Регистрация: 15.09.2006 Сообщений: 13 Откуда: Москва
Рома, ну Вы реально круты, я ещё не видел чтобы пираты заменяли титры в начале фильма на русские, да ещё с тем же эффектом, что и в оригинале. Я как включил, прям обалдел . По поводу подергивания, смотрел на компе, ничего не увидел. Ну может один раз дернулся чувак когда отходил от Нортона, дальше когда камера начинает улетать в подвал, все отлично. Просто там и движений-то почти нету. Упаковка в бумагу с бечевкой, мне понравилась. Инструкция по эвакуации из самолета, вообще без комментариев . Настоящее Коллекционное Издание.
Ну а теперь маленькая ложка дегтя. Рома не надо больше покупать такие треи для пака, крепление просто ужасны. Диск приходится чуть ли не ломать пополам, при вытаскивании.
ЗЫ. Диск купил сегодня вечером на савёле, только привезли, и выставили на витрину.
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
marantz писал(a):
SHAUN писал(a):
Фильм что разбит на два диска?
Да,а разве плохо?
ПричЁм разбит в том месте, где его следовало бы разбить, даже если бы он и влезал на один диск! Титры действительно сделаны очень круто, у меня аж гордость за державу просыпается при просмотре Ну а треи, увы, правда - говно.
Регистрация: 01.01.2008 Сообщений: 17 Откуда: Тёмная сторона луны
Рома писал(a):
Да,а разве плохо? ПричЁм разбит в том месте, где его следовало бы разбить, даже если бы он и влезал на один диск! Титры действительно сделаны очень круто, у меня аж гордость за державу просыпается при просмотре Ну а треи, увы, правда - говно.
Рома, чем дальше, тем больше шокирующих подробностей проскальзывает в постах счастливых обладателей! Сначала русские титры, затем оказалось, что фильм разбит на два диска . Может вы всё же поделитесь всеми оставшимися сюрпризами. А то так и удар получить при просмотре можно.
P.S. Что-то этот релиз расходиться с вашим главным правилом: не ставить себя выше оригинала.
Регистрация: 15.02.2005 Сообщений: 3340 Откуда: Россия
Что-то я тоже теперь в ауте. Я себе аж две штуки заказал. А теперь задумался....стоит вообще брать. Зачем напихали столько дорожек??? Хватило всего двух русских. Русский DTS и DD 2.0 вообще нах не нужны. DTS надо было на DD 5.1 дубляж поменять. И половину комментариев резануть. Уверен их слушать никто не будет. Оставить только самые основные. Вообщем затея с разбиванием на два диски сомнительна.
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
Qwaqa писал(a):
Я только что логически вычислил место разделения. Рома, это вы так шутку Финчера довели до абсолюта - It is called changeover!
Именно!!! А пост Алхимика про выкидывание комментов, которые мы перевели :!: я думаю, лучше вообще оставлю без комментариев... ЕщЁ из прикольных фишек - "каталог реально существующих товаров" и скрытая кнопка в виде смайлика (кажется, в меню трейлеров).
Думаю данный ДВД будет прекраным дополнением к моему Тайкуновскому "Бойцовскому клубу" - отдельное спасибо за переведенные коменты - диски еще не держал в руках, но со дня на день друган привезет.
Регистрация: 02.02.2006 Сообщений: 372 Откуда: Санкт-Петербург
v4dim83 писал(a):
Думаю данный ДВД будет прекраным дополнением к моему Тайкуновскому "Бойцовскому клубу" - отдельное спасибо за переведенные коменты - диски еще не держал в руках, но со дня на день друган привезет.
Да, я тоже думал "что делать с тайкуновским диском"? А теперь вот выходит, что издания друг друга взаимодополняют.
Регистрация: 01.01.2008 Сообщений: 17 Откуда: Тёмная сторона луны
Рома писал(a):
Qwaqa писал(a):
Я только что логически вычислил место разделения. Рома, это вы так шутку Финчера довели до абсолюта - It is called changeover!
Именно!!! А пост Алхимика про выкидывание комментов, которые мы перевели :!: я думаю, лучше вообще оставлю без комментариев... ЕщЁ из прикольных фишек - "каталог реально существующих товаров" и скрытая кнопка в виде смайлика (кажется, в меню трейлеров).
Ну если так, то БРАВО!
sp_man писал(a):
а что с русскими титрами??
Вы не поняли! Не с субтитрами, а с титрами в начале фильма - они РУССКИЕ!!!
Регистрация: 29.05.2006 Сообщений: 206 Откуда: Москва
Проблему с подёргиваниями можно решить выставив плеер в режим PAL. На Пио 585 если стоит режим NTSC или AUTO - рывки есть, если PAL - всё проходит идеально :!:
Регистрация: 17.09.2005 Сообщений: 712 Откуда: из Москвы
"Подергиваний" там, кстати, не на 15 секунд, а вдвое меньше, конкретно сценка когда Тайлер вынув пистолет изо рта Джека подходит к окну. Через секунду камера летит вниз в гараж, подергиваний уже нет.
Регистрация: 31.08.2006 Сообщений: 2782 Откуда: Московская Область
Gray писал(a):
Я категорически против подобного "креатива" А уж когда ради дутого* DTS фильм разбивается на 2 диска - это имхо вообще за гранью
Я, честно говоря, тоже против вмешивания в видеоряд, но, если там это качественно сделали - почему бы и нет? PS. Gray, извини, я случайно отредактировал твое сообщение - в 2 часа ночи уже спать пора - путаю кнопки "Цитата" и "Правка". Вроде восстановил, как было.
Я категорически против подобного "креатива" :!: А уж когда ради дутого* DTS фильм разбивается на 2 диска - это имхо вообще за гранью
*DTS отсутствующий во всех регионах, кроме R5 иначе как дутым назвать не могу.
R3 Korea - (Fox) Commentaries: Audio Commentary by Director David Fincher, Actors Brad Pitt and Edward Norton and Actress Helena Bonham Carter Subtitles: Chinese, English, Korean and Thai Aspect Ratio: 2.40:1 Picture Format: Anamorphic TV System: NTSC Soundtrack(s): English DTS 5.1 English Dolby Digital 5.1 EX English Dolby Digital 2.0 Surround Case type: Amaray (Keep) Case
Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
Polem писал(a):
То есть мне одному это кажется полнейшей идиотией?..
Да нет, уже явно не одному... (см выше пост Gray'я) Ну чтож, на всех, разумеется, не угодишь, однако я бы настоятельно рекомендовал для начала подержать издание в руках, посмотреть на эти титры, на фильм, разрезанный именно в том месте где он просто ДОЛЖЕН был быть разрезан, ознакомиться с русифицированными допами, а потом уже давать полноценные отзывы. P.S. Там в меню даже мыло - русское
Регистрация: 03.02.2007 Сообщений: 3220 Обзоров: 17 Откуда: беларусь
Рома писал(a):
Polem писал(a):
То есть мне одному это кажется полнейшей идиотией?..
Да нет, уже явно не одному... (см выше пост Gray'я) Ну чтож, на всех, разумеется, не угодишь, однако я бы настоятельно рекомендовал для начала подержать издание в руках, посмотреть на эти титры, на фильм, разрезанный именно в том месте где он просто ДОЛЖЕН был быть разрезан, ознакомиться с русифицированными допами, а потом уже давать полноценные отзывы. P.S. Там в меню даже мыло - русское
Ром, я как бы все понимаю. И мыло русское в том числе (если оно в меню). Нравится вам - русифицируйте хоть FBI Warning! Но трогать видеоряд! Да и ради чего? Ради жизненно важного для восприятия фильма перевода? Нет! Чтобы вместо "David Fincher" написать "Дэвид Финчер", мля! Это уже, извини... просто бред какой-то... Я даже не знаю что и сказать. :unnknow:
Ну и насчет:
Цитата:
в начале фильма наряду с перечислением киностудий, учавствовавших в создании фильма, засветился ПОЗИТИВ
- я надеюсь это dimkinl неудачно пошутил. Или не совсем корректно описал, и речь идет о позитивской заставке в начале загрузки диска перед меню. Потому что до такого фантастического маразма, как в цитате, не додумались пока еще даже в R5 - а там знатные придумщики.
P.S.: С этим всем, имхо, не сравнится даже разбитие фильма на два диска и ДТС, какой бы он там ни был. Я понимаю, что с таким количеством дорог фильм не уместился бы на одном диске. А я лично собирался брать Позитив в дополнение к имеющемуся Тайкуну именно из-за этих дорог - из-за дубляжа и из-за переведенных комментов (ну, и еще плюс допы, конечно).
в начале фильма наряду с перечислением киностудий, учавствовавших в создании фильма, засветился ПОЗИТИВ
- я надеюсь это dimkinl неудачно пошутил. Или не совсем корректно описал, и речь идет о позитивской заставке в начале загрузки диска перед меню. Потому что до такого фантастического маразма, как в цитате, не додумались пока еще даже в R5 - а там знатные придумщики.
Регистрация: 02.02.2006 Сообщений: 372 Откуда: Санкт-Петербург
Рома, в это раз вы действительно малость перегнули. И с видеорядом, и с разбиением на два диска. Ваш БК не смотря ни на что куплю хотя бы из-за допов, дубляжа (кстати, господа, а как там со звуком-то стало после правки?) и в силу раритетности сего издания, но пожалуйста не проявляйте такой творческой самодеятельности в следующих релизах (особенного в долгожданном Городе Грехов).
То есть мне одному это кажется полнейшей идиотией?..
Да нет, уже явно не одному... (см выше пост Gray'я)
Оценив место разреза и прикинув, как это все будет выглядеть скажу следующее -
данный релиз считаю уникальным в своем роде. И достойным помещения в сводки dvdcompare. Именно так и должен быть издан фильм, к которому есть еще какие-то чувства, кроме обычного "издать аналогичную локализацию".