R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 19-06-2024 05:29
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Голый пистолет СРИ/Карусель

  Всего сообщений: 152 Страницы:  1  2  3  4  5 
Для печати
Автор Сообщение
Antinegative
 Написано: 09.11.2008, 19:49

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Antinegative писал(a):
Polem писал(a):
И чему меня должен научить данный пример? Какие глобальные выводы я должен сделать из этого мегаэкспертного и высокоавторитетного мнения неизвестного мне человека, который вскользь на каком-то там форуме пишет про то, чего даже наверняка не знает?..
А вы, видимо, всё знаете? И ваше мнение авторитетнее?
Или у вас задача - везде хвалить переводы Гланца?
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?p=12478231#12478231
Цитата:
Перевод здесь от Премьер Видео, двухголосый: Станислава Стрелкова и Анны Каменковой. Много лучше, чем перевод Гланца и Королевой
И после этого Polem пишет, что им доверяет больше, чем любым другим переводам...

Лучше случшать качественный, пусть и не всем известный перевод, чем вестись на известное название или бренд.
Тем более у Видеобиза голоса соответствуют пожилому возрасту главных героев.
В начало страницы
Re-Aimator
 Написано: 12.12.2008, 16:31
Регистрация: 17.10.2008
Сообщений: 9
Купил на днях трилогию "Голый пистолет" от ООО "Сигма" (голубой диджипак). Все три диска DVD-5. Дорожки: рус. DD 5.1 (профессиональный многоголосый войсовер), рус. 5.1 DTS (не знаю что там, у меня нет DTS декодера), англ. DD 5.1, рус. DD 2.0 (Михалёв). Субтитры:русские, английские. Меню: русское анимированное. Допов, естественно, нет.
На полиграфии про Михалёва и английские субтитры не сказано.
В начало страницы
marky mark
 Написано: 13.12.2008, 21:32

Ветеран


Регистрация: 29.01.2006
Сообщений: 877
Откуда: СанкПетербург
Re-Aimator писал(a):
Дорожки: рус. DD 5.1 (профессиональный многоголосый войсовер)

Это там так написано или вы сами считаете, что он профессиональный?
В начало страницы
Re-Aimator
 Написано: 13.12.2008, 21:57
Регистрация: 17.10.2008
Сообщений: 9
marky mark писал(a):

Это там так написано или вы сами считаете, что он профессиональный?
Это я так сам считаю.
В начало страницы
pulp
 Написано: 13.12.2008, 21:59

Регистрация: 19.04.2007
Сообщений: 337
Откуда: Норильск
Я так понимаю, это издание копия "Видеобиза", а озвучка многоголосая там действительно очень хорошая.
В начало страницы
k2400
 Написано: 13.12.2008, 22:16

Ветеран


Регистрация: 07.05.2006
Сообщений: 5086
Откуда: Москва
pulp писал(a):
Я так понимаю, это издание копия "Видеобиза", а озвучка многоголосая там действительно очень хорошая.
У Видеобиз DTS - многоголоска, 5.1 - Михалев.
В начало страницы
marky mark
 Написано: 14.12.2008, 12:50

Ветеран


Регистрация: 29.01.2006
Сообщений: 877
Откуда: СанкПетербург
pulp писал(a):
, а озвучка многоголосая там действительно очень хорошая.
Я не говорил, что она плохая. Но профессиональной я бы ее называть не стал. Потому как не всеми многоголосками занимаются профессионалы.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 21.12.2008, 15:51

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Re-Aimator писал(a):
Купил на днях трилогию "Голый пистолет" от ООО "Сигма" (голубой диджипак).
А я так и не решился взять...
http://r7.org.ru/forum/viewtopic.php?p=142274#142274

Re-Aimator писал(a):
Меню: русское анимированное.
Опаньки...

Re-Aimator писал(a):
Допов, естественно, нет.
Даже трейлеров?

marky mark писал(a):
Это там так написано или вы сами считаете, что он профессиональный?
Блин, сразу начинают докапываться!
marky mark, и давно на обложках пишут о профессиональности перевода?

pulp писал(a):
Я так понимаю, это издание копия "Видеобиза"
У Видеобиза 3 дорожки + комментарии, а здесь получается, что 4 дорожки без комментариев...

pulp писал(a):
а озвучка многоголосая там действительно очень хорошая.
Да, я уже писал, что приятные голоса и читают с огоньком.
С Гланцем не сравнить.

marky mark писал(a):
Я не говорил, что она плохая. Но профессиональной я бы ее называть не стал. Потому как не всеми многоголосками занимаются профессионалы.
Знаем мы ваших профессионалов. Гланц и так далее - ваши идеалы.
А если не слышали дорожку Видеобиза, нечего и говорить!

Antinegative писал(a):
Лучше случшать качественный, пусть и не всем известный перевод, чем вестись на известное название или бренд.
В начало страницы
Re-Aimator
 Написано: 21.12.2008, 17:57
Регистрация: 17.10.2008
Сообщений: 9
Antinegativ писал(a):

Re-Aimator писал(a):
Меню: русское анимированное.
Опаньки...
Ну это смотря что считать анимированным меню. Тут просто на фоне нарезки видеоряда из фильма располагаются пункты меню. При переходе к этим пунктам никаких эффектов нет и внутри них картинка статичная. Надеюсь, я понятно выразился, потому что делать скриншоты по техническим причинам мне не охота).
Antinegativ писал(a):

Re-Aimator писал(a):
Допов, естественно, нет.
Даже трейлеров?
Вот прям совсем ничего.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 21.12.2008, 22:42

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Re-Aimator писал(a):
Тут просто на фоне нарезки видеоряда из фильма располагаются пункты меню. При переходе к этим пунктам никаких эффектов нет и внутри них картинка статичная.
Тогда это точно не Видеобиз. Тем более у Видеобиза девятки.

Интересно, какая многоголоска у Сигмы...
В начало страницы
marky mark
 Написано: 22.12.2008, 14:29

Ветеран


Регистрация: 29.01.2006
Сообщений: 877
Откуда: СанкПетербург
Antinegativ писал(a):

marky mark писал(a):
Я не говорил, что она плохая. Но профессиональной я бы ее называть не стал. Потому как не всеми многоголосками занимаются профессионалы.
Знаем мы ваших профессионалов. Гланц и так далее - ваши идеалы.
А при чем тут Гланц???
Я где то писал что Гланц для меня идеал? Для меня на этот фильм идеал, то что вы называете наверно "и так далее"
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 22.12.2008, 15:36

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
marky mark писал(a):
А при чем тут Гланц???
Я где то писал что Гланц для меня идеал? Для меня на этот фильм идеал, то что вы называете наверно "и так далее"
Ну, а с чем вы сравнивали?
Я предположил, что с Гланцем, который на релизе СРИ.
Вы сказали, что многоголоска Видеобиза не профессиональная, т.е. вы где-то слышали профессиональную многоголоску. Вот я и спрашиваю, чей это релиз?
В начало страницы
marky mark
 Написано: 22.12.2008, 16:46

Ветеран


Регистрация: 29.01.2006
Сообщений: 877
Откуда: СанкПетербург
Antinegativ писал(a):
marky mark писал(a):
А при чем тут Гланц???
Я где то писал что Гланц для меня идеал? Для меня на этот фильм идеал, то что вы называете наверно "и так далее"
Ну, а с чем вы сравнивали?
Я предположил, что с Гланцем, который на релизе СРИ.
Вы сказали, что многоголоска Видеобиза не профессиональная, т.е. вы где-то слышали профессиональную многоголоску. Вот я и спрашиваю, чей это релиз?
Я не сказал, что многоголоска не профессиональная, я сказал :
Цитата:
Это там так написано или вы сами считаете, что он профессиональный?
Просто основное кол-во многоголосок делают не профессионалы а студенты вузов, если не хуже. Для меня профессиональным является только советский дубляж и то не весь. Гланца я вообще многоглоской не считаю.
А на конретно этот фильм считаю лучшим перевод Михалева. Думаю многие со мной согласятся.
В начало страницы
Papercut
 Написано: 27.12.2008, 17:00

Обозреватель


Регистрация: 11.08.2008
Сообщений: 957
Что вообще за контора Видеобиз. Они еще работают?
В начало страницы
Rodent
 Написано: 27.12.2008, 17:16

Ветеран


Регистрация: 12.05.2005
Сообщений: 1480
Откуда: Санкт-Петербург
DDV контора. Видеобиз - одно из названий.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 29.12.2008, 19:25

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
marky mark писал(a):
Для меня профессиональным является только советский дубляж и то не весь.
Ну... Мне тоже он нравится... Фантомас, например.

marky mark писал(a):
Гланца я вообще многоглоской не считаю.
Правильно. Зачем он этих бедных девушек эксплуатирует???

marky mark писал(a):
А на конретно этот фильм считаю лучшим перевод Михалева. Думаю многие со мной согласятся.
Ну, можно и в нём слушать.

marky mark писал(a):
Просто основное кол-во многоголосок делают не профессионалы а студенты вузов, если не хуже.
Неплохие у Видеобиза студенты!!!
Судя по голосам, десятое высшее получают!

Papercut писал(a):
Что вообще за контора Видеобиз. Они еще работают?
А какая разница?
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 06.04.2011, 23:17  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6139804/ - 138 руб.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5045431/ - 448 руб.

Кто видит, какая разница между релизом UPR и его упрощённым изданием?
В начало страницы
serg204
 Написано: 07.04.2011, 00:08  

завсегдатай


Регистрация: 18.12.2006
Сообщений: 3771
Можно было в "Приколы" постить, но там бы врядли кого удивил. Такие вещи - давно уже не новость. Особенно для "ОЗОНа"
В начало страницы
Yuran
 Написано: 07.04.2011, 00:41  

Ветеран


Регистрация: 04.05.2007
Сообщений: 3681
Обзоров: 4
Откуда: подМосква
Antinegative писал(a):
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6139804/ - 138 руб.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5045431/ - 448 руб.

Кто видит, какая разница между релизом UPR и его упрощённым изданием?
И что, плохо чтоли? Прамаунт свои упрощёнки делает на 5+, ничего не вырезая - молодцы.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 07.04.2011, 00:46  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
serg204 писал(a):
Можно было в "Приколы" постить, но там бы врядли кого удивил.
Щито?

Yuran писал(a):
И что, плохо чтоли?
А я написал, что это плохо?

Yuran писал(a):
Прамаунт свои упрощёнки делает на 5+, ничего не вырезая - молодцы.
То есть ты хочешь сказать, что разницы между ними нет?
В начало страницы
serg204
 Написано: 07.04.2011, 09:24  

завсегдатай


Регистрация: 18.12.2006
Сообщений: 3771
Antinegative писал(a):
То есть ты хочешь сказать, что разницы между ними нет?
Так точно
В начало страницы
Polem
 Написано: 07.04.2011, 13:11  

оффтопер со стажем


Регистрация: 03.02.2007
Сообщений: 3220
Обзоров: 17
Откуда: беларусь
Зато какие допматериалы! Прямо читаешь этот озон - слюнки текут.
В начало страницы
v4dim83
 Написано: 07.04.2011, 17:33  

Регистрация: 04.12.2007
Сообщений: 671
Откуда: РБ, Витебск.
Polem писал(a):
Зато какие допматериалы! Прямо читаешь этот озон - слюнки текут.

Ты хоть смайлик поставил бы, а то я полез и долго вчитывался в описание, чтобы найти эти доп.материалы.
В начало страницы
Antinegative
 Написано: 05.06.2011, 01:35  

Обозреватель


Регистрация: 09.02.2008
Сообщений: 1294
Обзоров: 77
Откуда: Великий Новгород
Голый пистолет 33 1/3: Последний выпад

4:3 (TV)

16:9 (DVD)
В начало страницы
El Capitain
 Написано: 05.06.2011, 09:26  

Циник-самоучка


Регистрация: 24.09.2005
Сообщений: 3731
Antinegative писал(a):
Голый пистолет 33 1/3: Последний выпад
4:3 (TV)
16:9 (DVD)

Хорошее сравнение. В принципе, я даже догадывался..
К слову:
Такое же сравнение кто-то выкладывал на "Назад в Будущее". По нему выходило, что квадрат первого издания намного полезнее кадром, чем любой последующий трансфер (DVD, BD)


UPD
Нашел сравнение, но не с DVD, а с VHS

В начало страницы
sergey3005
 Написано: 05.06.2011, 10:19  

Регистрация: 06.03.2008
Сообщений: 302
Откуда: St. Petersburg
А я тут недавно сравнивал "Долгий поцелуй на ночь" 4:3 и 16:9, так оказалось что 16:9 подрезан солидно. Такая же история и на "Продюсерах" от Мэла Брукса.
В начало страницы
serg204
 Написано: 05.06.2011, 10:50  

завсегдатай


Регистрация: 18.12.2006
Сообщений: 3771
Еще смешнее сравнение "Фарго" - квадратного от "Карусели" и анаморфного от "Фокса" (я уже писал как-то). В квадрате больше картинки сверху и снизу, а в анаморфе - больше с краёв. Видимо оба варианта делались с оригинальной пленки. Анаморф - для кинотеатрального проката, а "квадрат" - специально для видеоносителей, еще во времена VHS, когда широкоэкранные релизы были редкостью.
В начало страницы
sergey3005
 Написано: 05.06.2011, 11:43  

Регистрация: 06.03.2008
Сообщений: 302
Откуда: St. Petersburg
serg204 писал(a):
Еще смешнее сравнение "Фарго" - квадратного от "Карусели" и анаморфного от "Фокса" (я уже писал как-то). В квадрате больше картинки сверху и снизу, а в анаморфе - больше с краёв. Видимо оба варианта делались с оригинальной пленки. Анаморф - для кинотеатрального проката, а "квадрат" - специально для видеоносителей, еще во времена VHS, когда широкоэкранные релизы были редкостью.
Это вот я еще понять могу, (случай с "Фарго" когда по краям больше видно, еще "Догма" вроде так сделана), а вот зачем этот 16:9 делать обрезая 4:3 не пойму. Мне так такой резаный 16:9 и не нужен.
А "Голый пистолет" с удовольствием заполучил бы 4:3, как на скриншотах из Новгорода. Люблю комедии с Нильсоном.
В начало страницы
serg204
 Написано: 05.06.2011, 12:07  

завсегдатай


Регистрация: 18.12.2006
Сообщений: 3771
Да, кстати, ещё "21 грамм" вспомнил. Та же самая история: у лицензии от "СР" - квадрат, где больше информации сверху и снизу, а у "Позитива" - анаморф, где добавлена картинка в ширину.
А еще помню разочарование от переиздания "Сука-любовь". Во втором издании (от "Кино без границ", кажется), "широкая" картинка тупо вырезана из квадрата, который был у "Премьера".
В начало страницы
strom
 Написано: 05.06.2011, 12:10  

Модератор


Регистрация: 05.04.2006
Сообщений: 6543
Обзоров: 42
sergey3005 писал(a):

Это вот я еще понять могу, (случай с "Фарго" когда по краям больше видно, еще "Догма" вроде так сделана), а вот зачем этот 16:9 делать обрезая 4:3 не пойму. Мне так такой резаный 16:9 и не нужен.
Бывает и хуже - когда из полноэкранного 4:3 леттербокс сделан тупым наложением черных шторок. "Киборг" от ЦПШ как раз такой.
В начало страницы
Некрасов
 Написано: 10.08.2011, 07:05  
Регистрация: 26.02.2008
Сообщений: 660
Откуда: Первоуральск
У меня издание от Видеобиза плохо читается на Denon 9030, постоянные затыки, на BBK старом каком-то всё Ок. А многоголоска, действительно, прикольная, только не переводят надписи.
В начало страницы
SHAUN
 Написано: 10.08.2011, 18:50  

Ветеран


Регистрация: 08.02.2008
Сообщений: 8309
Обзоров: 1
Откуда: город-герой Москва
А можно фото издания от Видеобиза
В начало страницы
sergey3005
 Написано: 11.08.2011, 14:49  

Регистрация: 06.03.2008
Сообщений: 302
Откуда: St. Petersburg
Некрасов писал(a):
У меня издание от Видеобиза плохо читается на Denon 9030, постоянные затыки, на BBK старом каком-то всё Ок. А многоголоска, действительно, прикольная, только не переводят надписи.
На компьютере то читается вроде на всех приводах, проверял на пионере и asus.
Многоголоска хорошая да, но Михалев все равно интереснее.
В начало страницы
sergeystalin
 Написано: 11.08.2011, 15:15  

Регистрация: 24.05.2009
Сообщений: 2176
Откуда: Мичуринск
sergey3005 писал(a):
Многоголоска хорошая да, но Михалев все равно интереснее.

Хотелось бы сэмплик многоголоски. И фоточки изданий! До сих пор никак не найду для себя "золотую середину" (с многоголосым переводом).
В начало страницы
Driverrock
 Написано: 11.08.2011, 15:25  

Регистрация: 16.06.2007
Сообщений: 1643
Откуда: Легендарный ШУ...
sergeystalin писал(a):
Хотелось бы сэмплик многоголоски. И фоточки изданий! До сих пор никак не найду для себя "золотую середину" (с многоголосым переводом).
А смысл? Издание от БИЗа давно ООР. Если только у диалога посмотреть что внутри, кого они скопировали БИЗ или СРИ.
В начало страницы
  Всего сообщений: 152 Страницы:  1  2  3  4  5 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Positive, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 12