Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
AnryV писал(a):
Anton писал(a):
Если только Рома постарается, после того как Властелина доделают...
Лучше, "пока доделывают"...
Дык есть желание сделать. Надо тока понять - что и откуда брать, чтоб идеальный релиз получился (авторский перевод - не рассматривается). Вот если бы родился рецепт - откель и что - можно было бы и подумать...
Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
Рома писал(a):
AnryV писал(a):
Anton писал(a):
Если только Рома постарается, после того как Властелина доделают...
Лучше, "пока доделывают"...
Дык есть желание сделать. Надо тока понять - что и откуда брать, чтоб идеальный релиз получился (авторский перевод - не рассматривается). Вот если бы родился рецепт - откель и что - можно было бы и подумать...
Как я понял "брать" можно только 3-го (если все так хорошо, как пишут), а вот на 1 и 2 надо делать переводы. И класть их (возможно), как на основу, на лицензию.
Предложение Роме по "Орехам". Желательно сделать в нормальном виде первые два фильма. Лучше в PAL'е и с DTS, который есть на всех регионах. Если потяните двухдисковые издания, сделайте полные копии R2 (только там глю к с субтитрами). Если только один диск, то выберите самые интересные допы, например, трейлеры, документалку (всего 6 минут) и удаленные сцены (ок. 15 минут). Думаю, все останутся довольны. И оставьте оригинальное анимированное меню. По поводу перевода, могу однозначно сказать, что самый лучшие перевод и озвучка были на ОРТ. Текст читали А. Ярославцев и Е. Борзова. Отличная работа! Фильм будут повторять по Первому каналу на следующей неделе. Попробуйте рипнуть и наложить.
Регистрация: 11.06.2005 Сообщений: 2485 Откуда: Москва
Andrucha писал(a):
По поводу перевода, могу однозначно сказать, что самый лучшие перевод и озвучка были на ОРТ.
Прям таки однозначно, и других мнений быть не может? Да и качественное, претендующее на коллекционное издание с дорожкой, сделанной с ТВ-рипа, выглядит, по крайней мере, нелепо...
Ого, прямо дискуссия развернулась. Может, чего и выйдет из этого. Перевод ОРТ правда самый лучший, если сравнивать с войсоверами на пиратках (вот не слышал как у Фокса, жаль денег на такой релиз). В принципе, не важно - рип, не рип. Главное, как звучит. И наложением чистого голоса дорогу можно убить. Все от рук и ушей зависит. В общем, пусть потенциальный издатель размышляет. Предложение сделано.
Посмотрел более внимательно. Да, сорри, подтверждаю был неправ по поводу того что на СРИ перевод с ОРТ. Извиняйте за дезу. Видимо недостаточно было одним глазком посмотреть.
Цитата:
То дерьмо, которое выдается за перевод на СРИ, на Киномании и т.д. не имеет ничего общего с озвучкой ОРТ.
Регистрация: 19.10.2005 Сообщений: 1063 Откуда: Николаев
eye.Witness писал(a):
Помоему оптимальный вариант это "расширенная копия" R2.
А именно:
- Английский DTS - Русский Dolby Digital 5.1 (либо ваша многоголоска, либо микс из ProLogic'а R5) - Русский ProLogic 2.1 (c R5)
А так же русские субтитры (с R5) и оргининальное анимированное меню.
Хорошая идея, только вместо рус 5.1 лучше положить рус ДТС. Это вроде против правил Позитива, класть свою озвучку на ДТС, но нужно ведь и развиваться. А своя озвучка на этот фильм обязательна-это ведь первый эшелон, а не какой-нибудь Гарри Поттер. И 2.1 с лицензии желателен-как альтернатива.
А можно поподробнее про регионалку Крепкий орешек 3?
На коробке указана только русская дорожка.
А на самом деле внутри и английская, и комментарии, и титры... Очевидно тот же самый диск, что и в коллекционке. Если и первые две части такие же, то смысл в покупке коллекционки только в общей картонке для трёх амареев.
Регистрация: 02.02.2006 Сообщений: 372 Откуда: Санкт-Петербург
M писал(a):
Хорт писал(a):
Dumon_RNR писал(a):
А можно поподробнее про регионалку Крепкий орешек 3?
На коробке указана только русская дорожка.
А на самом деле внутри и английская, и комментарии, и титры... Очевидно тот же самый диск, что и в коллекционке. Если и первые две части такие же, то смысл в покупке коллекционки только в общей картонке для трёх амареев.
Так оно и есть. Но к чему покупать первые две части, если там 1. Русский 2.0 2. Перевод гораздо хуже, чем на третьей части (в т.ч. и по голосам) А третья действительно хорошо сделана, только меню анимированное кастрировали.
Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
Mace Darklighter писал(a):
M писал(a):
Хорт писал(a):
Dumon_RNR писал(a):
А можно поподробнее про регионалку Крепкий орешек 3?
На коробке указана только русская дорожка.
А на самом деле внутри и английская, и комментарии, и титры... Очевидно тот же самый диск, что и в коллекционке. Если и первые две части такие же, то смысл в покупке коллекционки только в общей картонке для трёх амареев.
Так оно и есть. Но к чему покупать первые две части, если там 1. Русский 2.0 2. Перевод гораздо хуже, чем на третьей части (в т.ч. и по голосам) А третья действительно хорошо сделана, только меню анимированное кастрировали.
А в Питере 3-ю регионалку уже можно где-нибудь купить?
Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
Нас снова на...бали! На КО-3 такая же ПЛАСТИЛИНОВАЯ картинка, как и на релизе Фокса в R1. Это НЕ R2 трансфер, который делал Touchstone Home Video. Возможно, что этого никто и не обещал, но этого так хотелось! В жопу этот диск вместе с Фоксом. Он действительно не стоит больше чем настоящая регионалка.
Согласен с AnryV картинка на КО-3 не блеск. Похоже на скан с пленки, как любит делать CPDigital, с характерными мягкими цветами, недостаточной глубиной черного и эффектом искусственной аналоговости (очень "гладкая" картинка, но при этом потеряны детали).
Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
screamy писал(a):
Согласен с AnryV картинка на КО-3 не блеск. Похоже на скан с пленки, как любит делать CPDigital, с характерными мягкими цветами, недостаточной глубиной черного и эффектом искусственной аналоговости (очень "гладкая" картинка, но при этом потеряны детали).
Справа нормальная картинка, слева Фоксовская
Это следствие так называемой технологии "улучшения краев", тудыть ее в качель. Возможно ее делали для каких-нибудь убогих плазм первого поколения.
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
AnryV писал(a):
screamy писал(a):
Согласен с AnryV картинка на КО-3 не блеск. Похоже на скан с пленки, как любит делать CPDigital, с характерными мягкими цветами, недостаточной глубиной черного и эффектом искусственной аналоговости (очень "гладкая" картинка, но при этом потеряны детали).
Справа нормальная картинка, слева Фоксовская
Ну, допустим, с КО-1 и КО-2 - более-менее понятно, что делать нужно с R2 (кстати, любой ли R2 подойдЁт?) - там, согласно DVDCompare, везде NO CUTS и есть родной DTS. Правда, есть один небольшой вопрос - на всех релизах производителем указан FOX, а Anryv писал:
Цитата:
На КО-3 такая же ПЛАСТИЛИНОВАЯ картинка, как и на релизе Фокса в R1. Это НЕ R2 трансфер, который делал Touchstone Home Video.
Одно другому, надеюсь, не противоречит?
Но вот по КО-3 - совсем непонятно. Допустим, на R1 трансфер хуже, но R2 издания, если верить DVDCompare - все, кроме R2 CE Denmark - (Buena Vista Home Entertainment) и R2 CE Germany - (Buena Vista Home Entertainment) порезаны и все без оригинального DTS. А вот R1 - двухдисковый, непорезанный релиз с Анг DTS... Есть ещЁ, правда, PALовское издание R4 Australia - (Fox) - непорезанное и с Анг DTS, но оно однодисковое, да и где его взять (да и нужно ли?..)
Делитесь соображениями! Хочется сделать действительно коллекционное издание.
Регистрация: 23.12.2005 Сообщений: 3497 Откуда: Санкт-Петербург
Рома писал(a):
AnryV писал(a):
screamy писал(a):
Согласен с AnryV картинка на КО-3 не блеск. Похоже на скан с пленки, как любит делать CPDigital, с характерными мягкими цветами, недостаточной глубиной черного и эффектом искусственной аналоговости (очень "гладкая" картинка, но при этом потеряны детали).
Справа нормальная картинка, слева Фоксовская
Ну, допустим, с КО-1 и КО-2 - более-менее понятно, что делать нужно с R2 (кстати, любой ли R2 подойдЁт?) - там, согласно DVDCompare, везде NO CUTS и есть родной DTS. Правда, есть один небольшой вопрос - на всех релизах производителем указан FOX, а Anryv писал:
Цитата:
На КО-3 такая же ПЛАСТИЛИНОВАЯ картинка, как и на релизе Фокса в R1. Это НЕ R2 трансфер, который делал Touchstone Home Video.
Одно другому, надеюсь, не противоречит?
Но вот по КО-3 - совсем непонятно. Допустим, на R1 трансфер хуже, но R2 издания, если верить DVDCompare - все, кроме R2 CE Denmark - (Buena Vista Home Entertainment) и R2 CE Germany - (Buena Vista Home Entertainment) порезаны и все без оригинального DTS. А вот R1 - двухдисковый, непорезанный релиз с Анг DTS... Есть ещЁ, правда, PALовское издание R4 Australia - (Fox) - непорезанное и с Анг DTS, но оно однодисковое, да и где его взять (да и нужно ли?..)
Делитесь соображениями! Хочется сделать действительно коллекционное издание.
Непонятно следующее: на DVDBeaver в сравнении приведены издания Fox Home Video (2 Disc Special Edition) - Region 1 - NTSC vs. Touchstone Home Video (2 Disc Special Edition) - Region 2 - PAL а на DVDCompare вообще не упоминается Touchstone. Так что, что за картинки на разных PAL изданиях совершенно не понятно.