DVD-R на основе R5 (Гемини) - театральная версия, перевод подкорректил для ПАЛа, с чистого перевода (взят со спешла год назад, сейчас на спешле какой то переговорщик вывешен). Меню нет, непережато.
Это о "Прирожденных убийцах" с Гавриловым ? Если срастется обмен с Алекс-ом - мы найдем R1, возмем его дорожку, нарисуем меню и сабы.
Уважаемый Master, надеюсь что обмен срастётся. Кстати, дорожка моя на R1 (на режиссерку) не подойдёт. На R5 некоторые сцены купированы. Вам нужен чистый голос, чтобы на R1 подложить.
Регистрация: 29.08.2005 Сообщений: 300 Откуда: Москва
Master писал(a):
2 All и недовольным, купившим диск не оправдавшим доверее.
Самый простой способ спросить, если есть подозрения - какие характеристики диска, с чего делался и т.д. Опять же, если уже купили , то можно синицировать переделку его по уму или обменять на другой фильм. Что еще разумного можно предложить ? .
Да просто изначально делать нормально. А если пиратить, то хоть до ума доводить или не пиратить кривые релизы. И вешать к фильмам нормальное описание.
... в свое время ... выпускали все части фильма. Их вполне можно было купить, если не успели это ваши проблемы. Я вот тоже не все успел, но переписал и доволен.
... писал(a):
так ведь нехочется на болванках, а хочется на литье!
Вот это очень типично - хочется Л-И-Т-Ь-Я ! Лучше хорошего, если нет - то можно и галимого, которое с ошибками или не читается там то и там то - ничего ! мы БАЗУ СИГНАТУР сделаем ! На каких моделях с какой прошивкай идут Alien 1 от супербАйтиков
Селект ругают за болванки - но никогда, что диск не запустился.
Вчера вот прикупил дочке мультик Астерикс и Клеопатра на ЛИТЬЕ ! 1 в 1-ом. - Pioneer 343 - DISK CAN'T BE PLAYED - Pioneer 108 - после 183 retry считав 637 MB послал далеко и надолго - NEC 3520 (MAD DOG firmware) - вообще его за диск не опознал.
знайте все - этот пират - ВИДЕОГРАМ (VG, Viking Video)
Регистрация: 29.08.2005 Сообщений: 300 Откуда: Москва
Алекс писал(a):
ну вот например на рекордерных записях "Один дома" 1,2 и "Рождественская история" - всё доведено до ума - рекордерная менюшка срезана
А видео......а звук. Если на исходнике было анаморфное видео, то оно убивается. Если звук на исходнике был 5.1, то он превращается в 2.0 Surround. Уровень перевода во время такой перезаписи не регулируется. Рекордерные копии это вообще отстой. Годятся только на самый крайний случай.
Регистрация: 04.07.2005 Сообщений: 751 Откуда: Тюменская обл.
EditBox писал(a):
А видео......а звук. Если на исходнике было анаморфное видео, то оно убивается. Если звук на исходнике был 5.1, то он превращается в 2.0 Surround. Уровень перевода во время такой перезаписи не регулируется. Рекордерные копии это вообще отстой. Годятся только на самый крайний случай.
Ну у "Один дома" и "Рождественской истории" на R1 и так был леттербокс и звук 2.0. Так что теряется только меню и субтитры.
К вопросу о рекордерах- мы используем Sony RDR-GX7,со встроенными аппаратными фильтрами и видеоэквалайзером, который стоил в Москве, когда появился, за косарь гринов.
Трансферы тех фильмов, который и в природе не было на DVD типа Cinderella или "Если Наступит завтра" были сделаны с LD и качество получше многих dvd в R1 выпуска 5-летней давности. Не говоря уже о трансферах мастер-тайп или видеограмм.
А трансфер фильма "Один дома" 1,2/"Рождественская история" делался не нами. Тут мы можем посыпать голову пеплом и испраить описание.
Регистрация: 29.08.2005 Сообщений: 300 Откуда: Москва
Master писал(a):
Трансферы тех фильмов, который и в природе не было на DVD типа Cinderella или "Если Наступит завтра" были сделаны с LD и качество получше многих dvd в R1 выпуска 5-летней давности. Не говоря уже о трансферах мастер-тайп или видеограмм.
Речь идет не о том, что не выходило на DVD и сделано на рекордере, об этом вопросов вообще не возникает, а о том, что на DVD есть, но перегнано с плейера на рекордер умельцами которые не хотят научиться грамотно делать.
Master писал(a):
А трансфер фильма "Один дома" 1,2/"Рождественская история" делался не нами. Тут мы можем посыпать голову пеплом и испраить описание.
Вот-вот. Давно пора. Туда же добавьте "Рецидив" и "Кто такой Гарри Крамб"
IMHO - мы сделали неплохой выбор производителя болванок и канала поступления. Так как, например, покупая TDK для личного пользования в разное время в разных упаковках: jewel , 10 pack, 25 pack - брака было больше чем у того же MBI.
То обсуждали почему так дорого,теперь почему не на тех болванках,говорили ведь,хочешь на определенных болванках-указывай в заказе,а что лучше-хуже лучше на хоботе обсудить,там как раз
Тестирование убедительно доказывает, что TDK отличные болванки.
Ясен пень, что они не будут тестировать болванки с ВИДИМЫМ ГЛАЗУ браком.
Алекс писал(a):
Мне тоже такой брак попадался - и на шпиндельных ТДК, и в си-ди коробочках. Пятна разные - и большие и не очень.
ТДК хорошие болванки, если нет явного брака Купив партию 3000-5000 штук мы от этого не застрахованы. И менять нам 100-200 "болванок с пятнами" никто не будет.
Philips +R очень не плохо - ни разу брака не видел, пишу на них данные. Но совместимость +R с бытовыми плайерами процентов на 15 хуже, чем -R и +R короче на 7 МБ - не все имиджи туда влезают
Но совместимость +R с бытовыми плайерами процентов на 15 хуже, чем -R
Большинство пользователей уже не видят разницу между +R и -R.
Master писал(a):
и +R короче на 7 МБ - не все имиджи туда влезают
Зачем вы пишете контент на 4,37, 4,38 Гб (> 4 700 000 000 байт) ??? Ведь даже Shrink, Clone и прочие жмут до 4,35-4,36 Гб (около 4 680 000 000 байт). Это оптимальный объем на эрку, не больше. Я сталкивался с такими случаями - объем 4 701,000 млн. байт, и .bup, который физически находился на самом краю, уже не читался.
Знаю я, что вы пользуете Pinnacle для сжатия, вопрос был о том, зачем вы делаете контент больше стандартных 4,700 млрд. байт, раз уж у вас "некоторые имиджи не лезут на +R".
Всем кто ищет фильмы с авторским переводом.Вчера был на горбушке нашел точку Карусели-G2-140.Чего там только нету помимо широко представленной КЛАССИКИ ГОЛЛИВУДА есть еще около 1000 фильмов с авторским переводом на DVD-R.DVDSELECT отдыхает.Они стоят под вывеской фильмы с авторским переводом.Эта точка находится ориентировочна по середине зала G.Один из людей на этой точке как раз и является тем человеком кто решает что и когда выходит в серии КЛАССИКА ГОЛЛИВУДА.Весь ассортимент редких голосов и первозонных двд идет от него. Как мне сказале, раньше на их голосах и дисках зародился двд селект.Но с недавних пор они с двд селектом не сотрудничают. В это я верю,так как все последние релизе двд селекта от без голосия выходят в переводе КОРОЛЕВА.А на этой точке регулярно появляются редкие фильмы с переводами МИХАЛЕВА и ГАВРИЛОВА.И авторинг у них напорядок выше.Сижу, смотрю и болдею,и вам того же желаю.
Так рождаются мифы
Комментировать это сообщение буду после общения шефа Селекта с шефом Карусели
Всем кто ищет фильмы с авторским переводом.Вчера был на горбушке нашел точку Карусели-G2-140.Чего там только нету помимо широко представленной КЛАССИКИ ГОЛЛИВУДА есть еще около 1000 фильмов с авторским переводом на DVD-R.DVDSELECT отдыхает.Они стоят под вывеской фильмы с авторским переводом.Эта точка находится ориентировочна по середине зала G.Один из людей на этой точке как раз и является тем человеком кто решает что и когда выходит в серии КЛАССИКА ГОЛЛИВУДА.Весь ассортимент редких голосов и первозонных двд идет от него. Как мне сказале, раньше на их голосах и дисках зародился двд селект.Но с недавних пор они с двд селектом не сотрудничают. В это я верю,так как все последние релизе двд селекта от без голосия выходят в переводе КОРОЛЕВА.А на этой точке регулярно появляются редкие фильмы с переводами МИХАЛЕВА и ГАВРИЛОВА.И авторинг у них напорядок выше.Сижу, смотрю и болдею,и вам того же желаю.
Мда... Видать конкретно чувака вылечели... А насчет Горбушкинских балванок (по цене от 200р) давно негативные впечатления. Еще ни разу не было, чтоб купив там 3-5 дисков, все было в порядке. Обязательно один диск-нечитабельный другой глюченный и т п. Поэтому призываю ВСЕХ!!! Послать Горбушку в глубочайшую.... Как сам давно и сделал!!!
пережав сотни фильмов могу сказать, что этот параметр достаточно условный, да можно занизить до 4464, а посчитатся в 42xx тем самым потеряется 500 МB. Для каждого фильма мы подбираем этот параметр, чтобы не терять много размера, а следовательно и качества.
P.S. только что с Савеловского - болванок TDK Scratch Proof - НЕТ !
Регистрация: 27.06.2005 Сообщений: 449 Откуда: Новосибирск
Хочу поделиться своими впечатлениями от просмотренных и купленных недавно у Селекта фильмов. 1) Гарри Поттер и узник Азкабана Хоть решила ограничиться эконом-изданием (на DVD-5), ничуть об этом не пожалела: диск не только оправдал ожидания, но и превзошел их. В первую очередь это относиться к качеству картинки: видео четкое, артефактов пережатия незаметно. Звук (из-за чего я собственно, и приобрела этот фильм именно у Селекта) - есть русский (кинотеатровый дубляж), а есть оригинальный, и вот это - супер, скажу я вам ребята! Британский акцент актеров ласкает слух, после этого воспринимать дублированную версию без отвращения просто невозможно. Короче, советую всем любителям качественного фэнтази и качественных DVD-изданий.
2) Они живут 'Джона Карпентера Звук хоть и 2.0, и русский и английский, но прописан отлично. Перевод Горчакова рулит (запомнилась фраза "Жизнь - сука, и сейчас у нее течка), наложен в целом нормально, но в начале фильма - немножко впереди оригинальной речи. Качество картинки идеальное! Да и сам фильм пропустить никак нельзя - очень интересная и акутальная идея там заложена о нашем обществе, еще больше зауважала Карпентера после просмотра этого фильма.
3) Константин (2-х-дисковое издание). Не могу сказать, что качество видео меня "опрокинуло", но картинка все равно неплохая, правда, не очень четкая, и темноватая (как мне показалось) - но такая и была в оригинале. Оригинальный звук открывает много нового – особенно по-другому воспринимаются эпизоды, когда Константин читает молитвы со своим помощником при изгнании демона из Рэйчел Уайз – в дубляже они говорили только «Ин номене Патрис…» и повторяли это много раз, а в оригинале они, оказываются, читают разные и длинные молитвы (на латыни) – это неожиданность. Перевод Королева мне понравился, это было, так сказать, знакомство с его работой – услышала его в первый раз. Было ощущение, что он хорошо подготовился к переводу, возможно, несколько раз посмотрел дублированную версию – некоторые фразы прямо-таки, как мне показалось, взяты оттуда. Но это не упрек, а скорее, наоборот, хорошо – нет никакой скомканности, длинных пауз, спотыканий. 2-й диск – полностью допы. Очень интересно. Несколько коротких фильмов о создании, интервью с режиссером, художниками по спецэффектам, рассказ о создании образа ада. Вывод: достойное издание, даже не буду покупать R5 когда он выйдет (если выйдет: вспомним о «Соучастнике», который так никто из мерзких лицензионщиков так до сих пор и не выпустил). Вот.
Регистрация: 06.07.2005 Сообщений: 7 Откуда: Москва
Спасибо за отзыв. Обязательно посмотрите Нападение на 13й участок в переводе В.К.,- не пожалеете. Вчера отдал Королёву на перевод R1 Соучасника ( COLLATERAL ). Сделал это специально, даже при наличии перевода Ю. Живова. На следующей неделе собирём фильм с двумя переводами и у зрителей будет возможность почувствовать разницу.
Регистрация: 27.06.2005 Сообщений: 449 Откуда: Новосибирск
FireBlade, отличная новость! То есть выпустите Соучастника сразу с двумя вариантами перевода - с Живовым и Королевым? А оригинальной дорожке место останется? Это будет на DVD-5 или DVD-9? "Нападение..." видимо, все-таки скоро у вас закажу - фильм очень неплохой, и если Королев действительно так хорош, каким вы его рисуете (да и как я сама уже успела убедиться), то его перевод будет только в плюс фильму. Спасибо, что выпускаете иногда фильмы в переводе Карцева. Знаю, последняя новинка - "Регтайм": хочется спросить, какое там качество картинки - ведь фильм идет 155 минут, а записан на однослойную болванку.
Регистрация: 17.09.2005 Сообщений: 712 Откуда: из Москвы
Такой вопрос: недавно на Селекте появилось издание "Звездные войны. Трилогия" за 600 руб. в переводе Гаврилова и с многоголоской. Обложка очень напоминает новое издание от "Карусели", которое я уже вот уже неделю безрезультатно ищу. Так это действительно "то самое" издание от "Карусели" или всего лишь копия с него? Или вообще это какое-то ихнее "свое" издание? Заранее спасибо за ответ