psp2p | Написано: 22.05.2008, 18:24 |
Регистрация: 15.02.2008 Сообщений: 47
|
Выите ли этот фильм в дубляже на ДВД ? Ведь его показывали в кинотеатрах а значит дубляж есть . |
В начало страницы | |
|
Dante | Написано: 22.05.2008, 19:06 |
Регистрация: 11.09.2006 Сообщений: 64
|
Дубляжа нет и не будет. В кинотеатрах был закадровый |
В начало страницы | |
|
psp2p | Написано: 23.05.2008, 13:51 |
Регистрация: 15.02.2008 Сообщений: 47
|
Dante писал(a): Дубляжа нет и не будет. В кинотеатрах был закадровый
Откуда ты знаеш ? трансформеры и миссия невыполнима 3 тоже на двд быходили в закадровом переводе (но в кинотеатрах выл дубляж ) |
В начало страницы | |
|
finalcut | Написано: 23.05.2008, 13:52 |
Регистрация: 11.03.2008 Сообщений: 326 Откуда: Москва
|
Цитата: трансформеры на двд быходили в закадровом переводе Ничего подобного. На лицухе дубляж. |
В начало страницы | |
|
Dante | Написано: 23.05.2008, 15:45 |
Регистрация: 11.09.2006 Сообщений: 64
|
Потому что знаю. И на миссии, на трансформерах на лицензионных DVD был дубляж. На Майкле Клейтоне и в кинотеатрах был закадровый, и на лицензионном DVD от Союза - закадровый. Дубляжа в природе не существует для этого фильма. |
В начало страницы | |
|
Bug | Написано: 23.05.2008, 16:10 |
Регистрация: 10.06.2005 Сообщений: 295 Откуда: Рим (Третий)
|
psp2p писал(a): [(но в кинотеатрах выл дубляж ) Хорошо |
В начало страницы | |
|
psp2p | Написано: 23.05.2008, 19:33 |
Регистрация: 15.02.2008 Сообщений: 47
|
finalcut писал(a): Цитата: трансформеры на двд быходили в закадровом переводе Ничего подобного. На лицухе дубляж.
Это потом дубляж появился на ДВД , а сначала был многоголосныи |
В начало страницы | |
|
s_white | Написано: 23.05.2008, 19:51 |
Регистрация: 07.12.2006 Сообщений: 238 Откуда: Беларусь
|
psp2p писал(a): Это потом дубляж появился на ДВД , а сначала был многоголосныи Ты сам-то понял, чего сказал? Да, я согласен, что, например, Миссия невыполнима-3 издавалась многими R7-конторами, естественно с многоголосым войсовером, и только заметно позже ее выпустил в R5 Paramount с кинотеатральным дубляжом. Где-то также была версия, что 1 и 2-ая части также будут с дубляжом, возможно поэтому их до сих пор не выпустили в R5, т.к. на 1-ую часть как-то вот не всплывал на моей памяти дубляж нигде. С Транформерами та же история. А если ты упорно пишешь о том, что в R5 сначала издали Миссию-3 с войсовером, то уж будь любезен, сообщи плиз сигнатурку этого "лицензионного" диска. P.S.: если произойдет чудо и ты действительно напишешь сигнатуру этого "лицензионного" диска, что уверен, что это будет диск от Медиакомплекса, так он к лицензии имеет такое же отношение, как и все R7-конторы. |
В начало страницы | |
|
finalcut | Написано: 23.05.2008, 21:21 |
Регистрация: 11.03.2008 Сообщений: 326 Откуда: Москва
|
Цитата: Это потом дубляж появился на ДВД , а сначала был многоголосныи Мы про R5, а не про Киноманию. На R5 был дубляж сразу же. |
В начало страницы | |
|
Snake19 | Написано: 23.05.2008, 22:38 |
Обозреватель Регистрация: 03.04.2007 Сообщений: 905 Обзоров: 119
|
Сорри за оффтоп - Кто-нибудь знает, когда вообще Миссии 1,2 в R5 на DVD выйдут? |
В начало страницы | |
|
Yuran | Написано: 23.05.2008, 22:41 |
Ветеран Регистрация: 04.05.2007 Сообщений: 3681 Обзоров: 4 Откуда: подМосква
|
Цитата: Это потом дубляж появился на ДВД , а сначала был многоголосныи Бл*, не знаешь - не говри! :!: ! У нас, в России, на лицензии от UPR "Миссия невыполнима-3" и "Трансформеры" вышли в ДУБЛЯЖЕ.
Возможны был выпуск MI-3 от МедиаКомплекса (по-моему так они назывались), НО это тоже пираты.
p.s. офф-топ: "Опасный Бангкок" с Н.Кейджем, который выходит в этом году, кстати, как раз должен быть закадровым даже в кинотеатрах - типа братья Пак так решили...
p.p.s. Сорри, лишняя Цитата была! |
В начало страницы | |
|
finalcut | Написано: 23.05.2008, 22:49 |
Регистрация: 11.03.2008 Сообщений: 326 Откуда: Москва
|
Цитата: У нас, в России, на лицензии от UPR "Трансформеры" вышли в ДУБЛЯЖЕ А я про что, по-твоему? В кинотеатре дубляж, и на лицензии от UPR дубляж. Что не так-то? :? |
В начало страницы | |
|
marky mark | Написано: 24.05.2008, 18:03 |
Ветеран Регистрация: 29.01.2006 Сообщений: 877 Откуда: СанкПетербург
|
psp2p ИМХО конечно, камрад, но такие фильмы в дубляже смотреть низя. |
В начало страницы | |
|
psp2p | Написано: 25.05.2008, 13:50 |
Регистрация: 15.02.2008 Сообщений: 47
|
Yuran писал(a): Цитата: Это потом дубляж появился на ДВД , а сначала был многоголосныи Бл*, не знаешь - не говри! :!: ! У нас, в России, на лицензии от UPR "Миссия невыполнима-3" и "Трансформеры" вышли в ДУБЛЯЖЕ. Возможны был выпуск MI-3 от МедиаКомплекса (по-моему так они назывались), НО это тоже пираты. p.s. офф-топ: "Опасный Бангкок" с Н.Кейджем, который выходит в этом году, кстати, как раз должен быть закадровым даже в кинотеатрах - типа братья Пак так решили... p.p.s. Сорри, лишняя Цитата была!
Миссия 3 только в конце 2007 года вышла на ДВД в дубляже .До этого на ДВД был только пeревод (гланза и подруги ) И трансформеры тоже . Лично я еще ниодного фильма не видел в кинотеатрах в закадровом переводе ! |
В начало страницы | |
|
Master Keyan | Написано: 25.05.2008, 13:52 |
Модератор Регистрация: 31.08.2006 Сообщений: 2782 Откуда: Московская Область
|
psp2p писал(a): Миссия 3 только в конце 2007 года вышла на ДВД в дубляже .До этого на ДВД был только пeревод (гланза и подруги ) И трансформеры тоже . Лично я еще ниодного фильма не видел в кинотеатрах в закадровом переводе ! А что, СРИ - это лицензия? Ну-ну... :? Коли не видел ни одного фильма в закадравом - значит, мало ходишь в кинотеатры. |
В начало страницы | |
|