R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 28-03-2024 14:33
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Идеальный релиз

  Всего сообщений: 69 Страницы:  1  2 
Для печати
Автор Сообщение
Ray
 Написано: 17.11.2005, 21:05

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Раз уж этот вопрос постоянно возникает в соседних темах, предлагаю тут обсудить ТТХ идеального R7 диска, с учетом стандартов DVD.

На мой вгляд, должно быть следующее:
оригинальная (непожатая) картинка
оригинальный DTS
русский DD5.1 с авторским переводом
русский DD5.1 с многоголосым переводом
субтитры: английские и русские
оригинальные допы.
В начало страницы
dAngelo
 Написано: 17.11.2005, 21:09
Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 28
+ оригинальное меню
В начало страницы
Iceberg
 Написано: 17.11.2005, 21:14

Модератор


Регистрация: 10.02.2005
Сообщений: 2116
Откуда: Тула
Если есть (и доступен) русский дубляж, то надо ставить именно его. Если нет - многоголоску.
В начало страницы
JohnnyR
 Написано: 17.11.2005, 21:21
Регистрация: 15.11.2005
Сообщений: 519
Ну и чего тут обсуждать. Ray уже все написал
Обобщая - мы хотим полную копию R1-4, с 2-мя переводами и русскими субтитрами.

Хотелось бы еще по переводу сказать. Если не получается без пережатия впихнуть второй перевод, а на рынке уже существует нормальный диск с авторским/многоголосым переводом, то перевод нужно делать один, которого на рынке нету.
В начало страницы
M
 Написано: 17.11.2005, 21:26

Ветеран


Регистрация: 29.06.2005
Сообщений: 1859
Обзоров: 50

http://r7.org.ru/forum/viewtopic.php?t=889&postdays=0&postorder=asc&highlight=%E8%E4%E5%E0%EB%FC%ED%FB%E9+r7dvd&start=0
В начало страницы
Тигра
 Написано: 17.11.2005, 21:43

Ветеран


Регистрация: 18.08.2004
Сообщений: 195
Откуда: Россия
Uncut unrated extended director's cut
В начало страницы
Ray
 Написано: 18.11.2005, 01:27

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
M писал(a):


Ну, умница, напомнил
Скелероз, балин...
В начало страницы
Master
 Написано: 18.11.2005, 13:05

уважаемый


Регистрация: 06.07.2005
Сообщений: 719
Откуда: Moscow
ха-ха , товарищЪ М настолько извратил идею идеального
диска, что предлагаю продолжать в духе этого топика,
не превращая его в балаган. Первые 4 сообщения были по существу ...
В начало страницы
Taburett
 Написано: 18.11.2005, 17:36
Регистрация: 29.10.2005
Сообщений: 233
Откуда: Питер
Идеальный диск - только фильм. Зачем нужны тормозные меню и идиотские допы? Всё это на отдельную болванку-для особо интересующихся.
В начало страницы
Denn
 Написано: 18.11.2005, 18:09
Регистрация: 15.06.2005
Сообщений: 427
Откуда: Москва
Taburett писал(a):
Идеальный диск - только фильм. Зачем нужны тормозные меню и идиотские допы? Всё это на отдельную болванку-для особо интересующихся.
Тогда тебе прямой путь -- покупать новую лицензию (ГП-3, Троя, Земля мертвых и т.д.).
Ничего лишнего -- только фильм
В начало страницы
Тигра
 Написано: 18.11.2005, 21:32

Ветеран


Регистрация: 18.08.2004
Сообщений: 195
Откуда: Россия
Приходит посетитель в ресторан и говорит, обращаясь к пэрсоналу
Нафиг мне ваше меню, ваш вонючий интерьер, и прочие вилки-ложки
Главное - это еда
Поэтому насыпьте мне пжлсты на землю рядом с вашим заведением какой нить вкуснятины, а дальше я уж сам разберусь
В начало страницы
Гость22
 Написано: 19.11.2005, 15:07

Ветеран


Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 1214
Полная копия R1-R2 (уж там авторить диски умеют) с переводом ВСЕГО (бонусы и комменты, тоже) русскими субтитрами. Если есть место театральный дубляж (если таковой имеется)

:idea:
В начало страницы
Dumon_RNR
 Написано: 21.11.2005, 13:46

Модератор


Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 5683
Обзоров: 74
Откуда: чуть не доезжая Москвы
По-моему нет смысла обсуждать такой идеальный диск. Видео должно быть нетронутое - это закон. А всех дорожек (DTS, авторский, дубляж) при этом на диск не впихнуть. Особенно если есть допы (которые тоже с переводом хочется). Значит будет компромис. А тут уже начинается чисто субъективный спор, кому какой перевод нравится. Или 2 перевода, но минус DTS оригинальный.
В начало страницы
SunTechnic
 Написано: 21.11.2005, 14:15

Ветеран


Регистрация: 16.06.2005
Сообщений: 2096
Откуда: Ульяновск
Dumon_RNR писал(a):
По-моему нет смысла обсуждать такой идеальный диск. Видео должно быть нетронутое - это закон. А всех дорожек (DTS, авторский, дубляж) при этом на диск не впихнуть. Особенно если есть допы (которые тоже с переводом хочется). Значит будет компромис. А тут уже начинается чисто субъективный спор, кому какой перевод нравится. Или 2 перевода, но минус DTS оригинальный.

Все это можно будет разместить, если диск будет диском BlueRay
В начало страницы
Alex
 Написано: 15.09.2006, 18:16

Призрак управдома


Регистрация: 05.04.2005
Сообщений: 2948
Откуда: Норс Венис
Гость22 писал(a):
Полная копия R1-R2 (уж там авторить диски умеют) с переводом ВСЕГО (бонусы и комменты, тоже) русскими субтитрами. Если есть место театральный дубляж (если таковой имеется)
:idea:
Однако запросы у вас, товарисчь!
В начало страницы
Ray
 Написано: 15.09.2006, 19:04

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Alex писал(a):
Гость22 писал(a):
Полная копия R1-R2 (уж там авторить диски умеют) с переводом ВСЕГО (бонусы и комменты, тоже) русскими субтитрами. Если есть место театральный дубляж (если таковой имеется)
:idea:
Однако запросы у вас, товарисчь!

Нормальные запросы. И к тому уже идет. Конкуренция -- великая сила
Почему сгинула КГ? Потому что только авторский перевод и без англ субов. Без перевода допов. Хоть качество было на высоте, сейчас эти диски не конкурентноспособны. Сейчас рулит золотой кот Тайкуна и некоторые релизы Киномании
В начало страницы
Alex
 Написано: 15.09.2006, 19:20

Призрак управдома


Регистрация: 05.04.2005
Сообщений: 2948
Откуда: Норс Венис
Ray писал(a):
Почему сгинула КГ? Потому что только авторский перевод и без англ субов. Без перевода допов. Хоть качество было на высоте, сейчас эти диски не конкурентноспособны. Сейчас рулит золотой кот Тайкуна и некоторые релизы Киномании
Ну не сказал бы. Может и рулят, но только в каких-то малых народностях. Большие народности предпочитают традиционно-дайте нам дешево и много сразу.
В начало страницы
Гость22
 Написано: 15.09.2006, 19:36

Ветеран


Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 1214
Ray писал(a):
Alex писал(a):
Гость22 писал(a):
Полная копия R1-R2 (уж там авторить диски умеют) с переводом ВСЕГО (бонусы и комменты, тоже) русскими субтитрами. Если есть место театральный дубляж (если таковой имеется)
:idea:
Однако запросы у вас, товарисчь!

Нормальные запросы. И к тому уже идет. Конкуренция -- великая сила
Почему сгинула КГ? Потому что только авторский перевод и без англ субов. Без перевода допов. Хоть качество было на высоте, сейчас эти диски не конкурентноспособны. Сейчас рулит золотой кот Тайкуна и некоторые релизы Киномании

Матрицу сделали и сабами, и дубляжем, и авторским.

...но проблемы с переходом на второй слой

Цитата:
Однако запросы у вас, товарисчь!

Таки, комменты на Форресте перевели :arrow:
В начало страницы
Alex
 Написано: 15.09.2006, 20:14

Призрак управдома


Регистрация: 05.04.2005
Сообщений: 2948
Откуда: Норс Венис
Гость22 писал(a):
Матрицу сделали и сабами, и дубляжем, и авторским.
...но проблемы с переходом на второй слой
Все-все-все перевели?
Гость22 писал(a):
Таки, комменты на Форресте перевели :arrow:
Таки-бесплатно досталось.
В начало страницы
Alex Pakis
 Написано: 15.09.2006, 23:09
Регистрация: 04.04.2006
Сообщений: 447
Гость22 писал(a):

Матрицу сделали и сабами, и дубляжем, и авторским.

...но проблемы с переходом на второй слой
Таки камешек в сторону этого релиза:
Местами дебильные русские сабы[на первой части, остальные пока не отсмотрел], дебильность которых заключается в упрощенности, самодеятельности как например:
They're inside
Они в здании
(речь про корабль)

Не к месту Гаврилов[сразу оговорюсь, не имею против него ничего против] на этом фильме, да ещё порой такое лепечет.
В начало страницы
Ray
 Написано: 16.09.2006, 00:06

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Alex писал(a):
Ray писал(a):
Сейчас рулит золотой кот Тайкуна и некоторые релизы Киномании
Ну не сказал бы. Может и рулят, но только в каких-то малых народностях. Большие народности предпочитают традиционно-дайте нам дешево и много сразу.

Народностей нормальных много. Просто страна большая, дебилов больше
В начало страницы
Гость22
 Написано: 16.09.2006, 01:04

Ветеран


Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 1214
Alex Pakis писал(a):
Не к месту Гаврилов[сразу оговорюсь, не имею против него ничего против] на этом фильме, да ещё порой такое лепечет.

Гнусавого не слушал. Здесь ему даже ДТС не достался
В начало страницы
Гость22
 Написано: 16.09.2006, 01:07

Ветеран


Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 1214
Alex Pakis писал(a):
Гость22 писал(a):

Матрицу сделали и сабами, и дубляжем, и авторским.

...но проблемы с переходом на второй слой
Таки камешек в сторону этого релиза:
Местами дебильные русские сабы[на первой части, остальные пока не отсмотрел], дебильность которых заключается в упрощенности, самодеятельности как например:
They're inside
Они в здании
(речь про корабль)

Не к месту Гаврилов[сразу оговорюсь, не имею против него ничего против] на этом фильме, да ещё порой такое лепечет.

Сам обратил на это внимание. Зато знание английского подкрепляешь

А в том моменте, ни в здании, ни на корабле, а просто: они внутри - надо было перевести.

Там, как-раз эти два параллельных действия обыгрывались
В начало страницы
Latinos
 Написано: 16.09.2006, 14:41
Регистрация: 05.05.2006
Сообщений: 57
Нетронутый оригинальный диск плюс качественный перевод всего контента русскими субтитрами - имхо вот это идеальный релиз. И авторить несложно. Жаль, нет такого "нишевого" производителя или хотя бы серии.
Интересно, кто-нибудь, кроме меня, покупал бы такие релизы?
В начало страницы
Гость22
 Написано: 16.09.2006, 16:16

Ветеран


Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 1214
Latinos писал(a):
Нетронутый оригинальный диск плюс качественный перевод всего контента русскими субтитрами - имхо вот это идеальный релиз. И авторить несложно. Жаль, нет такого "нишевого" производителя или хотя бы серии.
Интересно, кто-нибудь, кроме меня, покупал бы такие релизы?

Я. Вопрос цены только...
В начало страницы
Anatoly-
 Написано: 16.09.2006, 21:28

завсегдатай


Регистрация: 03.11.2005
Сообщений: 2145
Откуда: Н.Уренгой, ЯНАО
Latinos писал(a):
Нетронутый оригинальный диск плюс качественный перевод всего контента русскими субтитрами - имхо вот это идеальный релиз. И авторить несложно. Жаль, нет такого "нишевого" производителя или хотя бы серии.
Интересно, кто-нибудь, кроме меня, покупал бы такие релизы?
Как это нет?
БуэнаВиста иногда такие диски в R5 выпускает. Покупаете?
Или опять надо за 100 рублей?
В начало страницы
Alex
 Написано: 16.09.2006, 21:44

Призрак управдома


Регистрация: 05.04.2005
Сообщений: 2948
Откуда: Норс Венис
Anatoly- писал(a):
БуэнаВиста иногда такие диски в R5 выпускает. Покупаете?
Или опять надо за 100 рублей?
Сегодня купил Р5 на 1300 рублей(Гарфилд 2, Майами, Сайлент Хилл и всякого по мелочи). Не скажу что эти деньги для меня маленькие. Совсем нет. Но! Вполне приемлемы. Учитывая, что я не каждый день покупаю диски-вполне разумные цены. Самый дорогой диск был 350 рублей.
В начало страницы
Толян
 Написано: 16.09.2006, 21:57
Регистрация: 15.09.2005
Сообщений: 1118
Откуда: Москва/Красноярск
Anatoly- писал(a):
БуэнаВиста иногда такие диски в R5 выпускает.
Премьер раньше тоже иногда такие выпускал (Последний самурай, например) - хотя, вроде, авторинг не он делал.

Цитата:
Или опять надо за 100 рублей?
думаю, именно это и имелось в виду...

Latinos писал(a):
плюс качественный перевод всего контента русскими субтитрами - имхо вот это идеальный релиз. И авторить несложно
ты лично пробовал прикручивать субтитры к фильму и доп.материалам, особенно к тем, где много разговоров? Попробуй. Посмотрим, насколько у тебя терпения хватит таймкоды прописывать
В начало страницы
Гость22
 Написано: 16.09.2006, 22:09

Ветеран


Регистрация: 17.06.2005
Сообщений: 1214
Хотелось бы, просто, сопоставимую цену с Р1-Р2 на качественный Р5 в рознице...
В начало страницы
Alex
 Написано: 16.09.2006, 22:18

Призрак управдома


Регистрация: 05.04.2005
Сообщений: 2948
Откуда: Норс Венис
Гость22 писал(a):
Хотелось бы, просто, сопоставимую цену с Р1-Р2 на качественный Р5 в рознице...
Очень сомнительно. Жадные сильно.
В начало страницы
Latinos
 Написано: 17.09.2006, 14:07
Регистрация: 05.05.2006
Сообщений: 57
Anatoly- писал(a):
Latinos писал(a):
Нетронутый оригинальный диск плюс качественный перевод всего контента русскими субтитрами - имхо вот это идеальный релиз. И авторить несложно. Жаль, нет такого "нишевого" производителя или хотя бы серии.
Как это нет?
БуэнаВиста иногда такие диски в R5 выпускает. Покупаете?
Покупаю. Но в том-то и дело, что "иногда".

Цитата:
Или опять надо за 100 рублей?
Я говорю об R7, в основном, и о большом количестве таких дисков. Соответственно, цена 100-150 рублей за рядовое издание. За коллекционку, естественно, больше.
В начало страницы
Latinos
 Написано: 17.09.2006, 14:20
Регистрация: 05.05.2006
Сообщений: 57
Толян писал(a):
Latinos писал(a):
плюс качественный перевод всего контента русскими субтитрами - имхо вот это идеальный релиз. И авторить несложно
ты лично пробовал прикручивать субтитры к фильму и доп.материалам, особенно к тем, где много разговоров? Попробуй. Посмотрим, насколько у тебя терпения хватит таймкоды прописывать
Толян, я лично пробовал пару раз на интерес, как раз на бонусах. Да, запаристое дело и времени ушло прилично. Только я говорю о сложности, а ты о терпении - улавливаешь разницу?
В начало страницы
arriver
 Написано: 17.09.2006, 15:10
Регистрация: 03.06.2006
Сообщений: 29
Откуда: нск. академ
Толян писал(a):
ты лично пробовал прикручивать субтитры к фильму и доп.материалам, особенно к тем, где много разговоров? Попробуй. Посмотрим, насколько у тебя терпения хватит таймкоды прописывать

главное - сколько заплатят за это )

ведь не на чистом энтузиазме все диски авторят, ага?
В начало страницы
Positive
 Написано: 29.10.2006, 22:16

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Latinos писал(a):
Нетронутый оригинальный диск плюс качественный перевод всего контента русскими субтитрами - имхо вот это идеальный релиз. И авторить несложно. Жаль, нет такого "нишевого" производителя или хотя бы серии.
Интересно, кто-нибудь, кроме меня, покупал бы такие релизы?

Я тут, пока что, новенький ещЁ. Но меня поражает такой, как бы это охарактеризовать, заповедный подход к фильмам! Как же это - без русской дорожки-то?! (желательно дубляж + войсовер, имхо) Типа - вооот он, нетрооонутый дисооочек! Замысел автора, речь и интонации актЁЁЁров... Русский язык не боитесь забыть, товарищи? Да, есть среди уважаемых мною людей те, кто смотрит фильмы на английском с русскими сабами. Я так не делаю, хоть и неплохо знаю язык. Но так или иначе - в нашей стране диск без качественной русской дороги - это никак не идеальный релиз.
В начало страницы
yakudza
 Написано: 30.10.2006, 03:11

Регистрация: 16.06.2005
Сообщений: 643
Обзоров: 7
Откуда: Сахалин
Выделение Вами буквы "Ё" - это фишка такая? Или в Питере так по-русски пишут?
В начало страницы
  Всего сообщений: 69 Страницы:  1  2 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 2