R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 18-04-2024 05:54
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Пила. Трилогия / Saw. Trilogy (Superbit С.Р.И.)

  Всего сообщений: 4 Страницы:  1 
Для печати
Автор Сообщение
Chuvakstepan
 Написано: 10.07.2008, 20:15
Регистрация: 19.08.2007
Сообщений: 402
Все части по порядку, потом общий взгляд

Пила: Игра на выживание

Фильм: Пила: Игра на выживание
Оригинальное название: Saw
Производитель: Специальное Российское Издание (С.Р.И.)
Сигнатура: SUPERBIT 062 SAW L1
Продолжительность: 01:43:06
Объём диска: 6.10 Gb
Формат видео: 1.85:1 Анаморф
Система цветности: NTSC
Звуковые дорожки:
Русский язык: DTS 768 kbps Многоголосый перевод.
Русский язык: DD 5.1 448 kbps Многоголосый перевод (тотже что и на DTS дорожке).
Английский язык: DD 5.1 448 Kbps.
Комментарии на английском языке 2.0 192 kbps
Меню: анимированное, озвученное, на английском языке. Красивое (мне понравилось =))
Субтитры: English, Espanol
Дополнения (без перевода): Трейлер к фильму "Перевозчик 2"
Источник: R1
Видео: Качество видео хорошее
Звук: Перевод не очень понравился. Голос, который озвучивал главного героя откровенно бесит, но с этим жить можно
Плюсы: Хорошая картинка, больше в плюсы ничего не добавишь
Минусы: Нет дубляжа, нет русских субтитров
Глюки: не обнаружено
Вывод: Ничего выдающегося, смотреть можно и нужно!
Оценка издания: 4.0 из 5

Скриншоты фильма:

Скриншоты меню:



Пила 2

Фильм: Пила 2
Оригинальное название: Saw II
Производитель: Специальное Российское Издание (С.Р.И.)
Сигнатура: SUPERBIT 131 SAW2 L0/L1
Продолжительность: 01:32:41
Объём диска: 7.27 Gb
Формат видео: 1.78:1 Анаморф
Система цветности: NTSC
Звуковые дорожки:
Русский язык: DTS 768 kbps Многоголосый перевод Петра Гланца и подруги. Наложение слегка плоховатенькое.
Русский язык: DD 5.1 448 kbps Дубляж. Вполне вменяемый
Английский язык: DD 5.1 448 Kbps.
Комментарии на английском языке 2.0 192 kbps
Меню: анимированное, озвученное, на японском языке. Туго воспринимаемое из-за японских иероглифов
Субтитры: English, Japanese
Дополнения (без перевода):
"Jigsaw's Game" - featurette (2:56)
The Traps Of Jigsaw: 4 Featurettes
- "The Head Trap" (4:22)
- "The Needle Pit" (8:36)
- "The Hand Trap" (2:51)
- "The Furnace" (4:02)
"Bits & Pieces: The Props Of Jigsaw" - featurette (4:33)
4 "Storyboard to Screen" comparisons:
- "Death Mask" (3:39)
- "The Furnace" (3:22)
- "Needle in a Haystack" (2:43)
- "Jigsaw's Lair" (1:45)
Conceptual Art Gallery (19 images)
Q&A with director Darren Lynn Bousman (7:00)
U.S. Theatrical Trailer (1:32)
Japanese Theatrical Trailer (0:37)
Japanese TV Spots:
- 2 x 15s
- 1 x 30s

Источник: R2 Japan
Видео: Качество видео хорошее, но есть небольшая зернистость. Нехватает четкости картинки, сочности красок, в частности красных оттенков =)
Звук: Отличный. Многоголосый перевод недотягивает до идеала, но всё-же хоть какая-то альтернатива дубляжу
Плюсы: Русифицированное японское издание. Два перевода, один из которых в DTS
Минусы: Японское меню портит всё впечатление от релиза, нет русских субтитров. Допы без перевода (обидно: их много, а перевода нет)
Глюки: не обнаружено
Вывод: Стандарт качества С.Р.И. Хорошее издание, но можно было бы довести до идеала: перевести меню, добавить русские субтитры и т.д.
Оценка издания: 4.4 из 5

Скриншоты фильма:

Скриншоты меню:



Пила 3 Unrated

Фильм: Пила 3
Оригинальное название: Saw III
Производитель: Специальное Российское Издание (С.Р.И.)
Сигнатура: SUPERBIT 238 SAW III L1
Продолжительность: 01:53:39
Объём диска: 7.70 Gb
Формат видео: 1.85:1 Анаморф
Система цветности: NTSC
Звуковые дорожки:
Русский язык: DTS 768 kbps Многоголосый перевод Петра Гланца и подруги. Наложение нормальное
Русский язык: DD 2.0 192 kbps Тотже перевод что и на DTS
Английский язык: DD 5.1 448 Kbps.
Комментарии на английском языке 2.0 192 kbps
Меню: анимированное, озвученное, на английском языке. Отличное. Руки экзотично свисают на цепях, крики, вопли. Ужас начинается с меню!
Субтитры: English, Japanese
Дополнения (переведены на русский):
Ловушки пилы 3 (9:22)
The Details of Death (7:54)
Дневник Даррена (Darren's Diary) (9:22) - не переведен
Удалённые сцены
Трэйлеры

Источник: R3 (Unrated)
Видео: Качество видео хорошее, претензий нет
Звук: Отличный. Многоголосый перевод хорош
Плюсы: Переведённые допы. Хороший DTS звук
Минусы: Нет дубляжа (так как версия фильма - unrated), нет русских субтитров (от С.Р.И. я их не жду), нет другой альтернативы в переводе
Глюки: не обнаружено
Вывод: Чуть ли не отличное издание, разве что нет "попсового" дубляжа. Подкупает переведённые допы и то что версия фильма - unrated.
Оценка издания: 4.6 из 5

Скриншоты фильма:

Скриншоты меню:


Фото издания:


Общий вывод:
Релиз отличный, покупая его я подкупился на красивый общий бокс, хорошие отзывы и мою любопытность. У каждого диска есть свои недостастки: японское меню на второй части или отсутствие дубляжа на первой и третьей, но есть и преимущества. Всё сделано качественно, хороший релиз в коллекцию!
В начало страницы
Chuvakstepan
 Написано: 11.07.2008, 13:30
Регистрация: 19.08.2007
Сообщений: 402
Прикольный смайлик нашёл
В начало страницы
Zan
 Написано: 12.07.2008, 01:19
Регистрация: 21.09.2006
Сообщений: 580
Откуда: Питер
Darren's Diary - не переведены.
В начало страницы
Chuvakstepan
 Написано: 12.07.2008, 08:03
Регистрация: 19.08.2007
Сообщений: 402
Zan писал(a):
Darren's Diary - не переведены.
Вот только вспомнил что какой-то из допов не переведен на Пиле 3
Спасибо
В начало страницы
  Всего сообщений: 4 Страницы:  1 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Positive, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 2