авторский местами проверил. рассинхрона нет. у меня претензий нет.
Подскажите насчёт Другого мира 1,2: что лучше из R5 и R7?
вчера вечером проверил на киномании многоголоску и авторский: мне больше многоголоска понравилась и смотрел именно в ней, а авторский местами проверил. рассинхрона нет. у меня претензий нет.
Народ подскажите Люди Икс все части от кого бы взять? СРИ трилогия-Киномания-Лицуха(2 железяки и 3 часть) Нужен желательно дтс,дубляж или многоголоска, ну и допы)
Народ подскажите Люди Икс все части от кого бы взять? СРИ трилогия-Киномания-Лицуха(2 железяки и 3 часть) Нужен желательно дтс,дубляж или многоголоска, ну и допы)
Народ подскажите Люди Икс все части от кого бы взять? СРИ трилогия-Киномания-Лицуха(2 железяки и 3 часть) Нужен желательно дтс,дубляж или многоголоска, ну и допы)
у меня 3-й диджипак от СРИ, вполне доволен
Ну правильно..а чё быть недовольным ) Раз куплено уже )
Народ подскажите Люди Икс все части от кого бы взять? СРИ трилогия-Киномания-Лицуха(2 железяки и 3 часть) Нужен желательно дтс,дубляж или многоголоска, ну и допы)
Фильмы 1ый и 2ой Вообще могу посоветовать первые две части взять в стил-буках от 20 век Фокс СНГ - там и дубляж (на первый фильм дубляжа больше нигде нету), и допы переведённые на вторых дисках. Фильм 3ий R5_Полноценно выпущен нашими лицензионщиками. Допы с переводом (кроме коммнтов), вроде рус сабы есть R7_СРИ_многоголоска Гланца в ДТС - просто ураганная, допы переведены голосом (кроме трейлеров, скрытых допов и комментариев на фильм и на допы), нет русских сабов и UOP's на переключение аудио во время просмотра.
1 часть Читаем цитата с тотала : "там внутри фуфел один: пережатка первого диска с дутым ДТСом, и потерянными бонусами на втором +самопальное меню на обоих. Итог - дерьмо."
2 часть читаем с тотала :"На второй части первый диск остался от прежнего издания, ещё от Гемини, вполне сносная картинка и звук. Второй с допами, и слава Богу не с теми же что и 1-й части, а всё как надо, если не заморачиваться над меню."
1 часть Читаем цитата с тотала : "там внутри фуфел один: пережатка первого диска с дутым ДТСом, и потерянными бонусами на втором +самопальное меню на обоих. Итог - дерьмо."
2 часть читаем с тотала :"На второй части первый диск остался от прежнего издания, ещё от Гемини, вполне сносная картинка и звук. Второй с допами, и слава Богу не с теми же что и 1-й части, а всё как надо, если не заморачиваться над меню."
ВЫВОД: Брать от СРИ.
а я о чем сразу и сказал что брать надо, но вроде писали был глючок на каком то диске 2-й слой отсутствует так что сейчас надо осторожно брать и сразу оговаривать с продавцом возможность обмена, т.к. кто знает с какой партии диск то будет
Человек дождя- однозначно Позитив.Качественная многоголоска,рус.анг.субтитры к фильму и допам.(рус.суб) Маска Зорро - R-5.Сейчас стоит в пределах 150 руб.Дубляж+многоголоска. Легенда Зорро - С.Р.И Крестный отец - Позитив.(ИМХО)Качественная многоголоска,рус.анг.субтитры к фильму и допам.(рус.суб) А вот Лара осталась у меня почти без внимания. :? (случайно оказалась 1-ая часть от С.Р.И)
Человек дождя- однозначно Позитив.Качественная многоголоска,рус.анг.субтитры к фильму и допам.(рус.суб) Маска Зорро - R-5.Сейчас стоит в пределах 150 руб.Дубляж+многоголоска. Легенда Зорро - С.Р.И Крестный отец - Позитив.(ИМХО)Качественная многоголоска,рус.анг.субтитры к фильму и допам.(рус.суб) А вот Лара осталась у меня почти без внимания. :? (случайно оказалась 1-ая часть от С.Р.И)
Если русские субтитры не принципиальны, то "Человек дождя" от СРИ (dts (многоголоска) и DD5.1 Михалев); "Крестный отец" от Позитива или СРИ, т.к. разные исходники (у СРИ самый последний ремастированный вариант); "Лара Крофт-1, 2" опять же, если русские субтитры не принципиальны, то СРИ с отличными dts (Многоголосками)
Подскажите от кого лучше взять 16 кварталов, Револьвер и Казино Рояль :?: ? СРИ или Киномания :?: ? В базе смотрел... но хочется услышать советы обладателей данных релизов.
Подскажите от кого лучше взять 16 кварталов, Револьвер и Казино Рояль :?: ? СРИ или Киномания :?: ? В базе смотрел... но хочется услышать советы обладателей данных релизов.
Вообще все зависит от предпочтений в наполнении диска: мне вот например не нравится, что у СРИ почти никогда нет оригинального DTS. Существенное отличие в этом списке пожалуй у Револьвера: из-за дутого DTS вырезана часть допов, с другой стороны они все равно у всех без перевода ... Лично мой выбор (поддержаный рублем): СРИ, К-мания и К-мания соответственно.
Подскажите от кого лучше взять 16 кварталов, Револьвер и Казино Рояль :?: ? СРИ или Киномания :?: ? В базе смотрел... но хочется услышать советы обладателей данных релизов.
Вообще все зависит от предпочтений в наполнении диска: мне вот например не нравится, что у СРИ почти никогда нет оригинального DTS. Существенное отличие в этом списке пожалуй у Револьвера: из-за дутого DTS вырезана часть допов, с другой стороны они все равно у всех без перевода ... Лично мой выбор (поддержаный рублем): СРИ, К-мания и К-мания соответственно.
Не, DTS дутый у К-мании на Револьвере. (Я так думал по крайней мере). А у СРИ оказывается тоже DTS есть ... Ну в общем не знаю нахрена, но у К-мании часть допов вырезана, это точно !
А "Достучаться до небес" от кого лучше взять? Картинка у всех квадратная? Судя по базе, лучше всего "Киномания", но мало ли...
Позитив взял и доволен,и допы кое какие есть.Приятно.
Судя по базе: Глюки: несовпадение дубляжа 0:35:40 - 0:35:50. Мелочь, а не приятно. Допы в данном случае не критичны. Тут важен фильм. Хочется, конечно, Widescreen...
Нескромный вопрос: Чьи релизы Матриц и Терминаторов предпочтительнее взять. Посмотрел базу и пришел к выводу что Карусель или Позитив по матрице и Киномания и СРИ по Терминаторам. Прав или не прав? Каруселевские матрицы не найти уже, а позитива я сам не встречал в магазине. Терминаторов не видел нигде кроме говносборников. Просветите плз.
goroshi, также обрати внимание на МАТРИЦУ от СРИ , очень хорошее издание. У меня от двух издателей: Карусель (PAL, русские сабы, Гаврилов) и СРИ (NTSC, новый доработанный перевод, ураганный звук, озвучка Гланца + Аниматрица). Выбирать есть из чего.
Поехали по очереди.... [навсякий случай оглядывается] Матрица. Слышал много, но толком ничего конкретного. Для понимания мной темы есть несколько вопросов: 1. Читал про режим белого кролика (это на первой). Что это за режим и нужен ли он вообще? 2. Читал много ругательного про перевод на дубляже (я так понял он то ли с лицензии толи кинотеатральный). 3. Про многоголоску я так и не понял чья же лучшая, вроде как Позитив там должен был чтото невообразимо крутое сделать. 4. Из авторских я так понял опять Гаврила рулит, или опять гдето не дочитал? 5. Реально люблю звук хороший, чтоб с напором, чтоб жахнет, так жахнет... Ну и чтоб деталей хватало... Например пятый элемент от КМ понравился по качеству дорог, и смотреть его приятно (хоть и без "мультипаспорта" VHSного). Но как только Лагуна начинает петь, то только английская дорожка рулит! У гавра не слышу много мелких деталей в центральном канале. Хотя и на дороге с Гавриловым напора выше крыши, но английский DTS бесподобен!!! Не смотрел других издателей "пятого", но уже КМ не хочу менять. А вот с "Войной миров" как-то непокатило... Теперь и хочу понять до покупки, чтож мне надо, кроме самих Матриц. Гаврилов желателен, но не обязателен. Вообще как у Киномании релиз? А то како его не очень хвалили... Особенно за видео. Хотя вроде и ремастер. Как там со звуком?
Каруселевские матрицы не найти уже, а позитива я сам не встречал в магазине. Терминаторов не видел нигде кроме говносборников. Просветите плз.
Уважаемый, не надо так пугать [глотает валидол]. Вот открыл прайс Карусели от 23 марта: К.Г. : Матрица / Matrix перев. А. Гаврилов Киану Ривз, Лоуренс Фишборн, Керри-Энн Мосс DVD-9 К.Г. : Матрица: Перезагрузка / Matrix: Reloaded перев. А. Гаврилов Киану Ривз, Лоуренс Фишборн, Керри-Энн Мосс DVD-9 К.Г. : Матрица: Революция / Matrix: Revolution перев. А. Гаврилов Киану Ривз, Лоуренс Фишборн, Керри-Энн Мосс DVD-9
там же и термики по 2 диска: Весь Шварценеггер: Терминатор / The Terminator (диск 1) Весь Шварценеггер: Терминатор / The Terminator (диск 2-дополнительные материалы) Весь Шварценеггер: Терминатор 2 / The Terminator 2 (диск 1) Весь Шварценеггер: Терминатор 2 / The Terminator 2 (диск 2-дополнительные материалы) Весь Шварценеггер: Терминатор 3 / The Terminator 3 (диск 1) Весь Шварценеггер: Терминатор 3 / The Terminator 3 (диск 2-дополнительные материалы)
С Киноманией хуже, в наличии термиков давно нет, а про терминаторов от СРИ Я от Вас узнал, хотя беру практически всё, что СРИ выпускает. [вытирает пот].
Пардон. Видимо писал с похмелья. Я слабовато въезжаю пока кто есть кто и чем Субербит от СРИ отличается... Так что уж сильно не пинайте . Вникаю потихоньку. Ещё не все сайты нашёл прямые.
Поехали по очереди.... [навсякий случай оглядывается] Матрица. Слышал много, но толком ничего конкретного. Для понимания мной темы есть несколько вопросов: 1. Читал про режим белого кролика (это на первой). Что это за режим и нужен ли он вообще? 2. Читал много ругательного про перевод на дубляже (я так понял он то ли с лицензии толи кинотеатральный). 3. Про многоголоску я так и не понял чья же лучшая, вроде как Позитив там должен был чтото невообразимо крутое сделать. 4. Из авторских я так понял опять Гаврила рулит, или опять гдето не дочитал? 5. Реально люблю звук хороший, чтоб с напором, чтоб жахнет, так жахнет... Ну и чтоб деталей хватало... Например пятый элемент от КМ понравился по качеству дорог, и смотреть его приятно (хоть и без "мультипаспорта" VHSного). Но как только Лагуна начинает петь, то только английская дорожка рулит! У гавра не слышу много мелких деталей в центральном канале. Хотя и на дороге с Гавриловым напора выше крыши, но английский DTS бесподобен!!! Не смотрел других издателей "пятого", но уже КМ не хочу менять. А вот с "Войной миров" как-то непокатило... Теперь и хочу понять до покупки, чтож мне надо, кроме самих Матриц. Гаврилов желателен, но не обязателен. Вообще как у Киномании релиз? А то како его не очень хвалили... Особенно за видео. Хотя вроде и ремастер. Как там со звуком?
Как то так.... посоветуйте неграмотному плз...
1. Выбираешь в меню "промотр в режиме белого кролика", во время просмотра время от времени в правом нижнем углу экрана появляется значок в виде белого кролика, нажимаешь в это время enter и начинет идти небольшой отрывок как снимался данный эпизод, затем автоматически продолжается фильм до следующего появления белого кролика. 2. Дубляж на "Матрицу" по смыслу считается очень фиговым (естественно дубляж с лицухи, других не бывает ). 3. Многоголоска по смыслу и по наложению лучшей считается у СРИ, у Позитива только дубляж. 4. Гаврилов считается не очень удачным по смыслу. 5. "Пятый элемент" по англ. звуку лучший у КМ, там полнобитрейтный dts, но Гавр. у КМ реально прибит. Если нужен отличный русский звук на "Пятом элементе", то бери СРИ по эффектам отличный звук, по смыслу была пара недоточетов, и у СРИ изображение получше чем у КМ, т.к. у СРИ брался лучший по изображению исходник.
"Пятый элемент" по англ. звуку лучший у КМ, там полнобитрейтный dts, но Гавр. у КМ реально прибит. ....СРИ по эффектам отличный звук, по смыслу была пара недоточетов, и у СРИ изображение получше чем у КМ
+ у меня были проблемы с читаемостью "Пятого элемента" от КМ. У Гланца "Пятый элемент" от СРИ есть "мондошванцы" - меня сильно бесит такой недочёт
Кстати, по "Пятому Элементу" и переводу Гаврилова есть маленькая деталь. Помните сцену, где Лилу в доме свещенника представляется своим полным именем? У КГ ее имя остается только на английском, а у серого Супербита Гаврилов ее имя повторяет. Кажется мелочь, но помня ее полное имя и как Гаврилов его здорово оттарабанил, только из-за этого, диск серого Супербита тоже оставил себе в коллекцию, хотя в остальном перевод один и тот же.
Я слабовато въезжаю пока кто есть кто и чем Субербит от СРИ отличается...
Вот, если интересно, трёхлетней давности статья уважаемого Алхимика. Много чего поменялось с тех пор, но как отправная точка считаю полезна (2 метра размер архива): http://slil.ru/27452032
Спасибо за отклики. Тоесть Матрицу начать предлагается со СРИ, а там как покатит... потому как не все ёгурты одинаково полезны... Есть ведь ещё Карусель тоже вроде как с Гавриловым. В базе вроде без нареканий. А по "пятому элементу" от КМ впринципе вытянулся Гаврилов настройками неплохо на ресе. Вообще похоже любой перевод хоть немного, но валит оригинал поэтому пока потерплю с "элементтом" от СРИ. Есть желание сделать другие покупки. Ещё раз спасибо.
Дубль два [нервно так заелозил на стуле]. Терминаторы. Вот тут точно ничерта не понимаю. Даже не знаю с чего начинать. Вроде как есть режиссёрки и театралки. Вроде как опять же Карусель беспроигрышный вариант. Как по качеству релизы? При прочтении тем сложилось ощущение, что у всех R5, R7 с косяками...
Вообще похоже любой перевод хоть немного, но валит оригинал
Рискну предположить, что у СРИ дорожки с переводом звучат по эффектам не хуже оригинальных Да, было несколько релизов, где на экшн сценах кое-где не было слышно перевода, но чтоб были завалены эффекты, я такого не помню.
Такс...немного не разобрался так от кого же взять лучше термика 1...от Карусели(2двд) или от Киномании(2двд). Вроде по ттх и У Киномании что вообще за релиз был...
Я выбрал Киноманию - из-за Гаврилова, но два первых диска Пио просто не определил, и ком.привод закапризничал, только третий диск оказался читаемым. Наверное, партия была с браком.
Сразу прошу прощения за дикий офтоп, просто не знаю, куда вопрос запостить. Собрался пересмотреть "Схватку" - у меня издание от Тайкуна - и обратил внимание, что соотношение сторон на обложке указано как 1,85:1. И PowerDVD показывает 16:9. Хотя в базе по этому диску - 2,35:1. Вопрос - где я туплю?
Сразу прошу прощения за дикий офтоп, просто не знаю, куда вопрос запостить. Собрался пересмотреть "Схватку" - у меня издание от Тайкуна - и обратил внимание, что соотношение сторон на обложке указано как 1,85:1. И PowerDVD показывает 16:9. Хотя в базе по этому диску - 2,35:1. Вопрос - где я туплю?
Вроде 61 сообщение уже, а о таких вещах спрашиваете.. Не надо путать технический формат записи фильма на диск: анаморф (16/9) и неанаморф (4/3) с пропорциями кадра фильма (2.35:1, 1.78:1, 1.85:1, 1.66:1, 1.33:1, и вообще любой). На Схватке кадр 2.35:1, записанный в анаморфном формате 16/9.
Я выбрал Киноманию - из-за Гаврилова, но два первых диска Пио просто не определил, и ком.привод закапризничал, только третий диск оказался читаемым. Наверное, партия была с браком.
Найти бы издание на литье, сделанного с нового забугорного издания с новым трансфером У КМ пока издание со старым трансфером
Face/off от СРИ. Качество изображения невысокое, шевеления, слабая детализация, окантовки по контуру объектов. В общем, недостатки, присущие старым трансферам. Уровень наложения перевода тоже оставляет желать лучшего. В сценах действия (погоня в аэропорту, к примеру) крайне сложно разобрать реплики, сплошная каша. Перевод по смыслу тоже так себе. Все это относится к релизу с сигнатурой SUPERBIT 014 FACE OFF. Так что если не переделывали, брать не стоит.
Найти бы издание на литье, сделанного с нового забугорного издания с новым трансфером У КМ пока издание со старым трансфером
Ищи в обменникак или на торрентах издание от ныне не существующей конторы "Престиж". Они делали с нового релиза и даже допы перевели. Правда на фильме, кажется, у них был какой-то малосущественный и короткий глючёк.
Найти бы издание на литье, сделанного с нового забугорного издания с новым трансфером У КМ пока издание со старым трансфером
Ищи в обменникак или на торрентах издание от ныне не существующей конторы "Престиж". Они делали с нового релиза и даже допы перевели. Правда на фильме, кажется, у них был какой-то малосущественный и короткий глючёк.
А на Амазоне BD "Face/Off" стоит 17.99. А спецпредложение "Next" & "Face/Off" - 22 с копейками... Где на лицензиях такие фильмы? Где на лицензиях такие цены?
А на Амазоне BD "Face/Off" стоит 17.99. А спецпредложение "Next" & "Face/Off" - 22 с копейками... Где на лицензиях такие фильмы? Где на лицензиях такие цены?
Ну вообще-то БЕз лица стоит не дороже 150р. в магазинах, Пророк чуть подороже. Оба фильма есть на лицензии - так что какие претензии. Пророка хорошо издала КМ - домы с переводом, сабы, дубляж - всё ОК.
А на Амазоне BD "Face/Off" стоит 17.99. А спецпредложение "Next" & "Face/Off" - 22 с копейками... Где на лицензиях такие фильмы? Где на лицензиях такие цены?
Ну вообще-то БЕз лица стоит не дороже 150р. в магазинах, Пророк чуть подороже. Оба фильма есть на лицензии - так что какие претензии. Пророка хорошо издала КМ - домы с переводом, сабы, дубляж - всё ОК.
Сегодня надыбал Планету Ка-Пэкс с сигнатурой М21-030. В базе информация отсутствует. Кто знает что там внутри? Можно брать?
А тебя какой из релизов, из тех что есть в базе, устроил бы ?
На мой взгляд, из представленных, лучший DW-0602099 с R1 Collector's Edition DVD-9 (7.17 GB) [NTSC ан 2.35:1] и неплохой многоголоской. Но я то больше люблю дубляж на этот фильм, ибо он хорош. А с дубляжом "Ка-Пэкс" только [PAL 4:3], и, разумеется, лично я не смогу такой огрызок смотреть. Пока Позитив не сдулся просил их натянуть дыбляж на R1. Если Green Ray научатся диски мастерить, то их попробую уговорить на столь очевидный шикарный релиз - как минимум 2 разных многоголоски + дубляж + всяко какой-нить авторский где-нибудь завалялся + допы: аудиокомментарии, альтернативная концовка, о создании фильма, удаленные сцены... Пока же, что бы ты не купил, все суррогат.
ну как же я вот брал, нормальная книжка, 2-я часть правда подкачала - копия CP R5 с жалким меню и соотв. видео. Фото на форуме в соотв. ветке имеются, описания дисков и в базе есть и на марте
Кто-нибудь сравнивал трилогии Человек-паук "Киномании" и "Позитива"? Какой из двух релизов все-таки лучше?
У Позитива - копии Р5 релизов. Соответственно есть дополнения (клипы, трейлеры и пр.), но только дубляж. У Киномании есть Королёв, многим его перевод ЧП нравится, но допов-ноль. Плюс мне первая часть от КМ попалась с глюками чтения - пришлось менять.
На мой взгляд, из представленных, лучший DW-0602099 с R1 Collector's Edition DVD-9 (7.17 GB) [NTSC ан 2.35:1] и неплохой многоголоской.
Кстати, в этой многоголоске участвует голос, засветившийся позднее в релизах Киномании и очень "полюбившийся" многим форумчанам Ранее он частенько мелькал в релизах LDV.
Хм... более поздний вариант обложки, видимо. Они (LDV) потом все свои обложки в таком виде делали. У меня такая же, как и в обзоре на dvdpirat.ru
Скорее у меня более ранний вариант. С нетронутой родной полиграфией. Вот вторая сторона: А у тебя уже влезли своими ручками туда и добавили парочку надписей на русском. Сейчас пригляделся к картинке на dvdpirat.ru, так и есть. P.S. Посмотрел еще раз фильм. Хорошая многоголоска. Замечаний практически нет. Но все равно хочу дубляж. Надо все-таки будет купить новую лицухху, послушать как там наговорили многоголосый перевод.
Помогите определиться с выбором этих фильмов: 1) Звездная Пыль - Киномания или Позитив? Поковырял базу вроде оба издания хорошие! У обоих дубляж, есть допы... посоветуйте, что взять? 2) Браство Волка - по базе Позитив делал с R2! Как издание? 3) Армагеддон (Реж. версия) - Стоит ли брать этот релиз от Киномании? Правда ли то, что на втором DVD очень мало допов? 4) Рок-н-рольщик - У позитива ведь копия лицензии? Они же переделали уже? 5) Хроники Нарнии 2 - В базе его вообще нет! Как релиз у Киномании? 6) Зеленая Миля - Говорят, что у Киномании видео сильно поджато! Правда ли это? Может быть лучше взять от Позитива (копия R5)?
2) Браство Волка - по базе Позитив делал с R2! Как издание?
У Позитива театральная версия, фильм и дополнения на одном диске, картинка так себе, замыленная, дубляж. Издание от West предпочтительнее: та же театральная версия, тот же дубляж, но фильм и дополнения разнесены на два диска, так что с качеством картинки все не в пример лучше. Режиссерскую версию, которая длиннее минут на 12, с русским языком выпускала только Киномания. Но там видео сильно пережато из-за двух ДТС-дорожек, к тому же что многоголосая озвучка, что синхрон - уступают дубляжу.
2) Браство Волка - по базе Позитив делал с R2! Как издание?
У Позитива театральная версия, фильм и дополнения на одном диске, картинка так себе, замыленная, дубляж. Издание от West предпочтительнее: та же театральная версия, тот же дубляж, но фильм и дополнения разнесены на два диска, так что с качеством картинки все не в пример лучше. Режиссерскую версию, которая длиннее минут на 12, с русским языком выпускала только Киномания. Но там видео сильно пережато из-за двух ДТС-дорожек, к тому же что многоголосая озвучка, что синхрон - уступают дубляжу.
Сильно замыленная? А по другим релизам, что скажете?
Сильно замыленная? А по другим релизам, что скажете?
Нет, не сильно. Картинка, как бы поточнее выразиться, смягченная. Заметно, пожалуй, только в сравнении. По другим релизам. "Рок-н-ролльщик" от Киномании. Устраивает вполне, потому другие варианты не рассматривались. По другим фильмам из списка не скажу ничего, к ним не было интереса.
Зеленая Миля - Говорят, что у Киномании видео сильно поджато! Правда ли это? Может быть лучше взять от Позитива (копия R5)?
Если в природе ещё сохранились, ищи TYCOON-качество видео отличное, переводы-дубляж и Живов. Дубляж на "Милю" очень хвалят, хотя сам в нём не смотрел. Живов-на любителя(у КМ на авторском какой-то неизвестный хрен с горы).
Помогите определиться с выбором этих фильмов: 1) Звездная Пыль - Киномания или Позитив? Поковырял базу вроде оба издания хорошие! У обоих дубляж, есть допы... посоветуйте, что взять?
На самом деле,оба издания хорошие,и поэтому я взял оба. Если не жалко лишних ста рублей,советую сделать то же самое.
3) Армагеддон (Реж. версия) - Стоит ли брать этот релиз от Киномании? Правда ли то, что на втором DVD очень мало допов?
Саму Киноманию не брал, но например, на скандинавском Р2-исходнике 2й диск с допами тоже чуть более 2х гиглв. Так что, думаю, у Киномании с этим все так же. А лучше релиза все равно нет (по допам)
Расскажу чуть подробнее по Братству волка. у Киномании в качестве исходника был взят канадец с худшим трансфером, но режиссерка. у Веста доки на втором диске - обрезки оригинальных док со второго и третьего дисков канадца/француза, ибо оригинальные идут по часу каждая, а не по 30 мин. я ещё в прошлом году передал ПОзитиву копию первого диска 4-дискового француза реж. версии с лучшим трансфером и ДТС, но воз и ныне там. зря только отправил .
Расскажу чуть подробнее по Братству волка. у Киномании в качестве исходника был взят канадец с худшим трансфером, но режиссерка. у Веста доки на втором диске - обрезки оригинальных док со второго и третьего дисков канадца/француза, ибо оригинальные идут по часу каждая, а не по 30 мин. я ещё в прошлом году передал ПОзитиву копию первого диска 4-дискового француза реж. версии с лучшим трансфером и ДТС, но воз и ныне там. зря только отправил .
Им который раз дорожки ДТС для Чужого выкладывают....А они всё просят и просят ) Роды релиза тяжелые и долгоиграющие
Интересует Целуйте девушек. В базе два издания Позитива. На втором (девятка) написано что рассинхрон. На первом (пятерка) издании также? И вообще, кто-нибудь еще выпускал?
У кого-нибудь есть это издание? "В бегах" (The Getaway)
Пардон муа, мон шер! А как бы догадаться, о каком The Getaway вы говорите - о шедевре Сэма Пекинпа 1972 со Стивом Макуином и Эли Макгро или о римейке 1994 года с Алеком Болдуином и Ким Бэсинжер? Телепатией не обладаю, но фильм 94 года на литье вообще не видел, у Селекта (или кого то еще из болваночников был на двд-5). Кста, римейк в Р1 в леттербоксе. Издан очень "экономично". И ДТС на любом из данных фильмов, по-любому, от балды, не было его на оригинальных дисках.
У кого-нибудь есть это издание? "В бегах" (The Getaway)
Пардон муа, мон шер! А как бы догадаться, о каком The Getaway вы говорите - о шедевре Сэма Пекинпа 1972 со Стивом Макуином и Эли Макгро или о римейке 1994 года с Алеком Болдуином и Ким Бэсинжер? Телепатией не обладаю, но фильм 94 года на литье вообще не видел, у Селекта (или кого то еще из болваночников был на двд-5). Кста, римейк в Р1 в леттербоксе. Издан очень "экономично". И ДТС на любом из данных фильмов, по-любому, от балды, не было его на оригинальных дисках.
Спрашивал про фильм с Бэсинджер и Болдуином. Инфу о релизе фильма взял в базе. Серия HQ - это разве не литье?
HQ Литьё. Мой "the Getaway" от HQ. Двухслойник. Сигнатура: 777-142. ДТС в Гаврилове. Качество приличное, но есть подозрение, что исходник - Laser Disc. Других вариантов не встречал.
HQ Литьё. Мой "the Getaway" от HQ. Двухслойник. Сигнатура: 777-142. ДТС в Гаврилове. Качество приличное, но есть подозрение, что исходник - Laser Disc. Других вариантов не встречал.
А существует ли сейчас в природе более-менее приличное издание Битлджюса? Меня Тайкун устраивал бы, конечно, если бы его можно было найти...
На литье сейчас уже не купить ни Тайкун, ни Мост Видео. На ТРУ появился релиз, сделанный на основе последнего издания R1 + дубляж. Так вот картинка там в разы лучше, чем было у Тайкуна. Добавь туда Михалева и тайкуновскую многоголоску (как я собственно и сделал ), и получится идеальный релиз. Если, конечно, не против болванок.
Сегодня надыбал Планету Ка-Пэкс с сигнатурой М21-030. В базе информация отсутствует. Кто знает что там внутри? Можно брать?
А тебя какой из релизов, из тех что есть в базе, устроил бы ?
На мой взгляд, из представленных, лучший DW-0602099 с R1 Collector's Edition DVD-9 (7.17 GB) [NTSC ан 2.35:1] и неплохой многоголоской. Но я то больше люблю дубляж на этот фильм, ибо он хорош. А с дубляжом "Ка-Пэкс" только [PAL 4:3], и, разумеется, лично я не смогу такой огрызок смотреть.
Kexit, а у тебя есть в наличии этот самый дубляж? Просто несколько раз на форуме писалось, что дубляж есть на старом твистеровском издании "Ка-Пэкс", но вот в этом обзоре того издания написано, что там русский синхронный перевод. Так что же там все же было? И на торрентс.ру я дубляжа что-то не нашел...
Только что выяснил, что ещё не смотрел "Солдат неудачи". Есть три варианта - СРИ, Киномания и Лицензия. Кто-нибудь сравнивал, что посоветуете? Извините, если уже обсуждалось. В первую очередь интересует, конечно же, перевод и озвучка. Нет смысла иметь издание с кучей допов, если фильм переведён ни о чём. Спасибо заранее.
Некрасов, я бы на твоём месте взял Лицензию, так как там дубляж, который на мой взгляд весьма не плох (даже хорош) ! Ну и Киноманию, потому что у них Реж. версия + диск с допами 8) ! Насчёт их многоголоски... вполне нормальна, но дубляж мне больше понравился. Вообщем смотри сам))
Сегодня надыбал Планету Ка-Пэкс с сигнатурой М21-030. В базе информация отсутствует. Кто знает что там внутри? Можно брать?
А тебя какой из релизов, из тех что есть в базе, устроил бы ?
На мой взгляд, из представленных, лучший DW-0602099 с R1 Collector's Edition DVD-9 (7.17 GB) [NTSC ан 2.35:1] и неплохой многоголоской. Но я то больше люблю дубляж на этот фильм, ибо он хорош. А с дубляжом "Ка-Пэкс" только [PAL 4:3], и, разумеется, лично я не смогу такой огрызок смотреть.
Kexit, а у тебя есть в наличии этот самый дубляж? Просто несколько раз на форуме писалось, что дубляж есть на старом твистеровском издании "Ка-Пэкс", но вот в этом обзоре того издания написано, что там русский синхронный перевод. Так что же там все же было? И на торрентс.ру я дубляжа что-то не нашел...
Каюсь, подозреваю, что не было на диске с фильмом "Планета Ка-Пэкс" дубляжа никогда.
Того самого диска у меня, разумеется, нет, ибо квадрат при формате фильма в 2:35 я бы никогда не стал хранить. Верил всегда в его наличие на том диске со слов других людей, а многие об этом говорили, теперь вот сам вижу, что люди просто путали понятия. Одно могу сказать точно, та многоголоска, что сейчас на новом издании от Парадиз, по стилю, по духу проигривает той, что на диске с сигнатурой DW-0602099. Хотелось бы сравнить, что тогда на Твистере было.
Одно могу сказать точно, та многоголоска, что сейчас на новом издании от Парадиз, по стилю, по духу проигривает той, что на диске с сигнатурой DW-0602099. Хотелось бы сравнить, что тогда на Твистере было.
Старое издание Твистер издавал совместно с Парадиз, поэтому возможно, что на новом издании Парадиза та же самая многоголоска...
Каюсь, подозреваю, что не было на диске с фильмом "Планета Ка-Пэкс" дубляжа никогда.
Был. Да и сейчас есть. Не знаю как где, а в Минске старая лицензия с дубляжом еще в магазинах встречается. У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Каюсь, подозреваю, что не было на диске с фильмом "Планета Ка-Пэкс" дубляжа никогда.
Был. Да и сейчас есть. Не знаю как где, а в Минске старая лицензия с дубляжом еще в магазинах встречается. У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Был дубляж, был. Есть в коллекции несколько дисков от "Твистер"/"Парадиз" с квадратным трансфером ("Сладкий и гадкий", "Спаситель", "Сбжавшая невеста", "Лэйк Плэсид", "Карты, деньги, два ствола"). В своё время была и "Планета Ка-Пэкс". Дубляж там был 100%.
Есть в коллекции несколько дисков от "Твистер"/"Парадиз" с квадратным трансфером. В своё время была и "Планета Ка-Пэкс". Дубляж там был 100%.
Polem писал(a):
У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Прямо заколдованный релиз какой-то! У всех, кто говорит о наличии дубляжа на диске Твистера, этот диск когда-то был, но они его подарили, потеряли, пропили... Мистика... А друзья с этим диском еще доступны? Чтобы стянуть оттуда этот мифический дубляж?
Есть в коллекции несколько дисков от "Твистер"/"Парадиз" с квадратным трансфером. В своё время была и "Планета Ка-Пэкс". Дубляж там был 100%.
Polem писал(a):
У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Прямо заколдованный релиз какой-то! У всех, кто говорит о наличии дубляжа на диске Твистера, этот диск когда-то был, но они его подарили, потеряли, пропили... Мистика... А друзья с этим диском еще доступны? Чтобы стянуть оттуда этот мифический дубляж?
Какая мистика. Купил диск с анаморфированием и многоголоской на замену, а Твистеровский подарил. Лучше широкий экран и многоголоска, чем разговаривающие носы в дубляже. Хотя была надежда на переиздание "Парадиз", но, как я понял, он ещё ни одно переиздание "Твистера" не издал с новым трансфером.
Кстати, а никто не проводил сравнение многоголосок "Планета Ка-Пэкс" LDV (DW-0602099 L1) Vs FDV (Ka-Pax-DVD-9-FD-0116)? Самостоятельно пересматривать два диска подряд желания нет, может кто-то это уже делал...
Камрады, подскажите, реально лучше картинки в "Бешеных Псах" не было, чем в приложении к журналу DVD Эксперт или я что-то пропустил? Если есть где почитать....
Камрады, подскажите, реально лучше картинки в "Бешеных Псах" не было, чем в приложении к журналу DVD Эксперт или я что-то пропустил? Если есть где почитать....
Как счастливый обладатель приложения к журналу "DVD Эксперт" могу сказать с точностью: лучшей картинки, чем на нём в R5 и в R7 нет (а ещё на приложении есть английский DTS 5.1). В R5 выходили: полноэкранное издание 4:3 от "Твистера", "юбилейное издание" 4:3 от "CP" (первое) и коллекционное 16:9 на 2 DVD от "CP" (то самое с переводом Гоблина в довесок и с малой толикой бонусов из "канистры"). Существуют в природе также несколько (!) регионалок от "CP", отличающихся размерностью картинки. Подробно про особенности картинки коллекционного издания было описано в обзоре от ixbt.ru (сейчас его, по-моему там уже нет - не перенесли его и на "дочку" http://www.digitlife.ru/movie/index_1-archive.shtml, но его html-страничка сохранена на моём харде, если нужно завтра могу выложить). Друзья сравнивали картинки с приложения и коллекционного издания и пришли к выводу, что на приложении картинка лучше. Диск от "DVD Эксперта" на руках имеется.
Когда Гоблин еще не стеснялся пиратства я непосредственно на его сайте заказывал "Бешеных псов" и "Плохого лейтенанта" на болванках (раньше чем появилась коллекционка от СР). С "Экспертом" не сравнивал, но на том диске картинка в разы лучше всех лицензионных изданий. Меню оригинальное. Вариантов перевода два - полная жесть и с запиканными матами. Впрочем, сейчас, скорее всего, этот "раритет" уже не найти
Бешеные Псы (Reservoir Dogs) Дата релиза: 5 мая 2005 г. Издатель в России: CP Digital Релиз: Двухдисковое издание DVD-9 Зона: 5 Цена (август 2005 г.): 650-850р.
Первое, о чем хочется сказать, фильм оформлен и издан просто великолепно. Упаковка — DigiPаk и OuterBox. В переводе на русский — картонная коробочка, в которую вставлена трехстраничная картонная же «раскладушка», на первой странице которой карманчик с буклетом, а на второй и третьей страницах пластиковые держатели с дисками. Дизайнерам и художникам CP Digital нужно сказать спасибо за отличное оформление. И внешняя коробка, и все стороны вкладышей оформлены просто здорово и имеют действительно не рядовой, а «коллекционный» вид. Особо хочется отметить 16-страничный буклет. Он стильно оформлен и содержит историю создания фильма и всяческие интересные факты о нем, а также биографии актеров и режиссера. Великолепная полиграфия. Что самое необычное — он издан не на дешевой тоненькой бумаге, на которой обычно делают рекламные листки, а на очень плотной, мелованной бумаге, такой, на которой обычно печатают альбомы по искусству. Я, лично, буклет такого качества вижу впервые. Надпечатка на самих дисках тоже очень качественная, аккуратная и хорошо соответствует оформлению издания в целом.
Диск 1 Тип диска: DVD-9 (5.2 Гб) Формат картинки: 2.35:1, анаморф, леттербокс Видеоформат: PAL 625/50, средний битрейт 6.5 Мбит/с Звуковые дорожки: Английская — оригинал, DD5.1, 448 Кбит/с. Русская — закадровый перевод, DD5.1, 484 Кбит/с. Русская — закадровый перевод (Goblin), DD5.1, 384 Кбит/с.
Субтитры: Русские
На первом диске находится собственно фильм с тремя вариантами звуковых дорожек. Качество картинки — отличное. Хорошие, насыщенные цвета, отсутствие артефактов сжатия. Очень приличный звук, достаточно глубокий, с очень разборчивой речью персонажей. Разумеется, никаких звуковых супер-эффектов в малобюджетном фильме 1992 года выпуска нет и быть не может, но с учетом этого — звук тоже на 5 баллов. Главное меню — анимированное, правда, на мой взгляд, некрасивое. Возможности его стандартные: просмотр фильма, выбор эпизода и настройка звука и субтитров. На диске помимо оригинальной присутствуют две русские звуковые дорожки. На одной обычный закадровый перевод. Перевод неплохой, хотя и не без огрехов. Читается, кстати, очень хорошим голосом. Жаль, что анонимно, издателям бы не мешало помещать информацию обо всех переводчиках и озвучивающих на обложку. Единственное сожаление — все персонажи в этом варианте выглядят чуточку однообразно, то есть чтение излишне «нейтральное». Но в целом перевод приемлемый. На второй дорожке закадровый перевод Дмитрия Пучкова (Goblin). Если оставить в стороне использование им для передачи английской брани русской ненормативной лексики (то, что обычно и вызывает наибольшие споры), перевод очень хороший. Дмитрий озвучивает очень четко и хорошо (но не чрезмерно) передает интонации персонажей. Общее впечатление от диска Включение в состав двух русских звуковых дорожек, на мой взгляд, исключительно правильное решение. Сторонники переводов Goblin'а могут услышать все «красоты» речи американских бандитов, а те, кому русские аналоги fuck и dick режут слух, могут воспользоваться обычным «литературным» переводом.
Диск 2 Тип диска: DVD-5? (4.2 Гб) Формат картинки: 16:9, леттербокс Видеоформат: PAL 625/50, средний битрейт 5.5 Мбит/с Звуковые дорожки: Русская — закадровый перевод (Goblin), DD2.0, 192 Кбит/с.
Субтитры: Нет
На диске представлены разнообразные дополнительные материалы к фильму «Бешеные Псы» в закадровом переводе Дмитрия Пучкова. Все доступно через статическое (и довольно безвкусное) меню и разделено на следующие части:
Каталог Каталог издаваемых фильмов от CP Digital (40 фильмов)
Смотрите на DVD Рекламные ролики фильмов (7 роликов по 2 минуты): Мистер и миссис Смит, Сахара, Море внутри, Вымышленные герои, Великолепная четверка, Крах, Онг-банк.
Интервью с создателями и исполнителями Серия очень интересных интервью, в формате 16:9. Интервью идут в закадровом переводе Goblin'а, без субтитров.
Крис Пенн (7 минут)
Обзаведшийся внушительным двойным подбородочком, Крис Пенн рассказывает о сущности Клевого Парня Эдди. «Наверное, Вы вели себя когда-нибудь как эгоисты? Ну, вот умножьте это на миллиард, и это — Эдди». Восхищается Эдди Банкером и рассказывает о том, как он помог Квентину Тарантино пригласить Банкера в фильм. Разъясняет, в чем, по его мнению, разница, между банальным насилием на экране и внутренним напряжением в фильме, которое, безусловно, является заслугой режиссера.
Керк Болц (7 минут)
Рассказ о кастинге и о подготовке актеров к ролям. В частности, забавный рассказ о том, как Майкл Мэдсен возил его в багажнике автомобиля по всему кварталу, чтобы лучше прочувствовать образ. И, конечно, подробный рассказ о съемках сцены с отрезанным ухом, куда же без этого! Ведь именно ему (офицеру Нэшу) это ухо и отрезали.
Майкл Мэдсен (11 минут)
Сам Мэдсен не раз заявлял, что ужасно устал от навязанного ему образа «плохого парня с большой пушкой», и не устает повторять, что в действительности он совсем другой человек. Так и здесь, интервью начинается с «насквозь семейного» Майкла в окружении «мальчиков Мэдсена», «собаки Мэдсена» и «попугая Мэдсена». Актер повествует о своем длинном пути из чикагских хулиганов в киноактеры. С хитрющими глазами рассказывает историю о Керке Болце в багажнике, но уже со своей стороны: «...И вот когда мы выехали, я вдруг ощутил, что это не просто так, а очень полезно и для моего персонажа. Я выбрал участок, где кочек побольше, врубил музыку и давай рассекать. И слышу, Керк сзади уже вопит, Майк, ты ****, сволочь! Пришлось сделать музыку погромче и заехать в «Тако Белл» купить колы...»
Лоуренс Бендер (6 минут)
Рассказывает о своей с Тарантино первой кинокомпании «Dog eat dog» и о том, как все начиналось. Как не было денег, и все вели полунищенское существование. Но... «тот кастинг, для «Бешеных псов» — это был лучший кастинг, который я когда-либо видел!». И о той фантастической энергии, которой была заряжена вся эта странная компания малоизвестных актеров и которая послужила мощным катализатором, позволившим создать великолепный фильм.
Тим Рот (9 минут)
Тим Рот рассказывает, как он ненавидит кинопробы, и о том единственном случае, когда он нарушил свое правило «не пробоваться», вдрызг надравшись с Квентином Тарантино. «Я не «актер метода», это не для меня. Мне не надо ехать в тундру и жить в хижине, чтобы сыграть бухгалтера!». Очень любопытные воспоминания о Тарантино, о Майкле Мэдсене и о процессе съемок.
Квентин Тарантино (15 минут)
Занятная история о том, как однажды мальчик, работавший в видеомагазине, и день и ночь напролет смотрящий видео, решил снимать свои собственные фильмы. «Если бы вы в то время захотели написать мне письмо, пришлось бы указать на конверте «Квентину Тарантино, задворки киноиндустрии». И я бы его получил. Я именно там и был.» Тарантино живо и увлекательно рассказывает о том, как «два парня со сценарием» (он и Бендер) получили возможность снять полноценный фильм и о роли Харви Кейтеля во всей этой почти невероятной истории.
Эдвард Банкер (8 минут)
Дает интервью, катаясь в автомобиле по разным местам Лос-Анджелеса, и вспоминает о том, как грабил ювелирные магазины, уходил от погонь, дрался с черными в тюрьме и размышлял о жизни. О том, как с Сан-Квентине к нему пришли мысли о том, чтобы написать собственную книгу (а он написал их шесть). «Больше всего я верю в настойчивость. Настойчивость важнее всего, важнее ума, важнее удачи». А уж заключительные титры, после интервью с Банкером, это, я вам скажу... Впрочем, нет, не скажу — посмотрите сами.
Удаленные сцены Четыре сцены, не вошедшие в окончательную версию фильма. Сцены очень занимательные, иногда приоткрывающие некоторые неясные детали сюжета. Сцены идут в закадровом переводе Goblin'а, без субтитров.
Проверка прошлого (4 минуты)
Мистер Оранжевый (Тим Рот) учит свою легенду. Для помощи ему агент Мак-Класки копается в прошлом Лоренса Димика (мистера Белого) с помощью компьютера, и позже, в придорожном кафе, рассказывает Оранжевому и детективу Холдеуэю (Рэнди Брукс) историю о том, как Димик устроил резню на дне рождения полицейского (разоблаченного агента под прикрытием).
Отрезание уха Версии А (1 минута) и B (1.5 минуты)
Мистер Блондин (Майкл Мэдсен) отрезает ухо полицейскому Нэшу (Керк Болц). Обе версии — это на самом деле одна и та же сцена, снятая с разных ракурсов и с разной степенью натуралистичности. Бр-р-р... Сам Мэдсен теперь говорит, что и на его могиле напишут эпитафию «Парень, Который Отрезал Ухо».
Делаю свою работу (2.5 минуты)
Клевый Парень Эдди (Крис Пенн) ведет машину, в которой едут Мистер Розовый (Стив Бушеми) и Мистер Белый (Харви Кейтель). Белый обвиняет Эдди в наплевательском отношении к подельникам и ругается с ним по поводу вызова медсестры Бонни к раненому Мистеру Оранжевому. И, похоже, именно об этой Бонни идет речь в Pulp Fiction в новелле Bonny Situation. Что неудивительно — некоторые считают, что и бриллианты-то предназначались Марселласу Уоллесу.
Без защиты (3 минуты)
Фредди Ньюендайк и детектив Холдеуэй обсуждают план операции в ювелирном магазине. Как сделать так, чтобы и полиция не вмешивалась, и чтобы ограбление прошло без эксцессов, по крайней мере, до тех пор, пока на складе не покажется Кэбот и его можно будет захватить. Фредди нервничает и считает, что риск слишком велик, и уже почти готов отказаться, но Холдеуэй путем небольшого рукоприкладства убеждает его в том, что другого выхода нет. Увы, план не сработал...
Вскрытие бешеных псов (17 минут)
Документальный фильм «в 5 частях». Дмитрий Пучков (Goblin), автор одного из переводов «Бешеных Псов», подробно и с юмором рассказывает о биографии Тарантино и истории создания фильма. Об актерах и о всяких забавных вещах, которые можно разглядеть в фильме. О так называемой «вселенной Тарантино». В принципе, многое из этого можно найти в интервью с создателями и исполнителями фильма, многое можно узнать, покопавшись в Интернете, побывав на киносайтах. Но здесь все это сведено воедино и подано в живой, свойственной Goblin'у манере, с хорошим юмором. Смотрится очень интересно. Замечательная работа.
Общее впечатление от диска Отличная коллекция материалов, хорошо подобрана и смотрится с интересом. Поклонники творчества Тарантино найдут массу занятного. Дмитрий Пучков читает текст за кадром очень хорошо, многим понравится. Очень выразительная и четкая речь, отлично, без переигрывания, передает интонации переводимых персонажей. Верный своим принципам Дмитрий не стесняется крепких выражений (разумеется, не добавляя их от себя; например, тот же Тарантино в интервью выражается отнюдь не как смольненская институтка). Но могу успокоить ревнителей морали — крепких словечек не много, и они все аккуратно «запиканы».
Общее впечатление от издания Впечатления смешанные. Вместо одной оценки попробую разделить плюсы и минусы.
Плюсы:
Отличное оформление и полиграфия. Прекрасно изданный буклет со сведениями о фильме и актерах. Отличная картинка формата 2.35:1 и хороший, качественный звук. Наличие двух русских звуковых дорожек (с «ненормативной» и «литературной» версиями перевода). Очень интересный диск с дополнительными материалами. «Вскрытие Бешеных Псов» — на мой взгляд, очень удачная и хорошо реализованная идея. Минусы:
В юбилейном двухдисковом издании от Artisan Entertainment (откуда, как я понимаю, и взято видеоизображение и оригинальный звук) была еще дорожка DTS. Здесь ее, к сожалению, нет, хотя место на первом диске это позволяет. Кроме того в издании от CP Digital присутствуют не все дополнительные материалы. В частности, нет закадровых комментариев режиссера и актеров к фильму. Но это не очень сильный минус по двум причинам. Во-первых, закадровые комментарии там не самостоятельны, а просто нарезаны из различных интервью, и так уже присутствующих на втором диске. Во-вторых, на диске с дополнениями есть «Вскрытие Бешеных Псов», которого в Artisan'овском издании, естественно, нет. Так что в целом «баланс» дополнительных материалов почти не пострадал. Жаль только, что нет галереи постеров и интерактивного K-BILLY радио, которые были у Artisan. Полутораминутная реклама (при начале просмотра фильма) одной известной корпорации, а также какого-то российского магазина по продаже DVD-дисков. В недешевом коллекционном издании наличие такой неотключаемой рекламы смотрится откровенным свинством. Безвкусные меню, отсутствие английских субтитров. По-моему, плюсы перевешивают минусы и значительно.
С интересом прочитал вашу рецензию, но признаюсь честно, мне показалось, что общая оценка данному релизу от CP является неоправданно завышенной. Перечислю свои претензии (именно к изданию на ДВД) по пунктам: 1) Оформление. С одной стороны издание оформлено действительно неплохо - но это если сравнивать его с остальными лицензионными аналогами. Да, СиПишники часто выпускают свои "коллекционные" издания в красивых картонных паках, но, на мой взгляд, если сравнивать их с некоторыми пирацкими аналогами, то такое оформление вчистую проигрывает. "...картонная коробочка, в которую вставлена трехстраничная картонная же «раскладушка», на первой странице которой карманчик с буклетом, а на второй и третьей страницах пластиковые держатели с дисками" - если взять в руки любое 2-х дисковое издание той же Киномании, то коробочка будет не только не хуже, но даже "богаче" с точки зрения оформления (как пример, "Царство небесное" я считаю эталоном дизайна). Тут же "коллекционный" вид "Псам" придают кадры из фильма, словно взятые из самого ДВД, и мало того что замыленные, но еще и нечеткие, словно намеренно "расфокусированные" (видимо, чтоб пиксели в глаза не лезли). Я считаю это недостойно для такого издания. С буклетом тоже не все ладно. Лично в моем издании он скреплен шиворот-навыворот - страницы расположены неправильно (как аналог - буклет в "Шулерах" от Позитива. Просто сравните - качество печати одинаковое). 2) Качество изображения. Не могу позволить назвать изображение "отличным", скорее, удовлетворительным (на 3+ из 5 баллов). Да, цвета насыщенные, картинка прекрасно детализирована. Но, во-первых, ей не достает контрастности и уровня баланса черного, из-за чего кадр тяготеет в серые тона. Во-вторых, сильный интерлейзинг мешает просмотру - во время движения камеры (особенно это заметно в начальной сцене в кафе) на экране постоянно возникают пилы. 3) Звук. Жаль, что нам не достался DTS, но и английский DD звучит уверенно. Русская многоголоска звучит более гулковато, но в целом достойно. А вот перевод Гоблина по качеству звучания - откровеное разочарование. Дорожка банально "убита", звучит глухо, никакого пространственного эффекта. 4) Меню. Вы правильно заметили - это не меню, это убожество. Выполненное в стиле синюшной кислотности, оно не только безвкусно, но и не достойно для издания со статусом "коллекциооности". Я не удивляюсь, ибо на издания СиПи все меню такие - сделанные на коленке из первых попавшихся кадров фильма. 5) Дополнения. Самое ценное, что есть на диске - это комментарии и удаленные сцены. И все. А "Вскрытие псов" - не прибавляет к информации о фильме ничего нового - Пучков рассказывает "факты", известные любому киноману. Я считаю ценность этого допа сомнительной. Общие размышления. Повторюсь, я ни в коей мере не хочу упрекнуть вас - я озвучиваю свое мнение по поводу издания, его плюсы и минусы. К сожалению, подобного издания на рынке больше нет (в R7 представлен только диск с фильмом). Вероятно, в будущем картина изменится, так что будем ждать.
Кристиан, вообще-то, рецензия не моя (см. несколькими постами выше), а сайта Ixbt.ru. По всем пунктам согласен с тобой, а по второму - вдвойне (именно поэтому картинку на приложении от "DVD Эксперта" считаю лучшим - брали явно не с релиза "CP").
В свете выхода от Киномании Терминаторов и недовольства большинства этими релизами хотелось бы спросить - а что тогда брать? У меня, к моему стыду, так и нет в коллекции 1-й и 2-й части. Нужны только они. Конечно, такие фильмы хотелось бы заполучить в отличном исполнении - интересуют в первую очередь звук и картинка, во вторую очередь допматериалы. Фильм важнее, но допы то же нужны и желательно побольше. Подскажите пожалуйста, какое же издание прикупить?
Ну, во-первых, на КМ Термиков никто особо и не ругался. 2 перевода, имеется DTS. Недовольство, в основном, идет по упаковке: хотелось что-то такое-этакое, никто не знает что...До сих пор Карусельное издание считалось самым полным. Сейчас и КМ подтянулась со вторыми дисками допов. Так что выбирайте по звуку, переводу, PAL vs NTSC - вся инфа в базе. Вот с Т2 была самая проблема. Карусель тут в ауте, КМ получается самый полный, лучший вариант. Мое ИМХО (ели бы я не был отягощен грузом ранее купленных релизов) - надабрать КМ.
Камрады тут такое дело. Положил глаз на сундучок с Пиратами Карибского Моря. Внимание вопрос! Читал на этом форуме, что у третьей части (цитирую) "изображение пластилин, все морды желтые как на чорнобите, токо звук получше". Это правда? Сам имею все три фильма от Киномании, но диски с допами так и манят...
Если сундуки у них все разберут, то кое-где у них еще и просто 2-дисковые релизы остались по 199 рублей. Выйдет без сундука и на 100 рублей дороже Но может и не все 3 части нужны...
Камрады тут такое дело. Положил глаз на сундучок с Пиратами Карибского Моря. Внимание вопрос! Читал на этом форуме, что у третьей части (цитирую) "изображение пластилин, все морды желтые как на чорнобите, токо звук получше". Это правда? Сам имею все три фильма от Киномании, но диски с допами так и манят...
Я бы не сказал что пластилин, но ИМХО значительно хуже, чем на остальных частях. Смотрел скрины DVD и HD первых зон на Бивере, так ни один не понравился - всё зеленое какое-то. Может задумка такая.
Если сундуки у них все разберут, то кое-где у них еще и просто 2-дисковые релизы остались по 199 рублей. Выйдет без сундука и на 100 рублей дороже Но может и не все 3 части нужны...
Части не нужны, игра не нужна, футболка в принципе тоже не алло - сундук нужен.
Весь смак издания в цене. Насчет футболки и игры - полностью согласен (да и футболка "Б" какое-то) :!: А вот диски с допами, оформление и фигурка героя (тож среднего какчества) - то, что надо. P.S. Единственное, что нехватает данному изданию - "потерянного диска"
Такой вопросик по Нефти. Издания от Позитива ведь самое лучшее (поправьте меня, если я ошибаюсь), но у них же вроде был косяк какой-то (какой именно я не помню )... они его исправили? И ещё, там ведь дубляж? Допы какие-нибудь присутствуют? А то в базе нифига про их релиз .
Такой вопросик по Нефти. Издания от Позитива ведь самое лучшее (поправьте меня, если я ошибаюсь), но у них же вроде был косяк какой-то (какой именно я не помню )... они его исправили? И ещё, там ведь дубляж? Допы какие-нибудь присутствуют? А то в базе нифига про их релиз .
Титры обрывалиль, так и не закончившись. Вроде переделок не было.
Такой вопросик по Нефти. Издания от Позитива ведь самое лучшее (поправьте меня, если я ошибаюсь), но у них же вроде был косяк какой-то (какой именно я не помню )... они его исправили? И ещё, там ведь дубляж? Допы какие-нибудь присутствуют? А то в базе нифига про их релиз .
Полная копия лицензии. По крайней мере такой была на тот момент, когда я брал.
Такой вопросик по Нефти. Издания от Позитива ведь самое лучшее (поправьте меня, если я ошибаюсь), но у них же вроде был косяк какой-то (какой именно я не помню )... они его исправили? И ещё, там ведь дубляж? Допы какие-нибудь присутствуют? А то в базе нифига про их релиз .
Релиз "Позитива" - полная копия лицензии за исключением обрывающихся титров. Поэтому говорить о самом лучшем издании не приходится. Знаю, что попадались диски с сигнатурой "ROSE". Лично у меня таковой не наблюдается.
Такой вопросик по Нефти. Издания от Позитива ведь самое лучшее (поправьте меня, если я ошибаюсь), но у них же вроде был косяк какой-то (какой именно я не помню )... они его исправили? И ещё, там ведь дубляж? Допы какие-нибудь присутствуют? А то в базе нифига про их релиз .
Лучшее на сегодня вроде К-мания. Правда там нет дубляжа, но зато есть Сербин.
На страничке у Олега Самсунговича появились фотографии коллекционных изданий (по 6 dvd) Рокки и Брюса Ли. Производитель - "ХЗК". Это что за зверь такой ?
На страничке у Олега Самсунговича появились фотографии коллекционных изданий (по 6 dvd) Рокки и Брюса Ли. Производитель - "ХЗК". Это что за зверь такой ?
На страничке у Олега Самсунговича появились фотографии коллекционных изданий (по 6 dvd) Рокки и Брюса Ли. Производитель - "ХЗК". Это что за зверь такой ?
Как поклонник данного фильма имею кроме всех вышеперечисленных изданий ещё и это - DW-01370 TH L1. Обзор из базы: R1 (полный) DVD-9 (6,68 Gb) 142 мин. [NTSC ан 1.85:1] Кач.видео отл. Меню англ неан озв. Англ.5.1 (384). Франц.2.0 (192), дубляж. Рус.5.1 (384), многоголосый войсовер. Титры: англ, фр. Допы: Cast & Crew; Solitary: Production Stills (30 фото), Theatrical Trailer (02:12, для просмотра со звуком принудительно выбирается английский трек); Awards. Глюки: UOP на переключение языка.
Комментарий к изданию. Очень хороший перевод фильма. Многоголоска к фильму наговорена замечательными питерскими актёрами с перевода Визгунова (есть в домашней коллекции на лицензионной VHS от "Viking Video").
Вообще, для такого фильма в R7 (R5) хотелось бы достойного коллекционного издания с большим набором бонусов.
Чуть-чуть, уточню. Небольшой повести, конечно . В России издавалась как "Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка" / "Rita Hayworth and the Shawshank Redemption". Другие названия: «Домашний адрес: тюрьма»; Дорога из ада; Рита Хейворт в Шоушенской тюрьме.
Переводы на русский: О. Лежнина ("Рита Хейворт в Шоушенской тюрьме") С. Таск ("Домашний адрес: тюрьма") М. Опалева ("Дорога из ада").
Повесть издавалась как отдельно в мягком переплёте, так и в сборнике "Четыре сезона" (вместе со "Способным учеником", "Телом" ("Трупом") и "Методом дыхания").
To Goltz: Взаимно
P.S. Как видите, не только наши кинопрокатчики любят коверкать оригинальные названия.
Ясненько! А насчёт качетсва видео? Если сравнить Киноманию с Позитивом или R5, есть разница?
Я бы свой вариант (см. один из постов выше) не посоветовал бы по причине сильного интерлейсинга, особенно заметно на рубахах главных героев. У "Киномании" с "Позитивом" видео в разы лучше.
Даже если бы и посоветовал, совет повис бы в воздухе. Этот диск, все равно сейчас - раритет У меня такой же. С "К" и "П" не сравнивал. Но на мой взгляд, картинка очень достойная и менять на что-то кроме Блю-рея (или двухдиского издания, если такое появится) нет смысла.
Я имел в виду, что побещать-то он может. А вот на счет выпуска.... Сколько уже фильмов обещано.....
Если я ничего не упустил, день "Д" - вторник.
СМОТРЯЩИЙ писал(a):
во вторник забираем последние 4 новинки и запускаем пакет по фильмам. Сроки не скажу, стоят очень дорого, но в продажу запустим только после изготовления всего пакета.
Судя по этой фразе - день "Д" в этом году не планируется.
Уважаемые форумчане, подскажите, где в Москве подешевле можно купить издание фильма Тенгиза Абуладзе "Я, бабушка, Илико и Илларион" (http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/46581/)? Вроде бы я видел его на лицензии, но точно не уверен. P.S. Прошу заказы через интернет и ОС не предлагать.
Прошу откликнуться обладателей коллекционного издания Терминатор-2 от СР в картоне (не в железе!!!). В этом издании сколько русских дорожек, две или три? Живов есть? Какой объем и какая сигнатура у первого диска?
Живов появился на диске только в железном боксе, результатом чего стала поджатое изображение! В однодисковом издании (стекло) Живова нет и изображение не пережато. :!:
Наверное, Ты и сам приводя ссылку, понял, что в "СиПишных" изданиях "Терминатора 2" можно запутаться. Действительно упустил, что издавалось издание в картоне, аналогичное железу. Под своим "картоном" имел в виду бокс фильмов со Шварцем (в котором естественно лежало однидисковое издание из стандартного "стекла"). Поэтому в голову и закралась мысль о переиздании однодисковика в картоне.
P.S. Про рассинхронизацию субтитров на первом издании в стекле Ты, наверное, сам знаешь...
Живов появился на диске только в железном боксе, результатом чего стала поджатое изображение! В однодисковом издании (стекло) Живова нет и изображение не пережато. :!:
ага, там вместо живова какой то доп впихали, вроде фильм о съемках, причем пережатый до ужаса. А картинка на издании в картоне вроде как получше была чем на однодисковике в стекле,правда сейчас на 100% в этом не уверен, сравнивали оба издания года 3 так назад, поэтому могу и спутать, но вроде так...
Я изучая издания СР Терминатора 2 пришел к такому выводу, что были следующие издания Т-2: 1) Стекло с отстающими субтитрами 2) Картон с Живовым и поджатым изображением 3) Металл с Живовым и поджатым изображением, большим количеством допов, чем в картоне 4) Картон без Живова и не поджатым изображением Плюс диск с Т-2 в боксе с фильмами Шварценеггера Плюс регионалка Ну, блин в натуре целая история,
Да, всё верно, есть 4-минутный доп. К недостаткам стекла можно отнести рассинхронизированные субтитры и отсутствие бонусов. А к достоинствам лучшую по сравнению с двухдисковиком картинку (см. ссылочку выше). В завершение скажу, что изображение сравнивал сам и с обзором ixbt.ru (впоследствии перенесённым на сайт "Цифрового дома") согласен. У себя оставил стекло и 2-х дисковую "Киноманию". "СиПишная" озвучка раздражает по подбору голосов (полное отсутствие актёрского мастерства). Хотя знаю, что многие форумчане по качеству перевода эту озвучку ставят в пример (самому лень сравнивать).
Я изучая издания СР Терминатора 2 пришел к такому выводу, что были следующие издания Т-2: 1) Стекло с отстающими субтитрами 2) Картон с Живовым и поджатым изображением 3) Металл с Живовым и поджатым изображением, большим количеством допов, чем в картоне 4) Картон без Живова и не поджатым изображением Плюс диск с Т-2 в боксе с фильмами Шварценеггера Плюс регионалка Ну, блин в натуре целая история,
можно добавить старенькое издание от ТВИСТЕРА с картинкой 4:3, и хронометражом 2 ч. 08 мин. а также приложение к журналу МИР ФАНТАСТИКИ (говорят было супер, но сам не видел сто там на диске, хотя купить имел возможность, долго этот журнал в киоске недалеко от дома лежал на витрине за 140 рублей, почему не купил сам не знаю)
Я изучая издания СР Терминатора 2 пришел к такому выводу, что были следующие издания Т-2: 1) Стекло с отстающими субтитрами 2) Картон с Живовым и поджатым изображением 3) Металл с Живовым и поджатым изображением, большим количеством допов, чем в картоне 4) Картон без Живова и не поджатым изображением Плюс диск с Т-2 в боксе с фильмами Шварценеггера Плюс регионалка Ну, блин в натуре целая история,
Это ещё что. Политика "CP" вообще не поддаётся разумному объяснению. Примеры: 1. Переиздают малое количество фиильмов, выпущенных ранее в виде скана или 4:3 в коллекционных изданиях, при этом: а) выпускается однодисковое издание с нормальным трансфером и добавляется малая толика бонусов (по сравнению с импортом) на диск (при отсутствии бонусов на первом издании); б) выпускается двухдисковое издание с нормальным трансфером и дополнительным диском бонусов; в) выпускается однодисковое издание с нормальным трансфером, но с отсутствием бонусов, как и на предыдущем издании, при этом сам диск вложен в коллекционное издание "Избранные фильмы..." вкупе с теми фильмами, аналогичные издания которых уже есть у большинства киноманов. Причём иногда получается, что некоторые диски в коллекционном издании улучшаются, а некоторые так и остаются г..ном (даже при наличии нормального исходника на западе). Также издание иногда может комплектоваться общим диском боусов, но это не означает, что бонусы к каждому из дисков издания там обязаны присутствовать; г) к предыдущему изданию (со сканом на борту) просто добавляется бонусный диск (неполный по сравнению с R1 или R2); д) добавляется диск допов, но в угоду моде на авторские переводы и обязательному наличию DTS изображение пережимается (единичный случай с "Терминатором-2"); е) выпускается двухдисковое издание с полной локализацией и без "фирменного меню", аналогичное западному (единичный случай с "Семь"). 2. Выпуск региональных изданий: а) диск аналогичен полноценному изданию; б) диск аналогичен первому полноценному изданию (г..норелизу); в) диск аналогичен новому переизданию; г) диск кастрируется одним из следующих образов: - пережимается всё соджержание диска с сохранением канальности дорожек, размерности изображения и наличия субтитров; - пережимается изображение, многоканальные дорожки ужимаются до стерео, субтитры удаляются; - изображение остаётся нетронутым, звуковые дорожки ужимаются до стерео, субтитры остаются; - изображение остаётся нетронутым, звуковые дорожки ужимаются до стерео, субтитры удаляются; - изображение пережимается, на диске остаётся только русская многоканальная дорожка; - изображение не пережимается, на диске остаётся только русская многоканальная дорожка; - изображение пережимается, на диске остаётся только русская двухканальная дорожка; - изображение не пережимается, на диске остаётся только русская двухканальная дорожка; - с диска удаляется только DTS-дорожка с сохранением всего остального; - с диска удаляется только DTS-дорожка и русские субтитры с сохранением всего остального; - изображение леттербоксируется, все остальные опции сохраняются; - изображение леттербоксируется, звуковые дорожки ужимаются до стерео, субтитры удаляются. д) на диске исправлены огрехи изображения полноценного издания (т.е. если в стекле был леттербокс, то в регионе анаморф.) и: - все остальные параметры аналогичны полноценному изданию. - звуковые дорожки ужаты до стерео, субтитры удалены. Такое явление (вариант д) встречается редко и обычно подразумевает, что выпущено новое улучшенное издание в составе какого-нибудь бокса, однако, планы "CP" часто меняются и я встречался с таким случаем, когда в регионе издание было лучше полноценного. е) комбинация вариантов встречаемых для некоторых фильмов под разными видами обложек: - а) и г); - б), в) и г). 3. Нелепица с переводами. Как известно "CP" кладут на свои диски как дублированные переводы, так и синхронные многоголосые и авторские, причём в разных комбинациях. Однако часто возникает следующая ситуация: а) в кинотеатре был дубляж - на диске синхрон; б) в кинотеатре был синхрон - на диске дубляж (редкий случай, догадайтесь какой ); в) в кинотеатре был один синхрон - на диске совсем другой, причём отвратительного качества.
Я изучая издания СР Терминатора 2 пришел к такому выводу, что были следующие издания Т-2: 1) Стекло с отстающими субтитрами 2) Картон с Живовым и поджатым изображением 3) Металл с Живовым и поджатым изображением, большим количеством допов, чем в картоне 4) Картон без Живова и не поджатым изображением Плюс диск с Т-2 в боксе с фильмами Шварценеггера Плюс регионалка Ну, блин в натуре целая история,
можно добавить старенькое издание от ТВИСТЕРА с картинкой 4:3, и хронометражом 2 ч. 08 мин. а также приложение к журналу МИР ФАНТАСТИКИ (говорят было супер, но сам не видел сто там на диске, хотя купить имел возможность, долго этот журнал в киоске недалеко от дома лежал на витрине за 140 рублей, почему не купил сам не знаю)
Старички вроде меня вспомнят ещё и полноэкранное издание от "МедиаКомплекса" (см. Яндекс).
Старички вроде меня вспомнят ещё и полноэкранное издание от "МедиаКомплекса" (см. Яндекс).
Не уверен. Одно время я следил за выпуском их релизов и кое-что брал. Точно была Маска, Война миров, Крестный отец, вроде Лариска 1-2. Но, если не ошибаюсь, Т2 они не успели выпустить.
Старички вроде меня вспомнят ещё и полноэкранное издание от "МедиаКомплекса" (см. Яндекс).
Не уверен. Одно время я следил за выпуском их релизов и кое-что брал. Точно была Маска, Война миров, Крестный отец, вроде Лариска 1-2. Но, если не ошибаюсь, Т2 они не успели выпустить.
старички вроде меня помнят твистеровское, которое в году этак 2003 вышло, если не раньше. это был один из первых пакетов лиценза по невысокой (в то время) цене 300-350 руб.
А ещё "Форрест Гамп" (DVD5), "Терминатор 2" (4:3 - увидел в выходных данных на обратной стороне издания в стекле, брать не стал, слойность диска не знаю), трилогия "Индиана Джонс" (3*DVD9) - это всё, что лицезрел своими глазами на прилавках в конце 2006 - начале 2007 гг.
Старички вроде меня вспомнят ещё и полноэкранное издание от "МедиаКомплекса" (см. Яндекс).
Не уверен. Одно время я следил за выпуском их релизов и кое-что брал. Точно была Маска, Война миров, Крестный отец, вроде Лариска 1-2. Но, если не ошибаюсь, Т2 они не успели выпустить.
старички вроде меня помнят твистеровское, которое в году этак 2003 вышло, если не раньше. это был один из первых пакетов лиценза по невысокой (в то время) цене 300-350 руб.
А окромя этого и "Прирождённых убийц", "Тумстоуна", "Клиента", "Газонокосильщика", "Схватку", "Крепкого орешка 3", "Джонни Мнемоника", "Судью Дредда", "Молодых стрелков 2", дилогию "Захват" и ещё много чего... (большая часть этого заботливо хранится на полке)! Эх времена были!..
P.S. Кстати, совсем не в 2003. Издание "Терминатора 2" видел ещё осенью 1999 году на "DVD Show" (где-то даже фоты остались), соответственно в продаже оно появилось в 2000 году.
... А в 2003 году у "Твистера" права на "Терминатора 2" (прокатное удостоверение № 221032200Д от 10-03-2000, окончание прав проката 31-12-2001) и прочие релизы уже давно были истекшими . В 2005 году, из бывшего "твистеровского" пакета, например, мы увидели в лицензии "Прирождённых убийц" от "Гемини" с аццким переводом !
А окромя этого и "Прирождённых убийц", "Тумстоуна", "Клиента", "Газонокосильщика", "Крепкого орешка 3", "Расплату", "Джонни Мнемоника", "Судью Дредда", "Молодых стрелков 2", дилогию "Захват" и ещё много чего... (большая часть этого заботливо хранится на полке)! Эх времена были!..
P.S. Кстати, совсем не в 2003. Издание "Терминатора 2" видел ещё осенью 1999 году на "DVD Show" (где-то даже фоты остались), соответственно в продаже оно появилось в 2000 году.
возможно, я ж и написал что возможно раньше, просто в 2003 один знакомый сие себе приобрел а я у него на посмотреть взял. Отстойный релиз был.
На моей памяти из всех релизов "Твистера" (того самого пакета) полноэкранное изображение, полученное не обрезанием кадра (большее количество видеоинформации), было как раз на "Терминаторе 2". Все остальные - сплошные обрезки!
старички вроде меня помнят твистеровское, которое в году этак 2003 вышло, если не раньше. это был один из первых пакетов лиценза по невысокой (в то время) цене 300-350 руб.
Помнить то помню, но проблема в том что к тому времени Т2 меня перестал интересовать.
а также приложение к журналу МИР ФАНТАСТИКИ (говорят было супер, но сам не видел сто там на диске, хотя купить имел возможность, долго этот журнал в киоске недалеко от дома лежал на витрине за 140 рублей, почему не купил сам не знаю)
Есть у меня этот журнал и диск,если память мне не изменяет, там перекорёженное и пережатое сипишное издание (Журнал и CP официально сотрудничают), с самопальным меню и еле впихнутым допом(фильм о фильме).
Фильм понравился, а нормальный релиз я и не нашел. R5-кастрат, но у него видеофайл самый большой. Нордиск с него делал, но ужал видео (не смертельно), чтобы положить саундтрек и игру (обзор в базе). Добавлен раздутый DTS русский и англ. дорожка неизвестного происходжения (могу качество дома глянуть).
Фильм понравился, а нормальный релиз я и не нашел. R5-кастрат, но у него видеофайл самый большой. Нордиск с него делал, но ужал видео (не смертельно), чтобы положить саундтрек и игру (обзор в базе). Добавлен раздутый DTS русский и англ. дорожка неизвестного происходжения (могу качество дома глянуть).
сам вчера посмотрел - классный фильм, так и просится на полку рядом с шулерами позитивовскими но в том виде, что сейчас у позитива... :x там даже звук 5.0 ну не брать же чорнобит неужели из R7 никто не заценил фильм?
Может в паках что-то есть, но вряд ли там заморачивались авторингом. То есть пробовать на свой трах и риск. Можно прошерстить т.ру на предмет вообще что с этим фильмом делали.
p.s. Кстати, на данную тему еще есть "Ловкие руки" - вполне себе нормальное кинцо. Куча хороших актеров. p.p.s. Офтоп. По спортивному каналу "7" в 23.00 показывают всякие международные соревнования по покеру - это очень интересно.
Может в паках что-то есть, но вряд ли там заморачивались авторингом. То есть пробовать на свой трах и риск. Можно прошерстить т.ру на предмет вообще что с этим фильмом делали.
p.s. Кстати, на данную тему еще есть "Ловкие руки" - вполне себе нормальное кинцо. Куча хороших актеров. p.p.s. Офтоп. По спортивному каналу "7" в 23.00 показывают всякие международные соревнования по покеру - это очень интересно.
Ловкие руки фильм неплохой, вот только в качественном издании не встречал его
Кстати, а вот "Расплату" театральную, от кого лучше хватануть? А то начал разбираться, уже и релизов то ни от кого не осталось - в каталоге Киномании нет, Карусели нет, ТАйкуна тем более. Только лицензия что ли?
Отсмотрел вчера Бешеных Псов. Пожалел, что только сейчас ознакомился с этим шедевром ! Будет время, сделаю отедльную тему и подробнее отпишусь о впечатлениях ! А теперь собственно к делу... После просмотра впервую очередь в голову пришла лишь одна мысль - однозначно в коллекцию ! Значит так - Канистру от сиплых отсылаем сразу куда подальше из-зи ужасающей изображения! Остается лишь Киномания и вот это 2-х дисковое издание опять от сиплых! Интересует всего два критерия:
1. Кто из этих двух стоит на первом месте по качеству видео?
2. На каком из этих двух изданий, присутствует вот эта многоголоска?
P.s. Стоит ли вообще брать что-то из этих релизов? Блин, такой культовый фильм, а нормальное издание так и никто не сделал ! Прямо как в случае с Побегом из Шоушенка...
Crey так ты дал ссылку на коллекционку СР в картоне, но там картинка гавно. Я могу ошибаться дело было давно и диска СР нет на руках, но по моему у Киномании многолоска СР.
Так и в канистре, походу, лежит копия картона. Если и покупать, то только на блюрике. Для тех же, кому нужны DVD-диски с качественным изображением и переводом дополнительных материалов на русский язык и эстетичный внешний вид упаковки, предлагаю вот что: 1. Покупаете канистру от "CP". 2. Меняете "СиПишный" диск на приложение от "DVD Expert" (качественное изображение; рус. DD 5.1 с издания от "CP", англ. DD 5.1, DTS 5.1, перевода Гоблина, правда нет) - между прочим, не такая это и редкость! Вуаля!
Многоголоска от "CP" по подбору голосов намного хуже "твистеровской", однако по точности перевода она наголову выше последней.
P.S. Кто-нибудь подскажет, на первом "юбилейном" издании от "CP" в стекле (то, что с полноэкранным изображением), случаем, не "твистеровская" многоголоска?
Crey так ты дал ссылку на коллекционку СР в картоне, но там картинка гавно. Я могу ошибаться дело было давно и диска СР нет на руках, но по моему у Киномании многолоска СР.
Постой, так выложенная мной многоголоска - сипишная? Она и на Киномании что ли? А насчёт картинки... она у них вроде только в канистре она говнит, а в картоне вроде ничего? Или я ошибаюсь ?
2 sergeystalin, а где же я возьму этот журнал, да ещё и с диском ?
Владельцы блурея от СР, подскажите пожалуйста. А вот СР так же издевается над меню блуреев, как она делает это на DVD? Или руки у них коротки оказались? На Бешеных псах как выглядит меню, можете ссылочки дать?
Crey тот отзыв на картонное издание от СР, что привел sergeystalin с сайта Ixbt.ru написала особь, которая никогда нормального издания в руках не держала. Картинка в картоне СР - дерьмо. Главный недостаток - нехватка черного, из-за чего картинка выглядит блеклой и серой. Такая же дерьмовая картинка и у Киномании. Объясняется это тем, что и СР, и Киномания делали с одного исходника - Юбилейного 10-летнего Специального издания. У меня есть это издание R1 ARTISAN. Сейчас сравнил R1 и Киноманию, особой разницы по картинке между R1 и Киноманией не увидел. Объясняется это тем, что и в R1 10-летнем Специальном издании картинка - гавно. Так же нехватает черного, так же картинка выглядит блеклой и серой. Теперь по озвучке. Сэмпл, что ты выложил - это озвучка от СР. Такая же многоголоска и на диске от Киномании.
To Crey многоголоска в картоне и в канистре новая. Выложенный тобой сэмпл более похож на "твистеровский" (правда, его я слышал очень давно) и возможно, эта же дорожка лежит на старом юбилейном издании от "CP" (тот, что в стекле и с полноэкранным изображением).
По поводу приложения. Найти "Бешеных псов" от "DVD Эксперта" не такая уж и большая проблема. Понял это недавно, когда вдобавок к 51 заказанному приложению от "Total DVD" получил в подарочек ещё один экземплярчик "Бешеных псов". По-моему, ещё кто-то в настоящее время продаёт данное приложение на форуме "Тотала".
А вот и нет Сэмпл, что выложил Crey - это та же озвучка, что у Киномании, но у Киномании многоголоска СР. Имею копию издания от "Твистер". Там совсем другие голоса. Твистеровскую многолоску можно узнать по голосам, там Кейтеля и Мэдсена озвучивает Александр Клюквин - официальный голос канала "Россия".
Путаница какая-то. Имею в коллекции издание в картоне, DVD-приложение и оригинальную канистру R1. R5 канистра имеется у друга - диски также отсмотрены. Многоголоска в картоне и канистре абсолютно не соответствует той, что представляют здесь за "СиПишную". Сэмпл смогу выложить не раньше 4 декабря (сейчас в отъезде).
P.S. Абсолютно не отрицаю, что многоголоска, выложенная здесь, может быть с "юбилейного" однодискового издания от "CP" (его в своё время брать не стал из-за квадратного изображения).
P.P.S. Ещё раз переслушал сэмпл и вспомнил, что действительно не "твистеровская". Тутошная - двухголосая, а у "Твистера" актёров озвучания явно больше. Кстати, впервые услышав перевод "Твистера", был поражён тем, насколько паршив перевод по сравнению с "СиПишным"...
sergeystalin, спасибо за сэмпл! Можешь провести сравнение между Сипишным переводом (мой сэмпл, ты ведь смотрел фильм в этом переводе?) и переводом с диска дивидиэксперт (твой сэмпл)? Тебе какой перевод больше по душе ?
В плане выразительности актёрской игры (актёры озвучания) - несомненно твой, а вот в плане точности перевода двухдисковые коллекционки от "CP" будут всё же получше.
Конечно же, затронув тему переводов к "Бешеным псам" не могу не отметить, что в конце 2006 года посмотрел по "ТВ Центру" фильм с озвучкой от "Твистера". Сразу же, что даже не обладая в то время R1-изданием с английскими субтитрами, а только лишь "нашенским" двухдисковым изданием, понял, что актёры озвучания несут полную чушь. Нужно быть абсолютно бездарным переводчиком, чтобы так упростить тарантиновские диалоги в переводе (даже дубляж к "Доказательству смерти" был точнее)!
Это был единственный раз, когда я в душЕ сказал "CP" "спасибо" за то, что впервые посмотрел фильм именно в их переводе. Да, мне абсолютно не нравится подбор голосов (непрофессионализм прёт из всех щелей), но вот в плане точности перевода "СиПишный" (безо всяких ИМХО) в R5/R7 - лучше всех существующих на данный момент!
в конце 2006 года посмотрел по "ТВ Центру" фильм с озвучкой от "Твистера". Сразу же, что даже не обладая в то время R1-изданием с английскими субтитрами, а только лишь "нашенским" двухдисковым изданием, понял, что актёры озвучания несут полную чушь.
"Твистер" на первых своих DVD в плане перевода "жег напалмом" (с). До сих пор жалею, что выбросил их диск с "Настоящей любовью". Там перевод - "Божья искра" отдыхает. Три четверти текста - отсебятина. Особенно запомнился перевод фразы из самого первого монолога Слейтера об Элвисе Пресли. В оригинале речь шла о том (на вскидку вспоминаю), что Элвис - олицетворение рокабилли. В переводе герой говорит, что его любимая песня у Пресли - "Рокер Билли"
Копия диска от Карусели из серии "Классика Голливуда". На диске одноголосый перевод - Дохалов. Из допов текстовая инфа о создателях и самом фильме, рекламный ролик и рекомендации других фильмов.
Никто не знает, "Дневник памяти" из пиратов никто не приближал? А то лицуху вижу только в "дорогих" магазинах типа "Союза" и отдавать 400 рэ за неё не хочется
Никто не знает, "Дневник памяти" из пиратов никто не приближал? А то лицуху вижу только в "дорогих" магазинах типа "Союза" и отдавать 400 рэ за неё не хочется
У Лиги(она же Аура)дутый DTS,если это не смущает,то рекомендую,тем более альтернативы нет
Не смущает, главное чтоб исходный 5.1 был, картинка непожатая и допы на месте. Просто лицушный диск забит практически под завязку (7,34 Gb). Но спасибо, будем искать
У Ауры-7.69,полная лицуха+DTS,видео хорошее,но не отличное,вообще зачем дуть звук в ущерб картинке? Делали-бы копии дорогих и ООР изданий и эксклюзива с торрентов.без всяких ненужных "улучшений"...,а так только отпугивают этим бесполезным дутьём,сорри за офтоп
Кто-нибудь сравнивал "в лоб" издания "Чужих" от Киномании и Позитива? Если брать во внимание только фильмовые диски, что лучше взять?
Как бы сказать, многоголосый перевод по смыслу и по голосам у позитива лучше (на мой взгляд), меню русифицированное + вступительное слово режиссеров на 1,2 и 4 части. Опять же у киномании Гаврилов и 5 дисков допов. По качеству картинки и звука вроде разницы особой нет, тут надо детально сравнивать, у меня пока руки до такого сравнения не дошли. Бери оба, я так и сделал
Каждый под себя выбирает. Я именно смотреть брал - взял Позитив. (3 часть впервые посмотрел ) Тут пара тем есть в соответствующих ветках и про Позитив и про Киноманию. Можно ознакомиться. Написано много. Но особой разницы в картинке искать не стоит, ИМХО. Только если по переводу. Все равно скоро уже блуреи обещали.
Если ималась ввиду лицензия, то нах такой перевод нужен (особенно к Чужим). Если имелась ввиду пиратка, то, к сожалению, только болвани. Не литье... Пока не литье.
Просто кто-то вроде как жаловался на многоголоску Киномании.. Хотя там конечно, авторский есть... Лан, буду думать.
Жаловались потому, что это не многоголоска Киномании, а они ее положили с других изданий. Насколько помню, многоголоска Киномании была на первом издании, четырехдисковом (хотя может тоже откуда-то тиснули).
Жаловались потому, что это не многоголоска Киномании, а они ее положили с других изданий. Насколько помню, многоголоска Киномании была на первом издании, четырехдисковом (хотя может тоже откуда-то тиснули).
На старом издании киномании на 2-й части была позитивовская многоголоска, на остальных та же что и у СРИ.
На старом издании киномании на 2-й части была позитивовская многоголоска, на остальных та же что и у СРИ.
Про СРИ, вполне допускаю, нужно будт сравнить. Что касается Позитива. Киномания выпустила свой релиз, если мне память не изменяет, в декабре 2005 года. Про Позитив тогда даже разговоров не было, их релиз вышел позже.
Про СРИ, вполне допускаю, нужно будт сравнить. Что касается Позитива. Киномания выпустила свой релиз, если мне память не изменяет, в декабре 2005 года. Про Позитив тогда даже разговоров не было, их релиз вышел позже.
Оба диска на руках, многоголос один и тот же. Первое издание ПОЗИТИВА было у меня примерно в мае 2006, старое однодисковое издание от КИНОМАНИИ попало мне в руки в начале 2007 г. Я тогда специально сравнивал, что бы решить какое издание оставить себе вместо СРИ, то есть сравнивал все три конторы. Вполне возможно что КИНОМАНИЯ переделывала свой релиз.
Это доказывает лишь то, что Позитив тиснул у Киномании, а не наоборот. Кстати, аналогичная ситуация с ИД. У Позитива сборная солянка, причем один или два диска - копии Киномании.
Это доказывает лишь то, что Позитив тиснул у Киномании, а не наоборот. Кстати, аналогичная ситуация с ИД. У Позитива сборная солянка, причем один или два диска - копии Киномании.
Это скорее всего вряд ли, ПОЗИТИВОВСКИЕ фирменные многоголоски сложно спутать с другими. У ПОЗИТИВА на всех 4-х Чужих одни и те же голоса, все многоголоски сделаны в одном стиле так сказать (они и на старом и нановом издании ПОЗИТИВА одни и те же). С ИД да, так и есть, а в случае с ЧУЖИМИ у КМ как раз сборная солянка, как я понял они на старое издание сами многоголоски не делали, видимо брали то что первое в руки попалось, на 1 и 3 перевод тот же, что и у СРИ, про 4-ю уже точно не помню, вроде тоже СРИ, 2-я - с той же многоголоской что и ПОЗИТИВ.
Это скорее всего вряд ли, ПОЗИТИВОВСКИЕ фирменные многоголоски сложно спутать с другими. У ПОЗИТИВА на всех 4-х Чужих одни и те же голоса, все многоголоски сделаны в одном стиле так сказать (они и на старом и нановом издании ПОЗИТИВА одни и те же). С ИД да, так и есть, а в случае с ЧУЖИМИ у КМ как раз сборная солянка, как я понял они на старое издание сами многоголоски не делали, видимо брали то что первое в руки попалось, на 1 и 3 перевод тот же, что и у СРИ, про 4-ю уже точно не помню, вроде тоже СРИ, 2-я - с той же многоголоской что и ПОЗИТИВ.
Ну хорошо. Спор пока безперспективный , так как дисков на руках нет. Но вопрос заинтересовал, обязательно посмотрю, спасибо. Сомнения возникли из-за разницы по времени в выходе изданий. Если Позитив вышел позже, как Киномания могла у них взять перевод? Если посмотреть на ситуацию спокойно и со стороны, мне, как потребителю, абсолютно наплевать кто у кого чего украл. Важно одно - возможная лучшая картинка на релизе плюс более-менее вменяемый перевод. Киномаию не защищаю, например дорожки НвБ на их издании взяты со старого релиза ... LXZ... (DDV если не ошибаюсь).
2 Driverrock Добрался до дисков. Очень жаль, но на первых изданиях КМ и Позитива абсолютно разные многоголоски (я про вторую часть - Чужие). Собственно чего и следовало ожидать.
2 Driverrock Добрался до дисков. Очень жаль, но на первых изданиях КМ и Позитива абсолютно разные многоголоски (я про вторую часть - Чужие). Собственно чего и следовало ожидать.
Вполне возможно что киномания переделывала релиз, так как тот диск, что у меня попал мне в руки в начале 2007 года. Да в принципе и не так это важно, дойдут руки сравню, глючный киноманский диск валяется на складе (выкинуть жалко ), в любом случае многоголос ПОЗИТИВА лучше чем тот, что на КМ сейчас.
в любом случае многоголос ПОЗИТИВА лучше чем тот, что на КМ сейчас.
Про сейчас даже разговора нет. Но ты тоже был прав. У Киномании (старой) по крайней мере на первых двух частях многоголоска аналогична СРИ. Дальше не проверял, согласен что это не так уж важно при выборе релиза сегодня.
Это доказывает лишь то, что Позитив тиснул у Киномании, а не наоборот. Кстати, аналогичная ситуация с ИД. У Позитива сборная солянка, причем один или два диска - копии Киномании.
Например, в случае с "Суини Тоддом" была такая ситуация... Сначала "Позитивовская" многоголоска на фильм появилась на сборниках от "Позитива", затем спустя некоторое время было выпущено нормальное издание фильма с этой же озвучкой.
У меня "Чужие" с сигнатурой A2 DVD-LXZ-1300. Там, как мне показалось, перевод местами точнее, чем у Киномании и Позитива, но всего 3 голоса (Муж.+Жен.+Дет.)
Осенью прошлого года для интереса купил в киоске региональную прессу с приложенным DVD-диском "Малышки на миллион" всего за 60 рублей. До сей покупки у меня имелось издание, представляющее собой полную копию "Союза" с сигаретными ожогами на трансфере. Самое интересное, что на приложенном к газете диске оказалось новое (!) анмимрованное и озвученное меню, отличное от старого издания (дополнения те же, анонсы новых дисков другие). Печатное издание, выходящее с диском в качестве приложения, выпускает только полные копии R5, ничего не удаляя и не добавляя. Однако, до сих пор новый диск так и не отсмотрен мной из-за нехватки времени .
Polem, отпишись о таймингах появления "куриного яйца" на первом "союзовском" издании и я проверю трансфер на своём диске. Если окажется, что трансфер новый, выложу скрины главного меню и перепишу сигнатуру диска.
Вот характеристики диска, занесённые в мою базу при покупке диска:
Выпуск на DVD: "Союз - Видео". Характеристики диска: Тип диска: DVD-9. Занимаемый объём: 6,86 Гб. Регион: 5. Меню: русскоязычное, анимированное, озвученное. Изображение: цветное, PAL, 2,35:1 (анаморф.). Звуковые дорожки и битрейт аудио: русская (дублированная) DD 5.1 (448 Kbps), русская (дублированная) DTS 5.1 (768 Kbps), английская (оригинальная) DD 5.1 (448 Kbps). Субтитры: русские. Дополнения: интервью с Хиллари Суонк (6 минут), Клинтом Иствудом (7 минут) и Морганом Фриманом (3 минуты) (все дополнения синхронно переведены на русский язык), 3 трейлера к новинкам DVD.
P.S. Вижу, что в базе имеется диск с сигнатурой "КА: Клинт Иствуд. Малышка на миллион", где указано, что трансфер - скан с плёнки. Но так, как я уже не первый раз сталкивался с ошибками в обзорах, позволю себе пока не соглашаться с автором. Не зря же "Союз" сменил меню?
Осенью прошлого года для интереса купил в киоске региональную прессу с приложенным DVD-диском "Малышки на миллион" всего за 60 рублей....
Забавно... Я возглавляю региональное представительство этого-самого издания в соседней области. Диски к нам приходили на распространение, но я даже не стал на пробу включать, настолько был уверен, что точная копия "Союза"... Вот же блин! Век живи - век учись! (И все равно дураком помрешь...)
Первое, что бросается в глаза в новом издании - это новое анимированное и озвученное меню. В отличии от старого в главном меню диска анимированные кадры из фильма располагаются теперь по вертикали, а не по горизонтали, как было ранее; фоновая картинка также другая. Скорее всего, ситуация такая же, как и с переизданием "Монгола" (однако, это пока догадка).
Ещё раз повторю. Фильм пересматривать влом. На память: во время промотра раза 3-4 выскакивали "сигаретные ожоги", своей формой напоминающие куриное яйцо. Если кто-то проверит свой диск и черканёт сюда тайминг - сразу же проверю.
P.S. Вопрос к serg204, как представителю "этого-самого издания". "Реальную любовь" не брал на пробу? Трансфер там был новый (как в тройнике "Реальная любовь" / "Каникулы Санта Клауса" / "Тариф Новогодний") или старый?
Значит, хорошо, что не взял. Был бы второй экземпляр.
Сегодня не поленился и сравнил сегодня 2 издания "Малышки на миллион" - старое и новое. В результате, на обоих оказался один и тот же трансфер - скан с плёнки. В итоге, издания различаются лишь: 1. Меню - в новом ещё появился анимированный задник в основном меню. Раздел "Смотрите на DVD" вынесен в основное меню. Шрифты также различаются. 2. В старом издании воспроизведение фильма начинается с 16-й секунды (пропускается заставка "A Company Consulting & Licensing") - в новом с самого начала (заставка присутствует). Обидно. Нафига было меню менять. Карусель, кстати, делала свой диск именно с этого издания.
Это доказывает лишь то, что Позитив тиснул у Киномании, а не наоборот. Кстати, аналогичная ситуация с ИД. У Позитива сборная солянка, причем один или два диска - копии Киномании.
На Чужих у нас изначально был свой перевод - ещЁ года с 2005го примерно. В общем, я помню, что когда мы накладывали перевод на Чужих - мы ещЁ никому не были известны как производитель "Позитив-мультимедиа" и фильмы выпускали по два на диске - по доному на сторону DVD-10. Других переводов не ставили. На Индиану Джонс (ещЁ когда была трилогия) - у нас на два фильма был свой перевод, на один - чей-то. Кажется, изначально мы выпускали эту трилогию как DVD-10 с двумя фильмами + DVD-9 с третьим. Так у нас тогда была выпущена не одна трилогия.
2 Positive Даже спорить не хочу - уже запутался, кто у кого чего... Там почему же не переделать нормально Индиану? Ну ладно, это мечты. А вот хорошее издание Назад в будущее почему бы нет?
Спасибо. Но как-то это печально всё. Наверное, на первое время возьму Superbit, тк он в 2 раза дешевле, а там может кто и сподобится. Странно, почему на Сp-шном изданни удаленок на 6 минут, а у Киномани на 12?
prjanick вроде опытный форумчанин, а ведешь себя как новичок А база для кого? Я, что зря писал обзор издания СиПи в канистре? http://www.r7.org.ru/show.php?id=142
prjanick вроде опытный форумчанин, а ведешь себя как новичок А база для кого? Я, что зря писал обзор издания СиПи в канистре? http://www.r7.org.ru/show.php?id=142
Тьфу, блин описался ( ). Имел ввиду не издание CP, а Superbit, конечно (просто в базе написано что за основу СР взято, вот и вертелось в голове) Уже понял - скорее всего записали только первые две удаленки.
Мне кажется, не имеет смысла этого делать. Брать стоит только ради допов, а их там - кот наплакал. Если нужен именно R5-релиз, разумно было бы подождать одну-две недели, когда "Шерлок" попадет в "корзину".
Мне кажется, не имеет смысла этого делать. Брать стоит только ради допов, а их там - кот наплакал. Если нужен именно R5-релиз, разумно было бы подождать одну-две недели, когда "Шерлок" попадет в "корзину".
Так-то оно так, но на двухдисковом есть слип и 2 персонажа. А на однодисковом тока RDJ, а хотелось бы обоих.
А сейчас в продаже реально встретить Город потерянных детей / La Cite des enfants perdus? Уже давно купить хочу - но вообще не видел ни одного издания. Правда на 13 июля 2010 оно значится в планах у УПРей, но что там внутри пока неизвестно.
А сейчас в продаже реально встретить Город потерянных детей / La Cite des enfants perdus? Уже давно купить хочу - но вообще не видел ни одного издания. Правда на 13 июля 2010 оно значится в планах у УПРей, но что там внутри пока неизвестно.
У Самсунговича в последнем лицушном прайсе есть сиди-лэндовское. Попробуй заказать - вдруг. Издание, правда, не фонтан (да еще и с глюками на допах), но я в свое время с ног сбился разыскивая его и "Деликатесы", поэтому когда нашел, был до того рад, что на все недостатки забил.
Нужны релизы "Семь лет в Тибете" с анаморфом и многоголоской (не знаю, что там на лицухе, возможно леттербокс), и "Отчаянный" с многоголоской и Гавриловым. Кто что может посоветовать из того, что сейчас реально достать?
Нужны релизы "Семь лет в Тибете" с анаморфом и многоголоской (не знаю, что там на лицухе, возможно леттербокс), и ... Кто что может посоветовать из того, что сейчас реально достать?
Из всех релизов "Семь лет в Тибете" я бы посоветовал старенькое G00022L1 (оно же: Seven Years in Tibet-DVD-9-FD-0382, SYT-000058, 4686130836655 № А-2-589 Семь лет в Тибете). В базе можно и рекомендации посмотреть. В коллекции имеется в виде полной копии от "InterVideo". Сем релизом очень доволен. Возможно кто-то из производителей noname-диджипаков скопировал этот релиз, нужно смотреть перед покупкой...
Лицензия не обсуждается, на ней леттербоксная картинка...
Смертельное оружие - ждать у моря погоды с Киноманией или всё таки попробовать купить Карусель? Вроде она в прайсах есть.
В моем городе вроде попадались на глаза noname'овские перепечатки Киномании в паках. Ну, судя по паку и тех. данным на паке - вроде Киномания, а внутри - х.з.
Из всех релизов "Семь лет в Тибете" я бы посоветовал старенькое G00022L1 (оно же: Seven Years in Tibet-DVD-9-FD-0382, SYT-000058, 4686130836655 № А-2-589 Семь лет в Тибете). В базе можно и рекомендации посмотреть. В коллекции имеется в виде полной копии от "InterVideo". Сем релизом очень доволен. Возможно кто-то из производителей noname-диджипаков скопировал этот релиз, нужно смотреть перед покупкой...
Лицензия не обсуждается, на ней леттербоксная картинка...
Вот всё завалено Аурой, где леттербокс, ничего другого пока не найти. А старенькое тем более
Смертельное оружие - ждать у моря погоды с Киноманией или всё таки попробовать купить Карусель? Вроде она в прайсах есть.
Я себе 2 и 4 части от Карусели взял из-за того, что у Киномании 2 и 4 части порезанные. Вторую часть очень плохо сократили, возникли нестыковки по фильму.
Я себе 2 и 4 части от Карусели взял из-за того, что у Киномании 2 и 4 части порезанные. Вторую часть очень плохо сократили, возникли нестыковки по фильму.
Стоп. Там же вроде то же режиссёрские должны быть? То есть то же почиканые? или было несколько режиссёрок? И перевод Гаврилова там полный или нет?
Разные режисерки. КМ релиз не покупал по этой причине. Посмотрел на рутрекере, там на каждом скриншоте меню написано "режисерская версия" (но они отцензурированные). Однако, в свое время, обсуждали, что 2 и 4 части у КМ с R2 UK - резанные: раз два На DVDcompare можно прочитать про R2 LW2 LW4 Отличия отцензурированной и режисерской версий. LW2 LW4
В рамках стандарта DVD меня Каруселевские LW более чем устраивают. В то время, когда этот релиз только вышел - это вообще высший пилотаж был (примерно такие же ощущения были от Индианы от LDV, если не циклиться на Гланце). На 1-2-3 частях полнобитрейтный DTS. На первой части, к тому же, это русская дорожка. 4 часть немножко гадким утенком получилась, но такова уж ее судьба...Иначе как в Гаврилове эти фильмы мною не воспринимаются (поскольку знакомство с этим кино произошло в видеосалонах).
P.S. А у Позитива на "Зеленой миле" проблемы с литьем были.
Мало того, мне попадалось 2 разных релиза от "Позитива" (оба - на руках, если интересно). Оформление обложек разное, но координаты производителя такие же, которые указывает на своих обложках "Позитив" (я подозреваю, что тут случай закоса под "Позитив"). Различия между релизами в том, что один из них - полная копия с "Веста", а второй - пережатка на "пятёрку" с вырезанной документалкой. Если интересно, могу посмотреть на выходных сигнатуры релизов и выложить отсканированные обложки...
Мало того, мне попадалось 2 разных релиза от "Позитива" (оба - на руках, если интересно). Оформление обложек разное, но координаты производителя такие же, которые указывает на своих обложках "Позитив" (я подозреваю, что тут случай закоса под "Позитив"). Различия между релизами в том, что один из них - полная копия с "Веста", а второй - пережатка на "пятёрку" с вырезанной документалкой. Если интересно, могу посмотреть на выходных сигнатуры релизов и выложить отсканированные обложки...
У меня диск с первой обложкой, там всё ок. Сигнатура кончается на 407. Несколько раз было, что под "Позитивовской" полиграфией лежали диски другого производителя, может вам тоже так "повезло"?
Не в курсе, никто из производителей не копировал ВСЕ 4 полнометражных мульта "Футурама"? (Про "Позитив" знаю, но хочется все издания от одного производителя)
От Позитива взял 1 и 2. Потом долго крепился и купил лицуху - 3 часть. А 4 вообще ни в каком виде не нашел...даже лицензию, хотя она должна была быть. Nordisk 1 и 2 часть делал. Я только 1 часть у них брал - с ужасным переводом (реально страшный). Есть вариант посмотреть какие-то серые Супербиты в разделе мультиков, вроде что-то у них краем глаза видел.
От Позитива взял 1 и 2. Потом долго крепился и купил лицуху - 3 часть. А 4 вообще ни в каком виде не нашел...даже лицензию, хотя она должна была быть. Nordisk 1 и 2 часть делал. Я только 1 часть у них брал - с ужасным переводом (реально страшный). Есть вариант посмотреть какие-то серые Супербиты в разделе мультиков, вроде что-то у них краем глаза видел.
На "Озоне" есть все 4 части, но даже с моей скидкой 5% - получается 350 рэ за диск, как-то не гуманно
Озон это такая контора - всегда +50% от реальной цены. Бизнес на лохах делают. Сам обращаюсь в крайних случаях, когда большие заказы по книгам или когда лень бегать искать в разных местах. Но полнометражки Футурамы лицензионные примерно по такой цене и будут везде. Хотя попробуйте dvdsearch.ru - он вроде выдает на каком-то инет-магазине цену дешевую.
Озон это такая контора - всегда +50% от реальной цены. Бизнес на лохах делают. Сам обращаюсь в крайних случаях, когда большие заказы по книгам или когда лень бегать искать в разных местах. Но полнометражки Футурамы лицензионные примерно по такой цене и будут везде. Хотя попробуйте dvdsearch.ru - он вроде выдает на каком-то инет-магазине цену дешевую.
Я о озоне тоже не самого лучшего мнения, но может не стоит бросаться такими словами? Я там по-крайне мере раньше часто брал диски/книги и замечу, выходило дешевле, чем в наших магазинах и всего чуть-чуть дороже, чем у ОС. Главное дождаться скидок
Футурама есть вот тут: Mersi.ru http://mersi.ru/search/?q=%D1%84%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0 Все четыре части по 250 руб. за штуку. Но сам у них никогда ничего не брал, хотя иногда поглядываю в их сторону... Вроде цены приемлемые... И ещё не понял - у них доставка только по Москве? Или не только... Кто-нибудь у них отоваривался?
Я о озоне тоже не самого лучшего мнения, но может не стоит бросаться такими словами? Я там по-крайне мере раньше часто брал диски/книги и замечу, выходило дешевле, чем в наших магазинах и всего чуть-чуть дороже, чем у ОС. Главное дождаться скидок
Да ладно, я ж не со зла. Сам иногда пользуюсь, когда лень, когда много чего сразу надо заказать. Иногда у них скидки бывают. Просто есть куча людей, которые посмотрят на их цены и скажут - нормально и купят. Вот на них он и наваривает. А так +50% от цены у них. Когда мне нужно было найти кое-какие книги, я купил их легко в других инет-магазинах и как раз в полтора раза дешевле. Ведь весь смысл торговли через интернет-магазин - что у них меньше расходов и за счет этого цена ниже.
Да, действительно, забыл. Но они все равно проигрывают киномании - видео не с блюра, нет русских сабов, англ. ДТС на первые три части, целого диска допов к каждой части. Хотя по многоголоскам оба релиза так себе.
Подскажите от кого лучше взять 12 обезьян от Позитив или Киномания?
У "Киномании" на диск впихнут фильм о фильме на час с лишним и еще какие-то допы (без перевода). У "Позитива" только трейлер спрятанный. Так что чисто по картинке "Позитив" должен быть лучше. Хотя в своё время мне диск от "К" понравился. Но я не проверял его на большой плазме.
Да, на шестом диске, продолжительность около 11 минут. На обложке бокса указано, что к "Альфа Догу" кроме фильма о фильме идет интервью с создателями, но это ошибка, фильм о фильме и есть по сути подборка интервью с создателями фильма.
У Киномании на диске две версии фильма: театральная с неважнецкой многоголоской и Unrated с Королевым. У СРИ - только Unrated с переводами Королева, а также с Unrated-переводом Гланца и Королевой. Еще на диске от СРИ есть допматериалы. Если же говорить собственно о фильма, то, по моему личному мнению, Unrated-версия лучше театральной. И даже готов поспорить с теми, кто заявляет, что третий Блэйд - совсем негодное кино.
Может быть пишу не в тему, но все же... Интересует российский сериал "Ментовские войны". На литье достойные издания были, так чтобы все сезоны в коллекционке? Что посоветуете?
Может быть пишу не в тему, но все же... Интересует российский сериал "Ментовские войны". На литье достойные издания были, так чтобы все сезоны в коллекционке? Что посоветуете?
Был вчера в ДК Крупской. Подошел к одной мадемуазель, говорю: - Есть "Страсти Христовы" с русской дорожкой? - Э-ээ Мел Гибсона? - Ага. - Сейчас посмотрю... Достает это - http://www.1c-interes.ru/catalog/all6965/12610287/ - Да мне с русской дорожкой нужно, пиратский релиз. - У НАС ТОЛЬКО ЛИЦЕНЗИЯ!!!
Лицензия так лицензия Купил в пяти метрах от нее это:
Придется переклеивать
Диск в базе обозначен как - The passion of the сhrist L0 На этом - IFPI IMPRA 9DVD - The Passion Recut L0/L1 Содержимое идентично.
Вопросик для матёрых коллекционеров. А выходила ли первая часть дилогии об эвоках - "Приключения эвоков" на литье, да ещё и с многоголосочкой? Давнишняя мечта заиметь обе части на литье, но никогда в продаже не встречал! Может, кто-нибудь поможет с приобретением?
Напомните плизз,у нас выходили на ДВД :Экзорцист-2,Экзорцист-3,Экзорцист.Доминион(приквел),Экзорцист.Начало?
"Изгоняющий дьвола: Начало" Ренни Харлина выходил на DVD в пятой с анаморфной картинкой от "Lizard". Вторая и третья части в России выходили только на VHS от "Премьер Видео Фильма". "Приквел" выходил на DVD только в R7 в виде халтурного рипчика с DivX с одноголоской в качетве перевода.