Регистрация: 18.05.2005 Сообщений: 1212 Откуда: Новосибирск
Доброй ночи.
У меня возникло странное недоразумение.
В вегасе сводил дорожку с переводом Гаврилова к "Схватке" и после неудачного рендеринга (первый блин комом) вернулся к ступени прямо перед запуском, то есть когда всё уже расставлено, включая расположение каналов в 6-канальной системе. Я не уверен, что это неправильно, потому что делаю в первый раз. И тем не менее: центральный канал и дорожка перевода идут только из правой колонки (у меня звук с компьютера выводится через муз. центр). Остальные дорожки идут стерео из обеих колонок, а центр и перевод, уже выставленные в расположение центрального канала почему-то только из правой колонки. Так и должно быть? В процессе рендеринга всё встанет на свои места, или что-то не так? Если не так, подскажите в чём может быть проблема.
Регистрация: 18.05.2005 Сообщений: 1212 Откуда: Новосибирск
Спасибо, именно этой статьей и пользовался в основном.
Сейчас вроде всё нормально - дорожка получается нормальной, сейчас собираю аналогичную, только с другим переводчиком, чтобы удостовериться. Но вроде пока проблем нет.
Регистрация: 18.05.2005 Сообщений: 1212 Откуда: Новосибирск
После долгой возни с двумя дорожками, получилось следующее.
На русских дорожках упорно придавливается эхо выстрелов и моменты, когда уровень центрального канала принимает маскимальные значения (выстрелы, взрывы, грохот). Фронтальные каналы на уровень-два опускаются по сравнению с оригиналом. В центральном канале зажимается громкость выстрелов.
На эпизодах же, когда играет музыка во фронтальных - ситуация координально противоположная ))) На уровень громче звучит музыка и любые другие эффекты. Центральный канал без изменений.
Пользовался вышеприведенной статьей в точности, за исключением установки CONSTANT POWER в настройках плагина. При этом параметре звук убивается намертво, причём на эпизодах с громкими эффектами только во фронтальных каналах. После снятия этого параметра остались только проблемы с выстрелами.
За исключением этих моментов с громкими звуками - всё отлично и с уровнем громкости переводчика и со звучанием оригинала.
Кто-нибудь может что-нибудь посоветовать? (почти цитата: anybody call somebody!)
не хочеться никого обижать, но я вам посоветую прочитать ту же самую статью только с начала . Или даже могу процитировать пару фраз и Вы все поймете.
- В качестве инструмента я буду использовать Vegas Video. Почему не Nuendo? Потому, что мне так удобнее И ещё потому, что я не музыкант. Я не умею и не хочу работать в Nuendo,
- А вы знаете, уважаемый докладчик, что алгоритм микширования звука в Vegas менее совершенен, нежели аналогичный в Nuendo, что приводит...
В общем так - это правда.
Поэтому либо вы занимаетесь любительским звуком, либо профессиональным - тогда учитесь работать в Nuendo, хотябы раскладывать и собирать звук. Чистить и подгонять можно в другом редакторе.
Регистрация: 08.02.2005 Сообщений: 348 Откуда: Москва
По поводу приглушенности эффектов и громкой музыки - имел точно такую же проблему. Я пробовал и Вегас и Нуендо и разбирал Нуендой, Софт Энкодом - везде одно и то же. Но это была проблема только одной дорожки, одной на 50. Так проблему и не удалось решить