R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 28-11-2024 00:27
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Переводы на минидисках

  Всего сообщений: 31 Страницы:  1 
Для печати
Автор Сообщение
chewbacca
 Написано: 02.03.2008, 01:21
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
Интересна данная тема.
Решил приобрести себе МД деку и писать переводы на мини диски. Но нужна консультация бывалых киноманов. Как это вообще всё происходит? Через что пишется? Через МД деку или покупается минидисковый плеер и с компа пишется на диск. Можно ли сейчас купить переводы и минидиски.
Нашёл вот такой ресурс http://glanz.ru/
переводов там куча. Но может кто знает ещё какие ресурсы.
В начало страницы
Master Keyan
 Написано: 02.03.2008, 01:31

Модератор


Регистрация: 31.08.2006
Сообщений: 2782
Откуда: Московская Область
Сайт Гланца - единственный пока в своем роде. Есть еще DVDSpecial.ru - но там один в один те же самые переводы лежат. На счет MD - насколько я знаю, пишется напрямую через деку, никаких компьютеров - переводчик садится перед теликом и толмачит.
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 02.03.2008, 01:36
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
Master Keyan писал(a):
Сайт Гланца - единственный пока в своем роде. Есть еще DVDSpecial.ru - но там один в один те же самые переводы лежат. На счет MD - насколько я знаю, пишется напрямую через деку, никаких компьютеров - переводчик садится перед теликом и толмачит.

Неее, ты не понял. Как мне скачанный перевод с комап перенести на минидиск и затем как-то его сихнронизировать с фильмом. Вот что интересно
В начало страницы
Master Keyan
 Написано: 02.03.2008, 01:38

Модератор


Регистрация: 31.08.2006
Сообщений: 2782
Откуда: Московская Область
chewbacca писал(a):
Master Keyan писал(a):
Сайт Гланца - единственный пока в своем роде. Есть еще DVDSpecial.ru - но там один в один те же самые переводы лежат. На счет MD - насколько я знаю, пишется напрямую через деку, никаких компьютеров - переводчик садится перед теликом и толмачит.

Неее, ты не понял. Как мне скачанный перевод с комап перенести на минидиск и затем как-то его сихнронизировать с фильмом. Вот что интересно
А зачем тебе скачанный перевод переносить с компа на минидиск? На счет синхронизации - переводы пишутся всегда синхронно с фильмом. Разница только на NTSC-PAL. Если совпадут системы - включай перевод и фильм одновременно - все должно лечь как по-маслу. Не совпадет - придется тянуть на компьютере. Кстати еще ответы на первые вопросы - переводы на минидисках купить можно, это не редкость: http://www.transdvd.ru тебе в помощь. Или у частных коллекционеров, хотя те обычно только меняются. Минидиски продаются, видел в магазинах. 8)
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 02.03.2008, 01:44
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
Master Keyan писал(a):


Неее, ты не понял. Как мне скачанный перевод с комап перенести на минидиск и затем как-то его сихнронизировать с фильмом. Вот что интересно
А зачем тебе скачанный перевод переносить с компа на минидиск? На счет синхронизации - переводы пишутся всегда синхронно с фильмом. Разница только на NTSC-PAL. Если совпадут системы - включай перевод и фильм одновременно - все должно лечь как по-маслу. Не совпадет - придется тянуть на компьютере. Кстати еще ответы на первые вопросы - переводы на минидисках купить можно, это не редкость: http://www.transdvd.ru тебе в помощь. Или у частных коллекционеров, хотя те обычно только меняются. Минидиски продаются, видел в магазинах. 8)
С компа на минидиск затем, чтобы смотреть на большом экране и перевод через минидисковую деку.
У меня в коллекции много дисков Р1-Р7. Для меня пофигу, а вот домашним надо перевод на те фильмы которые ещё у нас не вышли, а если и вышли, то в нелучшем качестве. Вот так.
В начало страницы
Master Keyan
 Написано: 02.03.2008, 01:50

Модератор


Регистрация: 31.08.2006
Сообщений: 2782
Откуда: Московская Область
chewbacca писал(a):
С компа на минидиск затем, чтобы смотреть на большом экране и перевод через минидисковую деку.
У меня в коллекции много дисков Р1-Р7. Для меня пофигу, а вот домашним надо перевод на те фильмы которые ещё у нас не вышли, а если и вышли, то в нелучшем качестве. Вот так.
А что тебе мешает включить тот же самый перевод с компа?
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 02.03.2008, 02:25
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
мешает то, что перевод будет идти сзаду
но конечно придумать что-то можно, но придётся очень сильно извернуться
В начало страницы
Night
 Написано: 02.03.2008, 03:23

Ветеран


Регистрация: 19.09.2005
Сообщений: 1543
Откуда: Москва
Если вам интересно использовать именно минидисковую деку, то
перевод с компа можно переписать на минидиск и подавать с деки.
Не так давно появилось последнее поколение минидисковых дек от
Сони, которые воспроизводят гигабайтные минидиски (1GB Hi-MD).
Эти минидиски обычные деки не воспроизводят.
А вообще вся информация здесь: http://en.wikipedia.org/wiki/Minidisc
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 02.03.2008, 12:09
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
А я себе представлял себе это так. Покупаешь МД плеер, пишешь перевод с компа через этот плеер перевод на минидиск, затем уже через МД деку воспроизводишь. И ещё вопрос. Колонку(колонки) подключать к минидисковой декке напрямую?
Кто-то внятно вообще может объянить мне это?
В начало страницы
Demon
 Написано: 02.03.2008, 13:05

Ветеран


Регистрация: 10.06.2005
Сообщений: 646
Откуда: Смоленск
chewbacca писал(a):
А я себе представлял себе это так. Покупаешь МД плеер, пишешь перевод с компа через этот плеер перевод на минидиск, затем уже через МД деку воспроизводишь. И ещё вопрос. Колонку(колонки) подключать к минидисковой декке напрямую?
Кто-то внятно вообще может объянить мне это?
Я делаю так. Перевод пишешь с компа на деку. По оптике. У меня пишет Сони. MDS-JB980. Деку подключаешь к ТВ. Т.е. перевод идет на колонки ТВ. Диск ДВД смотришь на плеере - звук 5.1 идет на ресивер, на колонки.
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 02.03.2008, 13:49
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
отлично. Спасибо большое.
В начало страницы
zeta
 Написано: 02.03.2008, 20:59
Регистрация: 20.01.2006
Сообщений: 253
Demon писал(a):
Деку подключаешь к ТВ. Т.е. перевод идет на колонки ТВ. Диск ДВД смотришь на плеере - звук 5.1 идет на ресивер, на колонки.
+1, делаю то же самое.
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 02.03.2008, 21:10
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
А какую минидисковую деку посоветуете? Я так понимаю Сони. Для перевода особого качества не надо, но вдруг захочется музыку послушать.
А где в Москве вообще минидиски можно купить? Чтобы много и подешёвке
Минидиск вмещает в себя около 200Мб, а новые по 1 Гб.
Перевод в среднем весит от 10-до 30 МБ в МП3. Т.е. я так понимаю, на диск можно записать переводов 7-20. Так? Или когда кодируешь в АТРАК там пишется 80 минут записи в наилучшем качестве?
Там можно выбирать качество записи? В каком виде вы пишете?
В начало страницы
Night
 Написано: 02.03.2008, 21:38

Ветеран


Регистрация: 19.09.2005
Сообщений: 1543
Откуда: Москва
На мой взгляд, переводы достаточно писать в LP режиме, то есть, на
диск будет вмещаться 160 минут перевода.
MDLP-плееры Sony, благодаря своей системе ATRAC / ATRAC 3, дают
в этом режиме отличное качество. Режим записи, конечно, можно выбрать (Stereo SP / Mono SP / LP 2 / LP 4).

Новая HiMD-дека позволяет записывать звук PCM, записывать видеофайлы,
тексты и т.д. Диски для нее гораздо дороже, да и сама эта дека дороже.
Собственно, ссылка, которую я привел выше, дает ответы на всё
вопросы по декам, по дискам и по режимам записи.
Если есть необходимость использовать MD-деку только для переводов,
то нужно брать обычную.
Я беру диски на Савеле по 40 руб. На Горбушке дешевле 50 руб. я их
не видел.
Единственное, что нужно иметь в виду: из-за своих идиотских ограничений
(которые и не позволили Sony продвинуть формат MD), запись с деки
на компьютер по цифровому входу невозможна. По аналоговому возможна.
Но это мелочи.
В начало страницы
Raindog
 Написано: 02.03.2008, 21:42

Ветеран


Регистрация: 15.05.2005
Сообщений: 1210
Скажите, может я чего не понимаю, но какой смысл сейчас восроизводить переводы с МД-дек, все эти заморочки с дисками, записями и т.д.? Не проще ли и практичнее купить какой-нибудь MP3-плеер для этого?
В начало страницы
Night
 Написано: 02.03.2008, 21:45

Ветеран


Регистрация: 19.09.2005
Сообщений: 1543
Откуда: Москва
Raindog писал(a):
Скажите, может я чего не понимаю, но какой смысл сейчас восроизводить переводы с МД-дек, все эти заморочки с дисками, записями и т.д? Не проще ли и практьичнее купить какой-нибудь MP3-плеер для этого?

Проще, тем более, что MD-деки не воспроизводят компьютерные MP3-файлы.
MD-дека полезна, если хочешь записывать и редактировать треки без
помощи компьютера. Или если хочешь записывать и редактировать свой голос.
В начало страницы
Demon
 Написано: 02.03.2008, 23:43

Ветеран


Регистрация: 10.06.2005
Сообщений: 646
Откуда: Смоленск
Night писал(a):
Единственное, что нужно иметь в виду: из-за своих идиотских ограничений
(которые и не позволили Sony продвинуть формат MD), запись с деки
на компьютер по цифровому входу невозможна. По аналоговому возможна.
Но это мелочи.
А какая проблема писать с деки на комп по оптике?
В начало страницы
Night
 Написано: 03.03.2008, 00:44

Ветеран


Регистрация: 19.09.2005
Сообщений: 1543
Откуда: Москва
Demon писал(a):

А какая проблема писать с деки на комп по оптике?

Сони запретила такую возможность из соображений защиты авторских прав.
Вот выдержка из всеобъемлющего FAQа по минидискам ( http://www.minidisc.org/minidisc_faq.html#_q82 ):
"PC to MD Download Only Only audio downloads (PC->MD transfers) are possible. Presumably for reasons of digital rights management, audio uploading (MD->PC) is not possible".
В свое время в Сони даже отправляли петицию по этому поводу:
http://www.minidisc.org/sony_netmd_letter_general.html
В начало страницы
Demon
 Написано: 03.03.2008, 10:44

Ветеран


Регистрация: 10.06.2005
Сообщений: 646
Откуда: Смоленск
Night писал(a):
Demon писал(a):

А какая проблема писать с деки на комп по оптике?

Сони запретила такую возможность из соображений защиты авторских прав.
Вот выдержка из всеобъемлющего FAQа по минидискам ( http://www.minidisc.org/minidisc_faq.html#_q82 ):
"PC to MD Download Only Only audio downloads (PC->MD transfers) are possible. Presumably for reasons of digital rights management, audio uploading (MD->PC) is not possible".
В свое время в Сони даже отправляли петицию по этому поводу:
http://www.minidisc.org/sony_netmd_letter_general.html
Да лажа это. Нельзя быстро скинуть, через функцию Сони Net MD. В реальном времени - пожалуйста. Поверь
В начало страницы
marky mark
 Написано: 03.03.2008, 11:29

Ветеран


Регистрация: 29.01.2006
Сообщений: 877
Откуда: СанкПетербург
Я вот тоже не понимаю смысл покупки мд-деки, чтобы качать переводы из инета и потом писать их на мд. Смысл? Ну пусти ты их просто с компа на активную колонку или купи дешевый двд стационар, записывай переводы на болванки и проигрывай их через него.
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 03.03.2008, 14:06
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
Это больше скорее всего дань эпохи.
В начало страницы
marky mark
 Написано: 03.03.2008, 14:45

Ветеран


Регистрация: 29.01.2006
Сообщений: 877
Откуда: СанкПетербург
chewbacca писал(a):
Это больше скорее всего дань эпохи.
Согласен. У меня есть дека, покупал ее именно для того, чтобы слушать переводы на мд. Сейчас уже давно переводы не собираю, свою коллекцию всю распродал. Аппарат продавать как то жалко, сборники музыкальные составляю и слушаю.
В начало страницы
Demon
 Написано: 03.03.2008, 17:14

Ветеран


Регистрация: 10.06.2005
Сообщений: 646
Откуда: Смоленск
marky mark писал(a):
chewbacca писал(a):
Это больше скорее всего дань эпохи.
Согласен. У меня есть дека, покупал ее именно для того, чтобы слушать переводы на мд. Сейчас уже давно переводы не собираю, свою коллекцию всю распродал. Аппарат продавать как то жалко, сборники музыкальные составляю и слушаю.
А я ни о чем не жалею. Покупаю переводы. Слушаю... Тема вечная. ДВД загибается, идет Блю рей. А переводы остаются...
В начало страницы
nadoelo.ru
 Написано: 03.03.2008, 17:35

Ветеран


Регистрация: 21.05.2005
Сообщений: 297
Demon писал(a):
А я ни о чем не жалею. Покупаю переводы. Слушаю... Тема вечная. ДВД загибается, идет Блю рей. А переводы остаются...

ЗОЛОТЫЕ СЛОВА !!!
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 03.03.2008, 20:31
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
Это точно. Но вот кто объяснит как подогнать перевод в Пале или НТСЦ скажем под ХД ДВД диски?
В начало страницы
Demon
 Написано: 03.03.2008, 20:55

Ветеран


Регистрация: 10.06.2005
Сообщений: 646
Откуда: Смоленск
chewbacca писал(a):
Это точно. Но вот кто объяснит как подогнать перевод в Пале или НТСЦ скажем под ХД ДВД диски?
А в чем проблема?
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 03.03.2008, 22:18
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
Demon писал(a):
chewbacca писал(a):
Это точно. Но вот кто объяснит как подогнать перевод в Пале или НТСЦ скажем под ХД ДВД диски?
А в чем проблема?

Да проблема в том, что на ХД ДВД нет ни ПАЛА ни НТСЦ.
Я имею ввиду как подогнать, в смысле частоту смены кадра.
Чё-то у меня переводы не качаются из glanz.ru
В начало страницы
nadoelo.ru
 Написано: 03.03.2008, 22:31

Ветеран


Регистрация: 21.05.2005
Сообщений: 297
chewbacca писал(a):
Да проблема в том, что на ХД ДВД нет ни ПАЛА ни НТСЦ.
Я имею ввиду как подогнать, в смысле частоту смены кадра.

все HD DVD и BLU-RAY диски вне зависимости от региона имеют "NTSC'шную" длину ...
В начало страницы
marky mark
 Написано: 04.03.2008, 13:31

Ветеран


Регистрация: 29.01.2006
Сообщений: 877
Откуда: СанкПетербург
Demon писал(a):
[А я ни о чем не жалею. Покупаю переводы. Слушаю... Тема вечная. ДВД загибается, идет Блю рей. А переводы остаются...
А я вот сейчас часто жалею, что коллекцию распродал, хоть ничего и супер раритетного не было. Но заново как то опять все покупать не хотся. Тогда были нужны деньги, да и все больше фильмов с любимыми переводами стали появляться собранными. Вот и решил продать все мини диски. Ну кто ж знал, что появится еще один новый формат и как сказал герой Томми Ли Джонса в MIB " опять придется покупать Белый Альбом"
В начало страницы
Demon
 Написано: 04.03.2008, 14:05

Ветеран


Регистрация: 10.06.2005
Сообщений: 646
Откуда: Смоленск
nadoelo.ru писал(a):
chewbacca писал(a):
Да проблема в том, что на ХД ДВД нет ни ПАЛА ни НТСЦ.
Я имею ввиду как подогнать, в смысле частоту смены кадра.

все HD DVD и BLU-RAY диски вне зависимости от региона имеют "NTSC'шную" длину ...
Так и есть.
В начало страницы
chewbacca
 Написано: 04.03.2008, 17:57
Регистрация: 19.11.2005
Сообщений: 386
Откуда: г. Москва
А на Горбушке в Москве можно ещё купить переводы на МД. Или где кто покупает и по чём?
З.Ы. уже второй день не качаются переводы с Гланца.
В начало страницы
  Всего сообщений: 31 Страницы:  1 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Strider, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 35