R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 19-03-2024 12:33
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Проект DVD "Конвой" для "Green Ray"

  Всего сообщений: 158 Страницы:  1  2  3  4  5 
Для печати
Автор Сообщение
Goltz
 Написано: 09.02.2010, 18:04  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Итак, немного подытожу.
У меня в наличии:
ВИДЕО:
01 R2 PAL 1.85:1 (Анаморф)
02 R5 PAL 1.85:1 (Конверт)
АУДИО:
01 Английский - 5.1 (448 Kbps)
02 Английский - 2.0 (192 Kbps)
03 Русский Дубляж - 5.1 (448 Kbps)
04 Русский Дубляж - 2.0 (192 Kbps)
05 Русский Многоголосый "EA Home Video" (Студия НЕВА-1) - 2.0 (192 Kbps)
06 Русский Многоголосый НТВ+ - 2.0 (192 Kbps) (Дорожка с неприятным металлическим призвуком)
07 Русский Многоголосый ОРТ - 2.0 (128 Kbps)
08 Русский Авторский Ю.Живов - DTS 5.1 (756 Kbps) (Очевидно искусственно раздутый)
09 Русский Авторский Ю.Живов - 5.1 (448 Kbps)
10 Русский Авторский А.Михалев 2.0 (192 Kbps)
11 Французский - 2.0 (192 Kbps)
12 Итальянский - 2.0 (192 Kbps)
13 Испанский - 2.0 (192 Kbps)
P.S. В перспективе: видео NTSC и Русская Авторская дорожка с переводом Рябова
В начало страницы
Ray
 Написано: 09.02.2010, 19:43  

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Русский дубляж с R5 не подходит к R2
В начало страницы
TerribleFloater
 Написано: 09.02.2010, 22:21  

Регистрация: 25.11.2007
Сообщений: 1763
Откуда: Москва
Goltz писал(a):
Итак, немного подытожу.
У меня в наличии:
ВИДЕО:
01 R2 PAL 1.85:1 (Анаморф)
02 R5 PAL 1.85:1 (Конверт)
Каковы длительности этих двух PAL-ов?
В начало страницы
Goltz
 Написано: 09.02.2010, 23:06  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
TerribleFloater писал(a):
Каковы длительности этих двух PAL-ов?
R5 (RUSCICO) - 106:11
R2 (Studio Canal) - 103:46
Ray писал(a):
Русский дубляж с R5 не подходит к R2
Да, что-то "гранаты там не той системы" (с)
В начале R2 идет заставочка Studio Canal секунд на 19 (у R5 ее нет). И если ее виртуально убрать, то первый час фильма (сам сравнивал по-фразово) все совпадает, а после часа - мистика т.е. ничего не совпадает. Хотя и на R5 дубляж со вставками субтитров (где нет Советсткого дубляжа).
Кто в курсе - вырезан определенный кусок или "секунда отсюда, пять оттуда"?
В начало страницы
TerribleFloater
 Написано: 09.02.2010, 23:35  

Регистрация: 25.11.2007
Сообщений: 1763
Откуда: Москва
Goltz писал(a):

R5 (RUSCICO) - 106:11
R2 (Studio Canal) - 103:46
Кто в курсе - вырезан определенный кусок или "секунда отсюда, пять оттуда"?
В курсе, в курсе
http://www.r7.org.ru/forum/index.php?m=viewtopic&t=11205&p=197600#197600
Так что R2 -- Cut version.
Оно, в общем, вроде не очень-то и важно с художественной точки зрения, но, наверное, неприятно...
В начало страницы
Goltz
 Написано: 09.02.2010, 23:53  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Ну так в таком случае можно и дубляж "расширить" под конкретное видео, заменив недостающие куски многоголоской или сабами.
В начало страницы
TerribleFloater
 Написано: 09.02.2010, 23:55  

Регистрация: 25.11.2007
Сообщений: 1763
Откуда: Москва
Дубляж придётся не расширять, а урезать.
В начало страницы
Goltz
 Написано: 10.02.2010, 00:00  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
TerribleFloater писал(a):
Дубляж придётся не расширять, а урезать.
Точняк ... Но тут еще надо подумать и решить какую версию делать: NTSC, PAL (Анаморф) или PAL (Конверт).
P.S. При всем моем уважении к анаморфу, здесь конверт тож неплох (NTSC вообще не видел)...
В начало страницы
TerribleFloater
 Написано: 10.02.2010, 00:27  

Регистрация: 25.11.2007
Сообщений: 1763
Откуда: Москва
Насколько я понимаю, выбор разбивается на три маленьких подвыбора:
1. Какая версия -- Cut или Uncut. Строго говоря, не всегда длинное лучше короткого.
2. Какая картинка -- леттербокс или анаморф.
3. Если выбор по п. 1 в пользу Cut version, то удастся ли подрезать русские дорожки аккуратно. Если я правильно помню, эти три минуты убраны не одним куском, а несколькими: одно микроинтервью вырезали, другое оставили, и так далее.

NTSC Uncut вряд ли удастся обнаружить. Очень редкая штука...
В начало страницы
sergey3005
 Написано: 21.02.2010, 19:25  

Регистрация: 06.03.2008
Сообщений: 302
Откуда: St. Petersburg
Цитата:
08 Русский Авторский Ю.Живов - DTS 5.1 (756 Kbps) (Очевидно искусственно раздутый)
Он и на просто 5.1 раздут из моно.
В начало страницы
Goltz
 Написано: 27.02.2010, 23:08  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Как бы не сглазить...


В начало страницы
Ray
 Написано: 28.02.2010, 12:14  

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Goltz, вау.......
Только кто? Где?
В начало страницы
Goltz
 Написано: 28.02.2010, 13:10  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Человечек с BitHQ
Цена вопроса: 300.000
P.S. Мне должны написать только текст. Тайминги придется расставлять самому.
В начало страницы
Кино в цифре
 Написано: 28.02.2010, 13:30  

Ветеран


Регистрация: 13.10.2004
Сообщений: 1421
Обзоров: 344
Тайминги можно взять с каких-нибудь голландских или финских субтитров.
В начало страницы
AnryV
 Написано: 28.02.2010, 17:24  

Ветеран


Регистрация: 23.12.2005
Сообщений: 3497
Откуда: Санкт-Петербург
Goltz писал(a):
Человечек с BitHQ
Цена вопроса: 300.000
P.S. Мне должны написать только текст. Тайминги придется расставлять самому.

300.000 - это в какой валюте?
В начало страницы
Andrey_Tula
 Написано: 28.02.2010, 17:26  

Модератор


Регистрация: 30.05.2005
Сообщений: 2388
Откуда: Тула
AnryV писал(a):
Goltz писал(a):
Человечек с BitHQ
Цена вопроса: 300.000
P.S. Мне должны написать только текст. Тайминги придется расставлять самому.

300.000 - это в какой валюте?
Видимо в bithq-шной.
В начало страницы
AnryV
 Написано: 28.02.2010, 17:40  

Ветеран


Регистрация: 23.12.2005
Сообщений: 3497
Откуда: Санкт-Петербург
Andrey_Tula писал(a):
Видимо в bithq-шной.
Я тоже так подумал, но...

Goltz, если есть проблема, то могу ссудить - мне эту хрень девать некуда.
В начало страницы
Goltz
 Написано: 28.02.2010, 18:30  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
AnryV писал(a):

Goltz, если есть проблема, то могу ссудить - мне эту хрень девать некуда.
Да не нужно, спасибо. Пока все ОК. Мне тамошние деньги нужны, в основном, для заказа фильмов (requests).
В начало страницы
Ray
 Написано: 14.03.2010, 13:12  

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Как прогресс с субтитрами?
В начало страницы
Goltz
 Написано: 14.03.2010, 16:19  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Ray писал(a):
Как прогресс с субтитрами?
Пока никак. Я ему сегодня написал - жду ответа. Он говорил что очень занят, но обещал вроде как к прошлому уикэнду сделать. Может чего случилось - не знаю. Сам очень сабы жду. Как что прояснится - обязательно отпишусь.
В начало страницы
Goltz
 Написано: 22.03.2010, 15:03  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Первую часть (маленькую) прислали на проверку. Много сленга дальнобойщиков.
Продолжаю ждать оставшиеся части
В начало страницы
Ray
 Написано: 30.03.2010, 22:01  

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Так присылай мне на проверку
И начну помаленьку субы делать, да и переводить...
В начало страницы
sergeystalin
 Написано: 19.06.2010, 15:02  

Регистрация: 24.05.2009
Сообщений: 2176
Откуда: Мичуринск
А тем временем у "UPR" "Конвой" стоит в планах выпуска на 3 августа. Что и как с наполнением - даже не представляю, т.к. может быть что угодно (см. "Железный Крест" и т.п.). Так что, может быть стоит подождать релиза...
В начало страницы
Goltz
 Написано: 19.06.2010, 23:19  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Жемчуженой нашего релиза будут:
1. Английские сабы.
2. Авторский перевод (возможно два).
3. Лучший (надеюсь) трансфер.
В начало страницы
Ray
 Написано: 18.07.2010, 11:47  

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Ихде продолжение текста-то?
В начало страницы
марио
 Написано: 01.08.2010, 16:02  

завсегдатай


Регистрация: 11.11.2009
Сообщений: 1038
Откуда: Питер
Проект, я так понял стопориться из-за анг субтитров? Может, без них обойдёмся а?
В начало страницы
serg204
 Написано: 01.08.2010, 16:29  

завсегдатай


Регистрация: 18.12.2006
Сообщений: 3756
марио писал(a):
Проект, я так понял стопориться из-за анг субтитров? Может, без них обойдёмся а?
Они нужны, чтобы адекватно диалоги перевести.
В начало страницы
Yuran
 Написано: 02.08.2010, 11:58  

Ветеран


Регистрация: 04.05.2007
Сообщений: 3681
Обзоров: 4
Откуда: подМосква
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/2451/
На 3е августа релиз от Юнивёрсала вроде бы назначен.
В начало страницы
Goltz
 Написано: 02.08.2010, 14:06  

Обозреватель


Регистрация: 30.10.2006
Сообщений: 1783
Откуда: Ногинск-Сити
Говорю сразу: готов только первый час сабов. Второй час жду уже больше месяца. Я иногда поднапрягаю товарисча и он говорит: "сделаю... подожди чуток... сейчас запара с работой" и т.д. Сами понимаете - напрягать каждый день человека тоже не очень приятно, так что сам жду. Темпы не велики. Не хочу никого расстраивать, но релиз "Конвоя" мы можем увидеть только к новому году (этому)...
P.S. Английских сабов на этот фильм вообще в природе не существует и если у нас все срастется, то наш релиз будет уникальным в своем роде.
В начало страницы
Anatoly-
 Написано: 02.08.2010, 14:11  

завсегдатай


Регистрация: 03.11.2005
Сообщений: 2145
Откуда: Н.Уренгой, ЯНАО
Goltz писал(a):
Английских сабов на этот фильм вообще в природе не существует и если у нас все срастется, то наш релиз будет уникальным в своем роде.

По идее, у завтрашнего релиза от UPR английские субтитры на фильм должны быть.
Не припомню что-то у них релизов без английских сабов на фильме...
В начало страницы
sergeystalin
 Написано: 02.08.2010, 14:40  

Регистрация: 24.05.2009
Сообщений: 2176
Откуда: Мичуринск
По идее, вообще-то это релиз "Studio Canal" ("EMI Films"). И, учитывая, ситуацию с "Железным крестом" (http://catalog.universalpictures.ru/movies/1151/) будет очень хорошо, если на диске вообще появится английская дорожка (а она, вроде бы, должна появиться). Сабы же (притом английские) для релиза пятой зоны вряд ли кто-то будет набивать специально...
В начало страницы
Ray
 Написано: 03.08.2010, 11:04  

Site Admin


Регистрация: 22.01.2004
Сообщений: 5788
Обзоров: 197
Ну, мы или получим скоро англ субтитры с этого релиза, или будем ждать тексты от Goltz'а. Это не суперновинка, чтобы срочно надо было выпустить. Хочется сделать конфетку.
В начало страницы
tiamat77
 Написано: 04.08.2010, 18:50  

Обозреватель


Регистрация: 12.01.2008
Сообщений: 304
Обзоров: 30
Откуда: Moscow
Ждали английские сабы от UPR? Зря. Даже родной дороги нету...
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5389144/
В начало страницы
prjanick
 Написано: 04.08.2010, 18:54  

Оборзеватель


Регистрация: 17.04.2008
Сообщений: 5965
Обзоров: 144
Откуда: СПб ICQ#335380035
tiamat77 писал(a):
Ждали английские сабы от UPR? Зря. Даже родной дороги нету...
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5389144/
Пока не появится обзор на двдтолк всё же можно надеяться, потому как OZON очень часто пишет неверную инфу.
В начало страницы
СМОТРЯЩИЙ
 Написано: 04.08.2010, 19:21  

Регистрация: 24.07.2008
Сообщений: 2291
Откуда: Ленинград
Нет там никаких субтитров и быть не может. Релиза с английскими сабами
в природе не существует. А откуда взялся диск формата DVD-9 совершенно
непонятно.
В начало страницы
  Всего сообщений: 158 Страницы:  1  2  3  4  5 
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 3