|
Просьба к контингенту
|
04.01.2005 14:14
|
Очень часто в присылаемых описаниях дисков встречается фраза типа:
копия релиза от FDV. Просьба при этом указывать ссылку на описание этого релиза или его сигнатуру.
Вторая просьба касается описаний копий лицензии. Если пишете
копия R5 или
точная копия R5 всегда указывайте
лицензионного производителя.
: #3 Ray 10.01.2005 19:36 |
> Под словом "копия" обычно подразумевается точная копия один в один. Именно. Если это пережатка, тогда слову копия в обзоре делать нечего. Достаточно указать источник.
|
#2 Алекс 05.01.2005 06:04 |
Мне кажется, нужно указывать "полный" или "неполный" R1. "Полный" - если сохранены все допы R1, ну а если только один фильм - то "неполный".
|
#1 Thunder 04.01.2005 14:35 |
По поводу слов "копия R5".
Некоторые люди пишут - копия R5, пережатка, DVD-5 в то время как оригинал на DVD-9. Я не считаю это копией - так сразу и пишите - "пережатка R5". Под словом "копия" обычно подразумевается точная копия один в один.
|
|
|