R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 30-11-2024 23:49
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Перевод субтитров

  Всего сообщений: 3 Страницы:  1 
Для печати
Автор Сообщение
textExpanser
 Написано: 23.05.2006, 12:57
Регистрация: 23.05.2006
Сообщений: 8
1. Есть ли программы, предназначенные для перевода субтитров?
Или упрощающие этот процесс?

2. Чем перевести португальские, чешские, польские субтитры? Просто английские недоступны. Хотя бы в английский язык, если не в русский.
В начало страницы
krYss
 Написано: 23.05.2006, 13:06
Регистрация: 13.07.2005
Сообщений: 131
Откуда: Норильск
Мне кажется, упростить процесс невозможно. Немного ускорить - запихать текст в обычный переводчик с соответствующими словарями, а потом естественно проверять каждую фразу. Но с другой стороны - такой способ может только запутать. Например с английского я бы сделал так - для начала начитаю оригинальные субтитры в звуковой файл на русском, а затем пофразово переводить исходный файл, записывая по ходу прослушивания зачитанного...

В начало страницы
Ray
 Написано: 23.05.2006, 21:54

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5793
Обзоров: 197
textExpanser писал(a):
1. Есть ли программы, предназначенные для перевода субтитров?
Или упрощающие этот процесс?.

SubtitleWorkshop
Он не переводит, но очень облегчает создание _скрипта_ перевода.
Собственно переводить придется самому.
В начало страницы
  Всего сообщений: 3 Страницы:  1 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Strider, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 69