Dumon_RNR | Написано: 04.03.2009, 10:02 |
Модератор Регистрация: 17.06.2005 Сообщений: 5769 Обзоров: 74 Откуда: чуть не доезжая Москвы
|
СРИ: SUPERBIT 394 ROCR-N-ROLLA (именно так ROCR) R1 DVD-9 (6.44 Gb - диск, 4.67Gb - видео) 114 мин. [NTSC ан 2.35:1] Кач. видео норм., ср. видео битрейт 5.59 Мбит/с. Меню англ. неан. оз. Англ.5.1 (384), Англ 2.0 (192) комм. Рус.5.1 (448), многоголосый войсовер (студия Кравеца (Lostfilm)), Рус.5.1 (384) войсовер 1 голос (Сербин). Титры: англ, франц, рус (Гоблин). Допы (анг. 2.0, англ суб.): 1) Аудиокомментарий Гая Ритчи и Марка Стронга; 2) Guy's Town (8:33); 3) Удалённая сцена: Will You Put The Cigarette Out? (2:03); 4) Рекламные ролики (запускаются после загрузки диска): F.E.A.R.2, Гордость и Слава, Совокупность лжи, Хранители, и др. Прим: серия "Superbit - специальное российское издание".
Киномания: KI-DV 474 R1 DVD-9 (6.25 Gb - диск, 4.67Gb - видео) 114 мин. [NTSC ан 2.35:1] Кач. видео норм., ср. видео битрейт 5.59 Мбит/с. Меню англ. неан. оз. Англ.5.1 (448), Англ 2.0 (192) комм. Рус.5.1 (448), многоголосый войсовер, Рус.5.1 (448) войсовер 1 голос (Сербин). Титры: рус, англ, англ. (наруш. слух.), франц, исп. Допы (переведены голосом кроме комм.): 1) Аудиокомментарий Гая Ритчи и Марка Стронга; 2) Guy's Town (8:33); 3) Удалённая сцена: Will You Put The Cigarette Out? (2:03). Прим: "ООО "КиноМания".
Выводы: Скриншоты не рассматривал, но склоняюсь ко мнению, что исходник один - R1 (обошлось в этот раз без трансфера с блюрея) и картинка одинаковая (объемы видеофайлов 1:1). Разница в объемах дисков из-за дополнительных роликов на СРИ + меньший битрейт звука СРИ. Мнение сугубо субъективное, но мне звук на СРИ показался лучше (на всех дорожках), даже не смотря на битрейт 384. На Киномании, при тех же настройках, он звучит как-то глухо, на СРИ сочнее. Качество перевода на многоголосках оценивать не буду. По голосам – на обоих релизах есть плюсы и минусы, но вцелом нормально. Например, на СРИ понравился голос негритоски и не понравился голос ее мужа, а на КМ – наоборот. Но это ИМХО. На СРИ титры Гоблина. Вроде все. Хотя вот возникли проблемы с тормозами и висюками на КМ (может просто бракованный диск попался…), а СРИ прочитался влет. |
В начало страницы | |
|
nemo | Написано: 06.03.2009, 16:49 |
Ветеран Регистрация: 27.04.2006 Сообщений: 1674 Откуда: Москва
|
AnryV писал, что русские сабы у СРИ косячные. |
В начало страницы | |
|
FlankerXXX | Написано: 06.03.2009, 17:54 |
Обозреватель Регистрация: 04.06.2006 Сообщений: 567 Обзоров: 5
|
СРИ пережали оригинальную дорожку из 448 в 384 ? |
В начало страницы | |
|
Magvai | Написано: 06.03.2009, 18:24 |
Ветеран Регистрация: 12.08.2006 Сообщений: 2709 Обзоров: 50 Откуда: Со старого форума
|
FlankerXXX писал(a): СРИ пережали оригинальную дорожку из 448 в 384 ? Не удивлюсь. Для них ведь главное русская звуковая дорожка,а ля 20FOX СНГ. |
В начало страницы | |
|
Yuran | Написано: 06.03.2009, 21:14 |
Ветеран Регистрация: 04.05.2007 Сообщений: 3681 Обзоров: 4 Откуда: подМосква
|
Dumon_RNR писал(a): Киномания: Допы (переведены голосом): 1) Аудиокомментарий Гая Ритчи и Марка Стронга; Так и есть? Комменты голосом переведены? |
В начало страницы | |
|
Polem | Написано: 06.03.2009, 23:36 |
оффтопер со стажем Регистрация: 03.02.2007 Сообщений: 3220 Обзоров: 17 Откуда: беларусь
|
Yuran писал(a): Dumon_RNR писал(a): Киномания: Допы (переведены голосом): 1) Аудиокомментарий Гая Ритчи и Марка Стронга; Так и есть? Комменты голосом переведены? Нет. Переведены только документалка длиной 8,5 минут и удаленная сцена длиной 2 минуты. Оригинальная дорожка и сабы на допах сохранены. |
В начало страницы | |
|
V-SLAV | Написано: 20.03.2009, 13:47 |
Обозреватель Регистрация: 28.12.2007 Сообщений: 99 Обзоров: 26 Откуда: Свердловск
|
Кроме СРИ и Киномании скоро должен выйти Р5 с Гоблином. |
В начало страницы | |
|
Polem | Написано: 29.03.2009, 20:08 |
оффтопер со стажем Регистрация: 03.02.2007 Сообщений: 3220 Обзоров: 17 Откуда: беларусь
|
На счет субтитров. Уж не знаю, по Гоблину они или нет, но субтитры на СРИ и Киномании - одинаковые. Перевод адекватный, выражения сочные. Единственное отличие - на Киномании они нормальные, на СРИ - с тегами (кстати, такой же глюк у СРИ на русских сабах в "Репо. Генетическая опера"). |
В начало страницы | |
|
Magvai | Написано: 29.03.2009, 20:21 |
Ветеран Регистрация: 12.08.2006 Сообщений: 2709 Обзоров: 50 Откуда: Со старого форума
|
В последнее время у С.Р.И часто рус.субтитры появляются,тенденция хорошая. Может они подойдут к этому в дальнейшем более серьезно? 8) |
В начало страницы | |
|
Yuran | Написано: 29.03.2009, 22:12 |
Ветеран Регистрация: 04.05.2007 Сообщений: 3681 Обзоров: 4 Откуда: подМосква
|
Polem писал(a): На счет субтитров. Единственное отличие - на Киномании они нормальные, на СРИ - с тегами (кстати, такой же глюк у СРИ на русских сабах в "Репо. Генетическая опера"). Кажися на голубом урожае Гриффинов такая же байда была. Со звуком научились работать, теперь пора бы и сабы научиться делать. |
В начало страницы | |
|
crow | Написано: 29.03.2009, 22:49 |
Регистрация: 18.03.2009 Сообщений: 18 Откуда: from hell
|
Во вторник выходит лицензия.вот тогда и СРИ И allone откурят.Перевод Гоблина=+дубляж!!! Бонусы русские суБтитры!!!Господа,это же счастье....Берите пока есть!!! |
В начало страницы | |
|
Zan | Написано: 30.03.2009, 00:57 |
Регистрация: 21.09.2006 Сообщений: 580 Откуда: Питер
|
Yuran писал(a): Polem писал(a): На счет субтитров. Единственное отличие - на Киномании они нормальные, на СРИ - с тегами (кстати, такой же глюк у СРИ на русских сабах в "Репо. Генетическая опера"). Кажися на голубом урожае Гриффинов такая же байда была. Со звуком научились работать, теперь пора бы и сабы научиться делать. Там в конце реплик появляется значок ? На "Престиже" было подобное. |
В начало страницы | |
|
strom | Написано: 01.04.2009, 17:41 |
Модератор Регистрация: 05.04.2006 Сообщений: 6543 Обзоров: 42
|
crow писал(a): Во вторник выходит лицензия.вот тогда и СРИ И allone откурят.Перевод Гоблина=+дубляж!!! Бонусы русские суБтитры!!!Господа,это же счастье....Берите пока есть!!! Обломайся! На дорожке с Гоблином вся нецензурщина забибикана. :x |
В начало страницы | |
|
Papercut | Написано: 01.04.2009, 17:44 |
Обозреватель Регистрация: 11.08.2008 Сообщений: 957
|
Ну это уже полный **здец. |
В начало страницы | |
|
sipag | Написано: 01.04.2009, 18:21 |
Регистрация: 09.10.2008 Сообщений: 37
|
Берите тогда киноманию и и не заморачивайтесь |
В начало страницы | |
|
AnryV | Написано: 01.04.2009, 19:38 |
Ветеран Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
|
Ай-ай-ай... Обидели бедненьких, мат запикали. |
В начало страницы | |
|
strom | Написано: 02.04.2009, 09:44 |
Модератор Регистрация: 05.04.2006 Сообщений: 6543 Обзоров: 42
|
AnryV писал(a): Ай-ай-ай... Обидели бедненьких, мат запикали. Ну, это как порнофильм, где все в трусах. :? |
В начало страницы | |
|
AnryV | Написано: 02.04.2009, 12:12 |
Ветеран Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
|
strom писал(a): AnryV писал(a): Ай-ай-ай... Обидели бедненьких, мат запикали. Ну, это как порнофильм, где все в трусах. :? Знаешь, если бы мне втюхали Большой куш с запиканым матом, я бы расстроился. А этот фильм настолько вял, что никакие матюги его не улучшат. |
В начало страницы | |
|
Polem | Написано: 03.04.2009, 09:47 |
оффтопер со стажем Регистрация: 03.02.2007 Сообщений: 3220 Обзоров: 17 Откуда: беларусь
|
AnryV писал(a): strom писал(a): AnryV писал(a): Ай-ай-ай... Обидели бедненьких, мат запикали. Ну, это как порнофильм, где все в трусах. :? Знаешь, если бы мне втюхали Большой куш с запиканым матом, я бы расстроился. А этот фильм настолько вял, что никакие матюги его не улучшат. Ну, "Большой куш", понятное дело, в разы круче - тут и говорить не о чем. Но речь ведь не о силе фильма - речь о принципе. |
В начало страницы | |
|
Yuran | Написано: 03.04.2009, 19:12 |
Ветеран Регистрация: 04.05.2007 Сообщений: 3681 Обзоров: 4 Откуда: подМосква
|
На спецпоказах же Гоблину никто рот не прикрывал во время матюганий. Чем остальные люди, не попавшие на такие показы, хуже? Или может это такая фишка, чтоб в дубляже смотрели. |
В начало страницы | |
|
strom | Написано: 03.04.2009, 21:26 |
Модератор Регистрация: 05.04.2006 Сообщений: 6543 Обзоров: 42
|
Yuran писал(a): На спецпоказах же Гоблину никто рот не прикрывал во время матюганий. Чем остальные люди, не попавшие на такие показы, хуже? Или может это такая фишка, чтоб в дубляже смотрели. Скорее это лицемерие господ из WEST. |
В начало страницы | |
|
Anatoly- | Написано: 03.04.2009, 21:27 |
завсегдатай Регистрация: 03.11.2005 Сообщений: 2145 Откуда: Н.Уренгой, ЯНАО
|
Yuran писал(a): Или может это такая фишка, чтоб в дубляже смотрели. А что, в дубляже маты без пиков? |
В начало страницы | |
|
Yuran | Написано: 03.04.2009, 22:13 |
Ветеран Регистрация: 04.05.2007 Сообщений: 3681 Обзоров: 4 Откуда: подМосква
|
strom писал(a): Yuran писал(a): На спецпоказах же Гоблину никто рот не прикрывал во время матюганий. Чем остальные люди, не попавшие на такие показы, хуже? Или может это такая фишка, чтоб в дубляже смотрели. Скорее это лицемерие господ из WEST. А при чём здесь Вест, издатель-то ЮПР.
Anatoly- писал(a): Yuran писал(a): Или может это такая фишка, чтоб в дубляже смотрели. А что, в дубляже маты без пиков? Что в дубляже тоже есть мат? И тоже запиканый? По ходу релиз действительно в помойку. Интересно, как бы сказалось на продажах в англоязычных странах, если б их факи были запиканы? |
В начало страницы | |
|
strom | Написано: 03.04.2009, 22:19 |
Модератор Регистрация: 05.04.2006 Сообщений: 6543 Обзоров: 42
|
Обознался. |
В начало страницы | |
|
crow | Написано: 03.04.2009, 22:47 |
Регистрация: 18.03.2009 Сообщений: 18 Откуда: from hell
|
Нет реально господам лицензионщика на...на людей! Заявить релиз от ГОБЛИНА и кастрировать его??? Такое даже СРдиджитал себе не позволяет... |
В начало страницы | |
|
Magvai | Написано: 03.04.2009, 23:09 |
Ветеран Регистрация: 12.08.2006 Сообщений: 2709 Обзоров: 50 Откуда: Со старого форума
|
Есть ведь не запиканый чистый голос Гоблина на этот фильм.(100 %) Может кто наложит на свой релиз и получится то что всем нужно. |
В начало страницы | |
|
V-SLAV | Написано: 03.04.2009, 23:12 |
Обозреватель Регистрация: 28.12.2007 Сообщений: 99 Обзоров: 26 Откуда: Свердловск
|
В дубляже мата нет. На Гоблине довольно много мата пропустили. Гоблин ещё и в дубляже озвучивает. Обзор отправил в базу: R5 оригинал (Warner-UPR) DVD-9 (диск - 6,08Gb / фильм - 5,56Gb) 110 мин. [PAL ан 2.35:1] Кач.видео хорошее, ср.битрейт 6,94 Мбит/с. Меню неан озв на выбор англ или рус. Англ.5.1 (384). Рус.5.1 (384), дубляж; рус.5.1 (384), войсовер (Гоблин). Титры: рус, англ, укр. Допы (англ.2.0 (192); титры (кроме комм.): рус, англ): Комментарии режиссёра Гая Ричи и актёра Марка Стронга; Город Гая (08:33); Удалённый эпизод: Потушите сигарету? (02:00); ролик "Совокупность лжи" перед меню. Глюки: на полиграфии заявлено лб 2.35:1, укр. звук 5.1. Прим: регион. код 2, 5. |
В начало страницы | |
|
Snake19 | Написано: 04.04.2009, 10:28 |
Обозреватель Регистрация: 03.04.2007 Сообщений: 905 Обзоров: 119
|
Цитата: Обзор отправил в базу: Надо еще в комментах к обзору, после того, как его разместят, отметить, что Гоблин запикан. |
В начало страницы | |
|
Яков Лев | Написано: 08.05.2009, 08:52 |
Регистрация: 29.05.2008 Сообщений: 107
|
V-SLAV писал(a): На Гоблине довольно много мата пропустили. Зато он в лицензионном Адреналине2 матерится так, что уши вянут Нормальных слов вообще нет.. |
В начало страницы | |
|
Polem | Написано: 08.05.2009, 14:17 |
оффтопер со стажем Регистрация: 03.02.2007 Сообщений: 3220 Обзоров: 17 Откуда: беларусь
|
Яков Лев писал(a): V-SLAV писал(a): На Гоблине довольно много мата пропустили. Зато он в лицензионном Адреналине2 матерится так, что уши вянут Нормальных слов вообще нет.. Предъявляем претензии авторам сценария. Или смотрим "Улицу Сезам". |
В начало страницы | |
|
nemo | Написано: 08.05.2009, 17:02 |
Ветеран Регистрация: 27.04.2006 Сообщений: 1674 Откуда: Москва
|
Polem писал(a): Предъявляем претензии авторам сценария. Или смотрим "Улицу Сезам". Надоумишь щас! Напишут коллективное письмо, что из-за Гоблина немогут в кругу семьи посмотреть на любимого Стэтема и прикроют лавочку. |
В начало страницы | |
|
Polem | Написано: 08.05.2009, 19:21 |
оффтопер со стажем Регистрация: 03.02.2007 Сообщений: 3220 Обзоров: 17 Откуда: беларусь
|
В кругу семьи, говоришь?..
Цитата: Rated R for frenetic strong bloody violence throughout, crude and graphic sexual content, nudity and pervasive language. Цитата: Profanity 200-something f-bombs and over 2-dozen s-words lead the pack. In addition, there are 4 or 5 uses of c**t. Цитата: Frightening/Intense Scenes The whole movie has non-stop violence and other offensive and crude material. Think before taking anyone under 17 to this film. Блин, люблю такие фильмы! Читаешь parents guide - аж слюнки текут! |
В начало страницы | |
|
V-SLAV | Написано: 13.05.2009, 14:35 |
Обозреватель Регистрация: 28.12.2007 Сообщений: 99 Обзоров: 26 Откуда: Свердловск
|
Смотрел Рок-н-рольщика и Сопрано, запикивание мата на смысл перевода не влияет. Сами переводы, вроде, нормальные, и это главное. Ну а о попавших под "цензуру" матах догадался без проблем, да и не так уж велик их запас. |
В начало страницы | |
|
Androgen | Написано: 31.07.2009, 00:26 |
Регистрация: 21.06.2007 Сообщений: 212 Обзоров: 1
|
Никто не знает, никто так и не выпустил не запиканную версию? |
В начало страницы | |
|
MasterYODA | Написано: 31.07.2009, 02:15 |
Модератор Регистрация: 23.11.2008 Сообщений: 2327 Обзоров: 105 Откуда: from a Galaxy far far away...
|
Androgen писал(a): никто так и не выпустил не запиканную версию? Нет. |
В начало страницы | |
|