Регистрация: 26.05.2005 Сообщений: 613 Откуда: Ростов-папа + Питер
tol писал(a):
У кого-нибудь есть это издание? "В бегах" (The Getaway)
Пардон муа, мон шер! А как бы догадаться, о каком The Getaway вы говорите - о шедевре Сэма Пекинпа 1972 со Стивом Макуином и Эли Макгро или о римейке 1994 года с Алеком Болдуином и Ким Бэсинжер? Телепатией не обладаю, но фильм 94 года на литье вообще не видел, у Селекта (или кого то еще из болваночников был на двд-5). Кста, римейк в Р1 в леттербоксе. Издан очень "экономично". И ДТС на любом из данных фильмов, по-любому, от балды, не было его на оригинальных дисках.
У кого-нибудь есть это издание? "В бегах" (The Getaway)
Пардон муа, мон шер! А как бы догадаться, о каком The Getaway вы говорите - о шедевре Сэма Пекинпа 1972 со Стивом Макуином и Эли Макгро или о римейке 1994 года с Алеком Болдуином и Ким Бэсинжер? Телепатией не обладаю, но фильм 94 года на литье вообще не видел, у Селекта (или кого то еще из болваночников был на двд-5). Кста, римейк в Р1 в леттербоксе. Издан очень "экономично". И ДТС на любом из данных фильмов, по-любому, от балды, не было его на оригинальных дисках.
Спрашивал про фильм с Бэсинджер и Болдуином. Инфу о релизе фильма взял в базе. Серия HQ - это разве не литье?
HQ Литьё. Мой "the Getaway" от HQ. Двухслойник. Сигнатура: 777-142. ДТС в Гаврилове. Качество приличное, но есть подозрение, что исходник - Laser Disc. Других вариантов не встречал.
HQ Литьё. Мой "the Getaway" от HQ. Двухслойник. Сигнатура: 777-142. ДТС в Гаврилове. Качество приличное, но есть подозрение, что исходник - Laser Disc. Других вариантов не встречал.
Регистрация: 25.06.2006 Сообщений: 565 Откуда: Пермь
Master Keyan писал(a):
А существует ли сейчас в природе более-менее приличное издание Битлджюса? Меня Тайкун устраивал бы, конечно, если бы его можно было найти...
На литье сейчас уже не купить ни Тайкун, ни Мост Видео. На ТРУ появился релиз, сделанный на основе последнего издания R1 + дубляж. Так вот картинка там в разы лучше, чем было у Тайкуна. Добавь туда Михалева и тайкуновскую многоголоску (как я собственно и сделал ), и получится идеальный релиз. Если, конечно, не против болванок.
Сегодня надыбал Планету Ка-Пэкс с сигнатурой М21-030. В базе информация отсутствует. Кто знает что там внутри? Можно брать?
А тебя какой из релизов, из тех что есть в базе, устроил бы ?
На мой взгляд, из представленных, лучший DW-0602099 с R1 Collector's Edition DVD-9 (7.17 GB) [NTSC ан 2.35:1] и неплохой многоголоской. Но я то больше люблю дубляж на этот фильм, ибо он хорош. А с дубляжом "Ка-Пэкс" только [PAL 4:3], и, разумеется, лично я не смогу такой огрызок смотреть.
Kexit, а у тебя есть в наличии этот самый дубляж? Просто несколько раз на форуме писалось, что дубляж есть на старом твистеровском издании "Ка-Пэкс", но вот в этом обзоре того издания написано, что там русский синхронный перевод. Так что же там все же было? И на торрентс.ру я дубляжа что-то не нашел...
Только что выяснил, что ещё не смотрел "Солдат неудачи". Есть три варианта - СРИ, Киномания и Лицензия. Кто-нибудь сравнивал, что посоветуете? Извините, если уже обсуждалось. В первую очередь интересует, конечно же, перевод и озвучка. Нет смысла иметь издание с кучей допов, если фильм переведён ни о чём. Спасибо заранее.
Некрасов, я бы на твоём месте взял Лицензию, так как там дубляж, который на мой взгляд весьма не плох (даже хорош) ! Ну и Киноманию, потому что у них Реж. версия + диск с допами 8) ! Насчёт их многоголоски... вполне нормальна, но дубляж мне больше понравился. Вообщем смотри сам))
Сегодня надыбал Планету Ка-Пэкс с сигнатурой М21-030. В базе информация отсутствует. Кто знает что там внутри? Можно брать?
А тебя какой из релизов, из тех что есть в базе, устроил бы ?
На мой взгляд, из представленных, лучший DW-0602099 с R1 Collector's Edition DVD-9 (7.17 GB) [NTSC ан 2.35:1] и неплохой многоголоской. Но я то больше люблю дубляж на этот фильм, ибо он хорош. А с дубляжом "Ка-Пэкс" только [PAL 4:3], и, разумеется, лично я не смогу такой огрызок смотреть.
Kexit, а у тебя есть в наличии этот самый дубляж? Просто несколько раз на форуме писалось, что дубляж есть на старом твистеровском издании "Ка-Пэкс", но вот в этом обзоре того издания написано, что там русский синхронный перевод. Так что же там все же было? И на торрентс.ру я дубляжа что-то не нашел...
Каюсь, подозреваю, что не было на диске с фильмом "Планета Ка-Пэкс" дубляжа никогда.
Того самого диска у меня, разумеется, нет, ибо квадрат при формате фильма в 2:35 я бы никогда не стал хранить. Верил всегда в его наличие на том диске со слов других людей, а многие об этом говорили, теперь вот сам вижу, что люди просто путали понятия. Одно могу сказать точно, та многоголоска, что сейчас на новом издании от Парадиз, по стилю, по духу проигривает той, что на диске с сигнатурой DW-0602099. Хотелось бы сравнить, что тогда на Твистере было.
Одно могу сказать точно, та многоголоска, что сейчас на новом издании от Парадиз, по стилю, по духу проигривает той, что на диске с сигнатурой DW-0602099. Хотелось бы сравнить, что тогда на Твистере было.
Старое издание Твистер издавал совместно с Парадиз, поэтому возможно, что на новом издании Парадиза та же самая многоголоска...
Регистрация: 03.02.2007 Сообщений: 3220 Обзоров: 17 Откуда: беларусь
Kexit писал(a):
Каюсь, подозреваю, что не было на диске с фильмом "Планета Ка-Пэкс" дубляжа никогда.
Был. Да и сейчас есть. Не знаю как где, а в Минске старая лицензия с дубляжом еще в магазинах встречается. У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Каюсь, подозреваю, что не было на диске с фильмом "Планета Ка-Пэкс" дубляжа никогда.
Был. Да и сейчас есть. Не знаю как где, а в Минске старая лицензия с дубляжом еще в магазинах встречается. У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Был дубляж, был. Есть в коллекции несколько дисков от "Твистер"/"Парадиз" с квадратным трансфером ("Сладкий и гадкий", "Спаситель", "Сбжавшая невеста", "Лэйк Плэсид", "Карты, деньги, два ствола"). В своё время была и "Планета Ка-Пэкс". Дубляж там был 100%.
Есть в коллекции несколько дисков от "Твистер"/"Парадиз" с квадратным трансфером. В своё время была и "Планета Ка-Пэкс". Дубляж там был 100%.
Polem писал(a):
У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Прямо заколдованный релиз какой-то! У всех, кто говорит о наличии дубляжа на диске Твистера, этот диск когда-то был, но они его подарили, потеряли, пропили... Мистика... А друзья с этим диском еще доступны? Чтобы стянуть оттуда этот мифический дубляж?
Есть в коллекции несколько дисков от "Твистер"/"Парадиз" с квадратным трансфером. В своё время была и "Планета Ка-Пэкс". Дубляж там был 100%.
Polem писал(a):
У самого был такой диск - я его другу подарил. Там 100% был дубляж.
Прямо заколдованный релиз какой-то! У всех, кто говорит о наличии дубляжа на диске Твистера, этот диск когда-то был, но они его подарили, потеряли, пропили... Мистика... А друзья с этим диском еще доступны? Чтобы стянуть оттуда этот мифический дубляж?
Какая мистика. Купил диск с анаморфированием и многоголоской на замену, а Твистеровский подарил. Лучше широкий экран и многоголоска, чем разговаривающие носы в дубляже. Хотя была надежда на переиздание "Парадиз", но, как я понял, он ещё ни одно переиздание "Твистера" не издал с новым трансфером.
Кстати, а никто не проводил сравнение многоголосок "Планета Ка-Пэкс" LDV (DW-0602099 L1) Vs FDV (Ka-Pax-DVD-9-FD-0116)? Самостоятельно пересматривать два диска подряд желания нет, может кто-то это уже делал...
Регистрация: 08.07.2007 Сообщений: 1294 Откуда: Псков
Камрады, подскажите, реально лучше картинки в "Бешеных Псах" не было, чем в приложении к журналу DVD Эксперт или я что-то пропустил? Если есть где почитать....
Камрады, подскажите, реально лучше картинки в "Бешеных Псах" не было, чем в приложении к журналу DVD Эксперт или я что-то пропустил? Если есть где почитать....
Как счастливый обладатель приложения к журналу "DVD Эксперт" могу сказать с точностью: лучшей картинки, чем на нём в R5 и в R7 нет (а ещё на приложении есть английский DTS 5.1). В R5 выходили: полноэкранное издание 4:3 от "Твистера", "юбилейное издание" 4:3 от "CP" (первое) и коллекционное 16:9 на 2 DVD от "CP" (то самое с переводом Гоблина в довесок и с малой толикой бонусов из "канистры"). Существуют в природе также несколько (!) регионалок от "CP", отличающихся размерностью картинки. Подробно про особенности картинки коллекционного издания было описано в обзоре от ixbt.ru (сейчас его, по-моему там уже нет - не перенесли его и на "дочку" http://www.digitlife.ru/movie/index_1-archive.shtml, но его html-страничка сохранена на моём харде, если нужно завтра могу выложить). Друзья сравнивали картинки с приложения и коллекционного издания и пришли к выводу, что на приложении картинка лучше. Диск от "DVD Эксперта" на руках имеется.
Когда Гоблин еще не стеснялся пиратства я непосредственно на его сайте заказывал "Бешеных псов" и "Плохого лейтенанта" на болванках (раньше чем появилась коллекционка от СР). С "Экспертом" не сравнивал, но на том диске картинка в разы лучше всех лицензионных изданий. Меню оригинальное. Вариантов перевода два - полная жесть и с запиканными матами. Впрочем, сейчас, скорее всего, этот "раритет" уже не найти
Бешеные Псы (Reservoir Dogs) Дата релиза: 5 мая 2005 г. Издатель в России: CP Digital Релиз: Двухдисковое издание DVD-9 Зона: 5 Цена (август 2005 г.): 650-850р.
Первое, о чем хочется сказать, фильм оформлен и издан просто великолепно. Упаковка — DigiPаk и OuterBox. В переводе на русский — картонная коробочка, в которую вставлена трехстраничная картонная же «раскладушка», на первой странице которой карманчик с буклетом, а на второй и третьей страницах пластиковые держатели с дисками. Дизайнерам и художникам CP Digital нужно сказать спасибо за отличное оформление. И внешняя коробка, и все стороны вкладышей оформлены просто здорово и имеют действительно не рядовой, а «коллекционный» вид. Особо хочется отметить 16-страничный буклет. Он стильно оформлен и содержит историю создания фильма и всяческие интересные факты о нем, а также биографии актеров и режиссера. Великолепная полиграфия. Что самое необычное — он издан не на дешевой тоненькой бумаге, на которой обычно делают рекламные листки, а на очень плотной, мелованной бумаге, такой, на которой обычно печатают альбомы по искусству. Я, лично, буклет такого качества вижу впервые. Надпечатка на самих дисках тоже очень качественная, аккуратная и хорошо соответствует оформлению издания в целом.
Диск 1 Тип диска: DVD-9 (5.2 Гб) Формат картинки: 2.35:1, анаморф, леттербокс Видеоформат: PAL 625/50, средний битрейт 6.5 Мбит/с Звуковые дорожки: Английская — оригинал, DD5.1, 448 Кбит/с. Русская — закадровый перевод, DD5.1, 484 Кбит/с. Русская — закадровый перевод (Goblin), DD5.1, 384 Кбит/с.
Субтитры: Русские
На первом диске находится собственно фильм с тремя вариантами звуковых дорожек. Качество картинки — отличное. Хорошие, насыщенные цвета, отсутствие артефактов сжатия. Очень приличный звук, достаточно глубокий, с очень разборчивой речью персонажей. Разумеется, никаких звуковых супер-эффектов в малобюджетном фильме 1992 года выпуска нет и быть не может, но с учетом этого — звук тоже на 5 баллов. Главное меню — анимированное, правда, на мой взгляд, некрасивое. Возможности его стандартные: просмотр фильма, выбор эпизода и настройка звука и субтитров. На диске помимо оригинальной присутствуют две русские звуковые дорожки. На одной обычный закадровый перевод. Перевод неплохой, хотя и не без огрехов. Читается, кстати, очень хорошим голосом. Жаль, что анонимно, издателям бы не мешало помещать информацию обо всех переводчиках и озвучивающих на обложку. Единственное сожаление — все персонажи в этом варианте выглядят чуточку однообразно, то есть чтение излишне «нейтральное». Но в целом перевод приемлемый. На второй дорожке закадровый перевод Дмитрия Пучкова (Goblin). Если оставить в стороне использование им для передачи английской брани русской ненормативной лексики (то, что обычно и вызывает наибольшие споры), перевод очень хороший. Дмитрий озвучивает очень четко и хорошо (но не чрезмерно) передает интонации персонажей. Общее впечатление от диска Включение в состав двух русских звуковых дорожек, на мой взгляд, исключительно правильное решение. Сторонники переводов Goblin'а могут услышать все «красоты» речи американских бандитов, а те, кому русские аналоги fuck и dick режут слух, могут воспользоваться обычным «литературным» переводом.
Диск 2 Тип диска: DVD-5? (4.2 Гб) Формат картинки: 16:9, леттербокс Видеоформат: PAL 625/50, средний битрейт 5.5 Мбит/с Звуковые дорожки: Русская — закадровый перевод (Goblin), DD2.0, 192 Кбит/с.
Субтитры: Нет
На диске представлены разнообразные дополнительные материалы к фильму «Бешеные Псы» в закадровом переводе Дмитрия Пучкова. Все доступно через статическое (и довольно безвкусное) меню и разделено на следующие части:
Каталог Каталог издаваемых фильмов от CP Digital (40 фильмов)
Смотрите на DVD Рекламные ролики фильмов (7 роликов по 2 минуты): Мистер и миссис Смит, Сахара, Море внутри, Вымышленные герои, Великолепная четверка, Крах, Онг-банк.
Интервью с создателями и исполнителями Серия очень интересных интервью, в формате 16:9. Интервью идут в закадровом переводе Goblin'а, без субтитров.
Крис Пенн (7 минут)
Обзаведшийся внушительным двойным подбородочком, Крис Пенн рассказывает о сущности Клевого Парня Эдди. «Наверное, Вы вели себя когда-нибудь как эгоисты? Ну, вот умножьте это на миллиард, и это — Эдди». Восхищается Эдди Банкером и рассказывает о том, как он помог Квентину Тарантино пригласить Банкера в фильм. Разъясняет, в чем, по его мнению, разница, между банальным насилием на экране и внутренним напряжением в фильме, которое, безусловно, является заслугой режиссера.
Керк Болц (7 минут)
Рассказ о кастинге и о подготовке актеров к ролям. В частности, забавный рассказ о том, как Майкл Мэдсен возил его в багажнике автомобиля по всему кварталу, чтобы лучше прочувствовать образ. И, конечно, подробный рассказ о съемках сцены с отрезанным ухом, куда же без этого! Ведь именно ему (офицеру Нэшу) это ухо и отрезали.
Майкл Мэдсен (11 минут)
Сам Мэдсен не раз заявлял, что ужасно устал от навязанного ему образа «плохого парня с большой пушкой», и не устает повторять, что в действительности он совсем другой человек. Так и здесь, интервью начинается с «насквозь семейного» Майкла в окружении «мальчиков Мэдсена», «собаки Мэдсена» и «попугая Мэдсена». Актер повествует о своем длинном пути из чикагских хулиганов в киноактеры. С хитрющими глазами рассказывает историю о Керке Болце в багажнике, но уже со своей стороны: «...И вот когда мы выехали, я вдруг ощутил, что это не просто так, а очень полезно и для моего персонажа. Я выбрал участок, где кочек побольше, врубил музыку и давай рассекать. И слышу, Керк сзади уже вопит, Майк, ты ****, сволочь! Пришлось сделать музыку погромче и заехать в «Тако Белл» купить колы...»
Лоуренс Бендер (6 минут)
Рассказывает о своей с Тарантино первой кинокомпании «Dog eat dog» и о том, как все начиналось. Как не было денег, и все вели полунищенское существование. Но... «тот кастинг, для «Бешеных псов» — это был лучший кастинг, который я когда-либо видел!». И о той фантастической энергии, которой была заряжена вся эта странная компания малоизвестных актеров и которая послужила мощным катализатором, позволившим создать великолепный фильм.
Тим Рот (9 минут)
Тим Рот рассказывает, как он ненавидит кинопробы, и о том единственном случае, когда он нарушил свое правило «не пробоваться», вдрызг надравшись с Квентином Тарантино. «Я не «актер метода», это не для меня. Мне не надо ехать в тундру и жить в хижине, чтобы сыграть бухгалтера!». Очень любопытные воспоминания о Тарантино, о Майкле Мэдсене и о процессе съемок.
Квентин Тарантино (15 минут)
Занятная история о том, как однажды мальчик, работавший в видеомагазине, и день и ночь напролет смотрящий видео, решил снимать свои собственные фильмы. «Если бы вы в то время захотели написать мне письмо, пришлось бы указать на конверте «Квентину Тарантино, задворки киноиндустрии». И я бы его получил. Я именно там и был.» Тарантино живо и увлекательно рассказывает о том, как «два парня со сценарием» (он и Бендер) получили возможность снять полноценный фильм и о роли Харви Кейтеля во всей этой почти невероятной истории.
Эдвард Банкер (8 минут)
Дает интервью, катаясь в автомобиле по разным местам Лос-Анджелеса, и вспоминает о том, как грабил ювелирные магазины, уходил от погонь, дрался с черными в тюрьме и размышлял о жизни. О том, как с Сан-Квентине к нему пришли мысли о том, чтобы написать собственную книгу (а он написал их шесть). «Больше всего я верю в настойчивость. Настойчивость важнее всего, важнее ума, важнее удачи». А уж заключительные титры, после интервью с Банкером, это, я вам скажу... Впрочем, нет, не скажу — посмотрите сами.
Удаленные сцены Четыре сцены, не вошедшие в окончательную версию фильма. Сцены очень занимательные, иногда приоткрывающие некоторые неясные детали сюжета. Сцены идут в закадровом переводе Goblin'а, без субтитров.
Проверка прошлого (4 минуты)
Мистер Оранжевый (Тим Рот) учит свою легенду. Для помощи ему агент Мак-Класки копается в прошлом Лоренса Димика (мистера Белого) с помощью компьютера, и позже, в придорожном кафе, рассказывает Оранжевому и детективу Холдеуэю (Рэнди Брукс) историю о том, как Димик устроил резню на дне рождения полицейского (разоблаченного агента под прикрытием).
Отрезание уха Версии А (1 минута) и B (1.5 минуты)
Мистер Блондин (Майкл Мэдсен) отрезает ухо полицейскому Нэшу (Керк Болц). Обе версии — это на самом деле одна и та же сцена, снятая с разных ракурсов и с разной степенью натуралистичности. Бр-р-р... Сам Мэдсен теперь говорит, что и на его могиле напишут эпитафию «Парень, Который Отрезал Ухо».
Делаю свою работу (2.5 минуты)
Клевый Парень Эдди (Крис Пенн) ведет машину, в которой едут Мистер Розовый (Стив Бушеми) и Мистер Белый (Харви Кейтель). Белый обвиняет Эдди в наплевательском отношении к подельникам и ругается с ним по поводу вызова медсестры Бонни к раненому Мистеру Оранжевому. И, похоже, именно об этой Бонни идет речь в Pulp Fiction в новелле Bonny Situation. Что неудивительно — некоторые считают, что и бриллианты-то предназначались Марселласу Уоллесу.
Без защиты (3 минуты)
Фредди Ньюендайк и детектив Холдеуэй обсуждают план операции в ювелирном магазине. Как сделать так, чтобы и полиция не вмешивалась, и чтобы ограбление прошло без эксцессов, по крайней мере, до тех пор, пока на складе не покажется Кэбот и его можно будет захватить. Фредди нервничает и считает, что риск слишком велик, и уже почти готов отказаться, но Холдеуэй путем небольшого рукоприкладства убеждает его в том, что другого выхода нет. Увы, план не сработал...
Вскрытие бешеных псов (17 минут)
Документальный фильм «в 5 частях». Дмитрий Пучков (Goblin), автор одного из переводов «Бешеных Псов», подробно и с юмором рассказывает о биографии Тарантино и истории создания фильма. Об актерах и о всяких забавных вещах, которые можно разглядеть в фильме. О так называемой «вселенной Тарантино». В принципе, многое из этого можно найти в интервью с создателями и исполнителями фильма, многое можно узнать, покопавшись в Интернете, побывав на киносайтах. Но здесь все это сведено воедино и подано в живой, свойственной Goblin'у манере, с хорошим юмором. Смотрится очень интересно. Замечательная работа.
Общее впечатление от диска Отличная коллекция материалов, хорошо подобрана и смотрится с интересом. Поклонники творчества Тарантино найдут массу занятного. Дмитрий Пучков читает текст за кадром очень хорошо, многим понравится. Очень выразительная и четкая речь, отлично, без переигрывания, передает интонации переводимых персонажей. Верный своим принципам Дмитрий не стесняется крепких выражений (разумеется, не добавляя их от себя; например, тот же Тарантино в интервью выражается отнюдь не как смольненская институтка). Но могу успокоить ревнителей морали — крепких словечек не много, и они все аккуратно «запиканы».
Общее впечатление от издания Впечатления смешанные. Вместо одной оценки попробую разделить плюсы и минусы.
Плюсы:
Отличное оформление и полиграфия. Прекрасно изданный буклет со сведениями о фильме и актерах. Отличная картинка формата 2.35:1 и хороший, качественный звук. Наличие двух русских звуковых дорожек (с «ненормативной» и «литературной» версиями перевода). Очень интересный диск с дополнительными материалами. «Вскрытие Бешеных Псов» — на мой взгляд, очень удачная и хорошо реализованная идея. Минусы:
В юбилейном двухдисковом издании от Artisan Entertainment (откуда, как я понимаю, и взято видеоизображение и оригинальный звук) была еще дорожка DTS. Здесь ее, к сожалению, нет, хотя место на первом диске это позволяет. Кроме того в издании от CP Digital присутствуют не все дополнительные материалы. В частности, нет закадровых комментариев режиссера и актеров к фильму. Но это не очень сильный минус по двум причинам. Во-первых, закадровые комментарии там не самостоятельны, а просто нарезаны из различных интервью, и так уже присутствующих на втором диске. Во-вторых, на диске с дополнениями есть «Вскрытие Бешеных Псов», которого в Artisan'овском издании, естественно, нет. Так что в целом «баланс» дополнительных материалов почти не пострадал. Жаль только, что нет галереи постеров и интерактивного K-BILLY радио, которые были у Artisan. Полутораминутная реклама (при начале просмотра фильма) одной известной корпорации, а также какого-то российского магазина по продаже DVD-дисков. В недешевом коллекционном издании наличие такой неотключаемой рекламы смотрится откровенным свинством. Безвкусные меню, отсутствие английских субтитров. По-моему, плюсы перевешивают минусы и значительно.
Регистрация: 19.02.2008 Сообщений: 756 Откуда: Москва
С интересом прочитал вашу рецензию, но признаюсь честно, мне показалось, что общая оценка данному релизу от CP является неоправданно завышенной. Перечислю свои претензии (именно к изданию на ДВД) по пунктам: 1) Оформление. С одной стороны издание оформлено действительно неплохо - но это если сравнивать его с остальными лицензионными аналогами. Да, СиПишники часто выпускают свои "коллекционные" издания в красивых картонных паках, но, на мой взгляд, если сравнивать их с некоторыми пирацкими аналогами, то такое оформление вчистую проигрывает. "...картонная коробочка, в которую вставлена трехстраничная картонная же «раскладушка», на первой странице которой карманчик с буклетом, а на второй и третьей страницах пластиковые держатели с дисками" - если взять в руки любое 2-х дисковое издание той же Киномании, то коробочка будет не только не хуже, но даже "богаче" с точки зрения оформления (как пример, "Царство небесное" я считаю эталоном дизайна). Тут же "коллекционный" вид "Псам" придают кадры из фильма, словно взятые из самого ДВД, и мало того что замыленные, но еще и нечеткие, словно намеренно "расфокусированные" (видимо, чтоб пиксели в глаза не лезли). Я считаю это недостойно для такого издания. С буклетом тоже не все ладно. Лично в моем издании он скреплен шиворот-навыворот - страницы расположены неправильно (как аналог - буклет в "Шулерах" от Позитива. Просто сравните - качество печати одинаковое). 2) Качество изображения. Не могу позволить назвать изображение "отличным", скорее, удовлетворительным (на 3+ из 5 баллов). Да, цвета насыщенные, картинка прекрасно детализирована. Но, во-первых, ей не достает контрастности и уровня баланса черного, из-за чего кадр тяготеет в серые тона. Во-вторых, сильный интерлейзинг мешает просмотру - во время движения камеры (особенно это заметно в начальной сцене в кафе) на экране постоянно возникают пилы. 3) Звук. Жаль, что нам не достался DTS, но и английский DD звучит уверенно. Русская многоголоска звучит более гулковато, но в целом достойно. А вот перевод Гоблина по качеству звучания - откровеное разочарование. Дорожка банально "убита", звучит глухо, никакого пространственного эффекта. 4) Меню. Вы правильно заметили - это не меню, это убожество. Выполненное в стиле синюшной кислотности, оно не только безвкусно, но и не достойно для издания со статусом "коллекциооности". Я не удивляюсь, ибо на издания СиПи все меню такие - сделанные на коленке из первых попавшихся кадров фильма. 5) Дополнения. Самое ценное, что есть на диске - это комментарии и удаленные сцены. И все. А "Вскрытие псов" - не прибавляет к информации о фильме ничего нового - Пучков рассказывает "факты", известные любому киноману. Я считаю ценность этого допа сомнительной. Общие размышления. Повторюсь, я ни в коей мере не хочу упрекнуть вас - я озвучиваю свое мнение по поводу издания, его плюсы и минусы. К сожалению, подобного издания на рынке больше нет (в R7 представлен только диск с фильмом). Вероятно, в будущем картина изменится, так что будем ждать.
Кристиан, вообще-то, рецензия не моя (см. несколькими постами выше), а сайта Ixbt.ru. По всем пунктам согласен с тобой, а по второму - вдвойне (именно поэтому картинку на приложении от "DVD Эксперта" считаю лучшим - брали явно не с релиза "CP").