R7 DVD общаемся на любые темы, посвященные DVD
Текущая дата: 23-11-2024 20:07
Вход · Регистрация
Поиск · Пользователи · Правила
 

Позитивная поддержка

  Всего сообщений: 1119 <<  <---  Страница 8 из 32   --->  >>
Для печати
Автор Сообщение
ZLoDAY
 Написано: 30.04.2007, 21:29
Регистрация: 16.03.2006
Сообщений: 302
Откуда: ДНЕПРОПЕТРОВСК
Akuji писал(a):
да, и ещё по теме: у Киномании псевдо-мультистори реализована ещё в Бездне и Квадрологии Чужих.
не имел возможности разобраться, можно аодробнее насчёт "псевдо"?
В начало страницы
Goldmember
 Написано: 30.04.2007, 21:40

Ветеран


Регистрация: 28.07.2006
Сообщений: 1792
Откуда: Зеленоград & Москва
ZLoDAY писал(a):
Akuji писал(a):
да, и ещё по теме: у Киномании псевдо-мультистори реализована ещё в Бездне и Квадрологии Чужих.
не имел возможности разобраться, можно аодробнее насчёт "псевдо"?
+1
В начало страницы
Oleh!
 Написано: 30.04.2007, 21:45
Регистрация: 19.10.2005
Сообщений: 1063
Откуда: Николаев
Рома писал(a):
Так. Собрались переделывать Роман с камнем и Жемчужину Нила, так же планируем забабахать двойной бокс.
...
Отлично. Не брал до сих пор ни ваши стары релизы, ни Киноманские (их вообще опасно что-либо брать из-за постоянного обмана). Ничего "дуть" не надо-если на исходнике 2.0-то и свой делайте в 2.0-не надо учиться у Киномании плохому.
Насчет 2 Терминатора не понял-у вас же вроде выпущен? Или вы собираетесь сделать его с мультистори? Было бы тоже неплохо.
В начало страницы
Positive
 Написано: 02.05.2007, 13:27

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Народ, а на фильм Семь \ Se7en существует в природе дубляж? Может кто-нибудь наводочку дать?..
В начало страницы
CinemaVD
 Написано: 02.05.2007, 15:24
Регистрация: 04.05.2006
Сообщений: 185
Рома писал(a):
Народ, а на фильм Семь \ Se7en существует в природе дубляж? Может кто-нибудь наводочку дать?..
Наводочку, к сожалению, дать не могу, но направление мысли нравится очень . Предложить исполнение релиза второго гениального фильма на равне с "Молчание ягнят" ?
В начало страницы
Positive
 Написано: 02.05.2007, 15:25

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
CinemaVD писал(a):
Рома писал(a):
Народ, а на фильм Семь \ Se7en существует в природе дубляж? Может кто-нибудь наводочку дать?..
Наводочку, к сожалению, дать не могу, но направление мысли нравится очень . Предложить исполнение релиза второго гениального фильма на равне с "Молчание ягнят" ?
Кхм... Спасибо, но для начала - лучше бы наводочку....
В начало страницы
JohnnyR
 Написано: 02.05.2007, 16:38
Регистрация: 15.11.2005
Сообщений: 519
Рома писал(a):
Народ, а на фильм Семь \ Se7en существует в природе дубляж? Может кто-нибудь наводочку дать?..

По телеку никогда не видел дубляжа. Вообще же, полагаю, этот фильм нужно переводить, а не искать готовый вариант, ибо хороших переводов на него вроде бы не было.
В начало страницы
Positive
 Написано: 02.05.2007, 16:55

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Ура! Наконец-то принято решение браться за Шоу Трумана
Есть одеин вопрос. Дело в том, что сейчас мы располагаем изданием R1 America - (Paramount), делать собираемся на основе R1 SE America - (Paramount) Данные с DVDCompare. Так вот. Вопрос в следующем - хронометраж и содержание у них полностью совпадают? Разница только в трансферах и допах? Дело в том, что хочется уже отдать фильм в озвучку, пока более полное издание к нам из-за бугра едет... Так вот, чтоб не получилось, что там разные версии... Кто в курсе?
В начало страницы
CinemaVD
 Написано: 02.05.2007, 19:39
Регистрация: 04.05.2006
Сообщений: 185
Рома писал(a):

Кхм... Спасибо, но для начала - лучше бы наводочку....

Дело в том, что я тоже никогда его в дубляже не встречал. "Кхм..." - означает ограничить собственную фантазию и не заваливать Позитив предложениями глобальных проектов ?
В начало страницы
Mace Darklighter
 Написано: 02.05.2007, 19:54
Регистрация: 02.02.2006
Сообщений: 372
Откуда: Санкт-Петербург
А откуда вообще может взяться дубляж к "Семи"? В кино в России он не шел (официально), а на кассете от "Союза" одноголоска была.
В начало страницы
VLN
 Написано: 02.05.2007, 22:03
Регистрация: 26.05.2005
Сообщений: 613
Откуда: Ростов-папа + Питер
Рома писал(a):
Ура! Наконец-то принято решение браться за Шоу Трумана
Есть одеин вопрос. Дело в том, что сейчас мы располагаем изданием R1 America - (Paramount), делать собираемся на основе R1 SE America - (Paramount) Данные с DVDCompare. Так вот. Вопрос в следующем - хронометраж и содержание у них полностью совпадают? Разница только в трансферах и допах? Дело в том, что хочется уже отдать фильм в озвучку, пока более полное издание к нам из-за бугра едет... Так вот, чтоб не получилось, что там разные версии... Кто в курсе?
У меня Truman Show Special Collectors Edition - по времени 1ч39м в ПАЛе. До этого была пиратка с обычного издания - 1ч43м в НТСЦ.
Так что думаю, по времени они одинаковы (с учетом 4% speedup'a).
Нигде не встречал упоминаний об удлиненных версиях.
Да и Компаре - обычно серьезный источник.

[/img]
В начало страницы
yakudza
 Написано: 03.05.2007, 02:57

Регистрация: 16.06.2005
Сообщений: 643
Обзоров: 7
Откуда: Сахалин
Кстати, а идеального релиза "Seven" до сих пор нет.

Так давно смотрел союзовскую кассету, что не помню какой там перевод
В начало страницы
Эндрю
 Написано: 03.05.2007, 10:06

Ветеран


Регистрация: 21.06.2005
Сообщений: 1807
Откуда: Москва
Рома писал(a):
Ура! Наконец-то принято решение браться за Шоу Трумана
Есть одеин вопрос. Дело в том, что сейчас мы располагаем изданием R1 America - (Paramount), делать собираемся на основе R1 SE America - (Paramount) Данные с DVDCompare. Так вот. Вопрос в следующем - хронометраж и содержание у них полностью совпадают? Разница только в трансферах и допах? Дело в том, что хочется уже отдать фильм в озвучку, пока более полное издание к нам из-за бугра едет... Так вот, чтоб не получилось, что там разные версии... Кто в курсе?

Ну наконец-то хоть одна кантора одумалась! Я всеми руками и ногами за!!!! А хронометраж там одинаковый, это точно. Можешь на других сайтах посмотреть.
В начало страницы
Positive
 Написано: 04.05.2007, 17:07

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
А нет ли у кого под рукой издания Смерть ей к лицу с R2 с анаморфом?
В начало страницы
Random
 Написано: 04.05.2007, 17:31
Регистрация: 06.01.2006
Сообщений: 126
Рома писал(a):
А нет ли у кого под рукой издания Смерть ей к лицу с R2 с анаморфом?
А вот об этом я давно мечтаю. Удачных поисков!
В начало страницы
Crem
 Написано: 04.05.2007, 17:36

Ветеран


Регистрация: 09.06.2004
Сообщений: 300
Обзоров: 10
Откуда: Москва
А есть ли он по жизни то?
R2 с 1.85:1 есть НО там гнусный леттербох
В начало страницы
Positive
 Написано: 04.05.2007, 17:43

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Crem писал(a):
А есть ли он по жизни то?
R2 с 1.85:1 есть НО там гнусный леттербох
Да, и правда, анаморфа нет Только леттербокс. Стоит ли оно того? Может оно и не стоит выискивания? - 4:3 R1 уже есть на руках...
В начало страницы
Random
 Написано: 04.05.2007, 18:42
Регистрация: 06.01.2006
Сообщений: 126
Рома писал(a):
Crem писал(a):
А есть ли он по жизни то?
R2 с 1.85:1 есть НО там гнусный леттербох
Да, и правда, анаморфа нет Только леттербокс. Стоит ли оно того? Может оно и не стоит выискивания? - 4:3 R1 уже есть на руках...
16:9 всегда лучше, чем 4:3, если это оригинальная размерность, пусть и леттербокс
В начало страницы
CinemaVD
 Написано: 04.05.2007, 18:50
Регистрация: 04.05.2006
Сообщений: 185
Рома писал(a):
Crem писал(a):
А есть ли он по жизни то?
R2 с 1.85:1 есть НО там гнусный леттербох
Да, и правда, анаморфа нет Только леттербокс. Стоит ли оно того? Может оно и не стоит выискивания? - 4:3 R1 уже есть на руках...
А что 4:3 лучше гнусного леттербокса? :?

Если будете заниматься такими раритетами (с точки зрения представления их в ДВД-формате) - может обратите внимание и на:
"Человек за бортом" /Overboard/
http://www.imdb.com/title/tt0093693/
http://www.dvdcompare.net/comparisons/film.php?fid=8990
Хотя там, судя по всему, те же проблемы - леттербокс.
В начало страницы
dvdperevod
 Написано: 04.05.2007, 19:32
Регистрация: 30.04.2007
Сообщений: 43
Рома писал(a):
Crem писал(a):
А есть ли он по жизни то?
R2 с 1.85:1 есть НО там гнусный леттербох
Да, и правда, анаморфа нет Только леттербокс.

На британском Амазоне указывается диск
Format: Anamorphic, Full Screen, PAL
Aspect Ratio: 1.85:1

Не знаю, как они совместили Anamorphic и Full Screen. Может обе версии на диске. Судя по обложке издание французское.

Ссылка на британский Амазон http://www.amazon.co.uk/Death-Becomes-Her-Meryl-Streep/dp/B00004VY1F/ref=sr_1_6/202-0533989-9578261?ie=UTF8&s=dvd&qid=1178292023&sr=1-6

Возможно то же издание но на французском Амазоне http://www.amazon.fr/Mort-vous-si-bien/dp/B00004VY1F/ref=sr_1_1/402-2526988-9148153?ie=UTF8&s=dvd&qid=1178292439&sr=1-1
Тут тоже указывается Anamorphic, Plein écran
но потом стоит
Format image :
Widescreen anamorphic - 1.85:1
Pan and scan

На французском же Амазоне есть издания других лет. Например 2003 года. Но параметров никаких не приводится.


dvdcompare - далеко не истина в последней инстанции. Многих изданий там вообще не указывается. По каким-то могут быть наверное и ошибки.
В начало страницы
Anatoly-
 Написано: 06.05.2007, 13:19

завсегдатай


Регистрация: 03.11.2005
Сообщений: 2145
Откуда: Н.Уренгой, ЯНАО
JohnnyR писал(a):
Рома писал(a):
Народ, а на фильм Семь \ Se7en существует в природе дубляж? Может кто-нибудь наводочку дать?..

Вообще же, полагаю, этот фильм нужно переводить, а не искать готовый вариант, ибо хороших переводов на него вроде бы не было.
По-моему, на диске FDV была вполне приличная многоголоска...
А вот дубляжа, похоже, действительно не существует...
В начало страницы
Positive
 Написано: 06.05.2007, 13:22

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Anatoly- писал(a):
По-моему, на диске FDV была вполне приличная многоголоска...
А вот дубляжа, похоже, действительно не существует...
Спасибо.
Все ли согласны, что многоголоска от FDV - лучшее, из существующих доступных переводов?
В начало страницы
Derek
 Написано: 06.05.2007, 13:32
Регистрация: 11.07.2005
Сообщений: 493
Рома писал(a):
Anatoly- писал(a):
По-моему, на диске FDV была вполне приличная многоголоска...
А вот дубляжа, похоже, действительно не существует...
Спасибо.
Все ли согласны, что многоголоска от FDV - лучшее, из существующих доступных переводов?

нет конечно . ЛДВ, в пору когда озвучивали свои релизы на студии НЕВА не стали делать профессион озвучку для "СЕМЬ" , а сделали с Гавриловым.
Лицензия VHS (СОЮЗ) - Гаврилов,
На телевидении (канал НТВ) - Гаврилов.

я не говорю что это говорит ОБО ВСЕМ или что перевод БЕЗУПРЕЧЕН - но это лучшее из существующих.
В начало страницы
Positive
 Написано: 06.05.2007, 14:25

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Derek писал(a):
Рома писал(a):
Anatoly- писал(a):
По-моему, на диске FDV была вполне приличная многоголоска...
А вот дубляжа, похоже, действительно не существует...
Спасибо.
Все ли согласны, что многоголоска от FDV - лучшее, из существующих доступных переводов?
нет конечно . ЛДВ, в пору когда озвучивали свои релизы на студии НЕВА не стали делать профессион озвучку для "СЕМЬ" , а сделали с Гавриловым.
Возможно, я неточно задал вопрос - рассматриваются только многоголоски.
В начало страницы
Kexit
 Написано: 06.05.2007, 15:29

Ветеран


Регистрация: 26.12.2006
Сообщений: 1421
Смотреть можно, сам на днях смотрел в этой многоголоске. Особых замечаний нет. У Гаврилова же есть пропуски (по крайней мере на моем диске).
В начало страницы
Derek
 Написано: 06.05.2007, 16:26
Регистрация: 11.07.2005
Сообщений: 493
Рома писал(a):

Возможно, я неточно задал вопрос - рассматриваются только многоголоски.

Тогда да - эта лучшая. учитывая что других не было .
В начало страницы
Positive
 Написано: 07.05.2007, 13:48

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Из всех изданий, если верить базе, русские сабы на фильм Семь есть только на издании "For plasma TV" с сигнатурой SE7EN DVD-718 <04>.
У кого-нибудь есть оное под рукой? Или дайте наколочку - где искать русские титры?
В начало страницы
dvdperevod
 Написано: 07.05.2007, 18:27
Регистрация: 30.04.2007
Сообщений: 43
Рома писал(a):
Или дайте наколочку - где искать русские титры?

http://www.subtitry.ru
но там у одного субтитра камменты плохие, а у второго ничего не написано, что все равно не гарантирует качество
В начало страницы
Derek
 Написано: 07.05.2007, 19:06
Регистрация: 11.07.2005
Сообщений: 493
Рома писал(a):
Из всех изданий, если верить базе, русские сабы на фильм Семь есть только на издании "For plasma TV" с сигнатурой SE7EN DVD-718 <04>.
У кого-нибудь есть оное под рукой? Или дайте наколочку - где искать русские титры?

у FDV-шного издания как раз есть русск. субтитры.
В начало страницы
Positive
 Написано: 07.05.2007, 22:36

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Derek писал(a):
Рома писал(a):
Из всех изданий, если верить базе, русские сабы на фильм Семь есть только на издании "For plasma TV" с сигнатурой SE7EN DVD-718 <04>.
У кого-нибудь есть оное под рукой? Или дайте наколочку - где искать русские титры?
у FDV-шного издания как раз есть русск. субтитры.
Да? Получается - всЁ в одном флаконе? Чудесно!
Теперь осталось найти счастливого обладателя FDVшного диска и заполучить всЁ необходимое для переиздания фильма
В начало страницы
Night
 Написано: 07.05.2007, 23:14

Ветеран


Регистрация: 19.09.2005
Сообщений: 1543
Откуда: Москва
Derek писал(a):

Лицензия VHS (СОЮЗ) - Гаврилов,
На телевидении (канал НТВ) - Гаврилов.

Лицензия VHS (СОЮЗ) - Сербин,
На телевидении (канал НТВ) - многоголоска.
В начало страницы
Derek
 Написано: 07.05.2007, 23:43
Регистрация: 11.07.2005
Сообщений: 493
Night писал(a):
Derek писал(a):

Лицензия VHS (СОЮЗ) - Гаврилов,
На телевидении (канал НТВ) - Гаврилов.

Лицензия VHS (СОЮЗ) - Сербин,
На телевидении (канал НТВ) - многоголоска.

Я отвечаю за свои слова.
кассета у меня есть - Гаврилов.
на НТВ несколько лет назад шел именно с Гавриловым.
В начало страницы
Positive
 Написано: 08.05.2007, 17:57

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Derek писал(a):
Рома писал(a):

Возможно, я неточно задал вопрос - рассматриваются только многоголоски.
Тогда да - эта лучшая. учитывая что других не было .
У нас есть дисок Se7en от супербита (сигнатура: superbit 004-2) - там тоже многоголоска. Получается - у FDV она не единственная... На супербите хуже? Чем?
В начало страницы
Derek
 Написано: 08.05.2007, 20:11
Регистрация: 11.07.2005
Сообщений: 493
Рома писал(a):
Derek писал(a):
Рома писал(a):

Возможно, я неточно задал вопрос - рассматриваются только многоголоски.
Тогда да - эта лучшая. учитывая что других не было .
У нас есть дисок Se7en от супербита (сигнатура: superbit 004-2) - там тоже многоголоска. Получается - у FDV она не единственная... На супербите хуже? Чем?

насколько помню для этого издания СРИ-шники использовали FDV-шную многоголоску .
В начало страницы
Positive
 Написано: 08.05.2007, 23:13

Модератор


Регистрация: 14.09.2006
Сообщений: 4518
Обзоров: 3
Откуда: я со старого форума :)
Derek писал(a):
Рома писал(a):
Derek писал(a):
Рома писал(a):

Возможно, я неточно задал вопрос - рассматриваются только многоголоски.
Тогда да - эта лучшая. учитывая что других не было .
У нас есть дисок Se7en от супербита (сигнатура: superbit 004-2) - там тоже многоголоска. Получается - у FDV она не единственная... На супербите хуже? Чем?
насколько помню для этого издания СРИ-шники использовали FDV-шную многоголоску .
Там, вроде, и не СРИ, а просто - чЁрный амарей с полиграфией Супербит... Кто-нибудь может подтвердить, что на FDV и Супербите одинаковая многоголоска?

P.S. - Уехал до Пн, 14е.
В начало страницы
  Всего сообщений: 1119 <<  <---  Страница 8 из 32   --->  >>
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Andrey_Tula, Iceberg, Master Keyan, MasterYODA, Positive, strom, Алхимик
  Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей, гости: 1