Lenny Nero | Написано: 22.07.2007, 23:20 |
Регистрация: 19.07.2006 Сообщений: 96 Откуда: Los Angeles/Ekaterinburg
|
В чём прикол платы 1000-1500 за пиратку когда можно купить оригинал в классной упаковке с книжечкой за ~770р? Неужели именно перевод столько стоит? |
В начало страницы | |
|
Night | Написано: 22.07.2007, 23:40 |
Ветеран Регистрация: 19.09.2005 Сообщений: 1543 Откуда: Москва
|
Lenny Nero писал(a): В чём прикол платы 1000-1500 за пиратку когда можно купить оригинал в классной упаковке с книжечкой за ~770р? Неужели именно перевод столько стоит? Прикол в том, чтобы получить продукт, который лично тебе нужен и в который вложен твой личный труд/вклад. Перевод здесь - одна из необходимых технических деталей, как колёса у машины. |
В начало страницы | |
|
Night | Написано: 22.07.2007, 23:43 |
Ветеран Регистрация: 19.09.2005 Сообщений: 1543 Откуда: Москва
|
Andrey_Tula писал(a): P.S. И хоть это не имеет отношения к топику - корейские субы на допы оказались полным г... - правильно только артикли и то не везде, всё остальное имеет отдалённое отношение к произносимому - а перевод со слуха - времени требует гораздо больше.
Если вы пользовались автоматическим переводчиком с корейского, то неудивительно. В силу некоторых тонкостей более-менее приблизительный автоматический перевод с корейского невозможен. |
В начало страницы | |
|
Andrey_Tula | Написано: 23.07.2007, 00:00 |
Модератор Регистрация: 30.05.2005 Сообщений: 2388 Откуда: Тула
|
Night писал(a):
Если вы пользовались автоматическим переводчиком с корейского, то неудивительно. В силу некоторых тонкостей более-менее приблизительный автоматический перевод с корейского невозможен. Я не до такой степени идиот. Я пытался по английским субтитрам с корейского релиза (R3) сделать перевод. Мозг отказался понять некоторые фразы, пришлось прислушаться к тому что говорят, а не тому что написано: на поверку оказалось, что субтитры не имеют никакого отношения к произносимому (кроме таймингов): всего одна фраза из субтитров 3 00:00:11,411 --> 00:00:16,474 The vintage cars, hard beauties and guys with weapons
и то что говорят:
The fast cars, hot beauties and guys in rain coats.
вместо "дружеского соперничества" в субтитрах "дружеская завершённость". Про то что "Scaner Darkly" обозвали в субтитрах новым фильмом Тарантино я уже писал (голосом такого бреда произнесено не было) |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 23.07.2007, 09:52 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Lenny Nero писал(a): В чём прикол платы 1000-1500 за пиратку когда можно купить оригинал в классной упаковке с книжечкой за ~770р? Неужели именно перевод столько стоит? Сам диск обходится тебе в 150-200 рублей. Но для этого тебе надо раскидать по "точкам" или продать друзьям-знакомым ещё 9 дисков. Если тебе лень это делать - то к сожалению это не твой вариант. |
В начало страницы | |
|
Kexit | Написано: 23.07.2007, 12:49 |
Ветеран Регистрация: 26.12.2006 Сообщений: 1421
|
papamak писал(a): Lenny Nero писал(a): В чём прикол платы 1000-1500 за пиратку когда можно купить оригинал в классной упаковке с книжечкой за ~770р? Неужели именно перевод столько стоит? Сам диск обходится тебе в 150-200 рублей. Но для этого тебе надо раскидать по "точкам" или продать друзьям-знакомым ещё 9 дисков. Если тебе лень это делать - то к сожалению это не твой вариант. Человек из Лос Ангелеса. Шутит он так. Не обращай внимания. |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 23.07.2007, 13:35 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Kexit писал(a): papamak писал(a): Lenny Nero писал(a): В чём прикол платы 1000-1500 за пиратку когда можно купить оригинал в классной упаковке с книжечкой за ~770р? Неужели именно перевод столько стоит? Сам диск обходится тебе в 150-200 рублей. Но для этого тебе надо раскидать по "точкам" или продать друзьям-знакомым ещё 9 дисков. Если тебе лень это делать - то к сожалению это не твой вариант. Человек из Лос Ангелеса. Шутит он так. Не обращай внимания. Да я в курсе . Он знаменит также выражением "фтопку такой релиз". Зато на свои диски хорошие обзоры писал на сайте тотала. |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 01.09.2007, 16:15 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Вот и лето прошло, словно и не бывало........ Будет ль Город Грехов или тема пропала? |
В начало страницы | |
|
Andrey_Tula | Написано: 02.09.2007, 12:41 |
Модератор Регистрация: 30.05.2005 Сообщений: 2388 Откуда: Тула
|
С некоторой степенью вероятности - будет. Вопрос - а нужен ли кому-то театральный вариант вообще? |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 02.09.2007, 15:22 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Andrey_Tula писал(a): С некоторой степенью вероятности - будет. Вопрос - а нужен ли кому-то театральный вариант вообще? Как говорится, ИМХО, но театралка вроде у всех есть. Насколько я помню структура 2хдискового издания подразумевала театралку, но этот "доп не является обязательным к просмотру". Впрочем "я за любой кипеж кроме голодовки ". |
В начало страницы | |
|
Oleh! | Написано: 02.09.2007, 20:11 |
Регистрация: 19.10.2005 Сообщений: 1063 Откуда: Николаев
|
О, форумский долгострой проснулся ) |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 02.09.2007, 20:22 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Oleh! писал(a): О, форумский долгострой проснулся ) Ну дык ёлы-палы |
В начало страницы | |
|
| Написано: 03.09.2007, 02:34 |
отключен Регистрация: 01.01.1970
|
Театралка нафиг не нужна. Чем тратить на неё силы и время, лучше потратьте их на хорошую многоголоску к режиссёрке.
Диска естественно лучше два. Вложится готов. Если в финансовом плане не очень выходит, сделайте Город Грехов подороже в цене, я думаю люди непоскупятся.
И вообще, потратив немного лишних денег сдесь, вы все равно в конечном счете в выгоде. Вы же хотите стать самым популярным производителем дисков, вот отличная возможность. Аналогов данному изданию у других производителей не будет. Ведя такую политику вы зарекомендуете себя как качественная контора. И люди будут брать ВАШИ диски. Так что даже, если и Город Грехов окажется не слишком удачным в финансовом плане (в чем я сильно сомневаюсь), то все равно, не пожалев денег сейчас вы получите приумноженную прибыль в будущем. |
В начало страницы | |
|
Alexatan | Написано: 03.09.2007, 05:02 |
Регистрация: 25.07.2005 Сообщений: 771 Откуда: Екатеринбург
|
Ripper писал(a): Театралка нафиг не нужна. Чем тратить на неё силы и время, лучше потратьте их на хорошую многоголоску к режиссёрке.
Диска естественно лучше два. Вложится готов. Если в финансовом плане не очень выходит, сделайте Город Грехов подороже в цене, я думаю люди непоскупятся.
И вообще, потратив немного лишних денег сдесь, вы все равно в конечном счете в выгоде. Вы же хотите стать самым популярным производителем дисков, вот отличная возможность. Аналогов данному изданию у других производителей не будет. Ведя такую политику вы зарекомендуете себя как качественная контора. И люди будут брать ВАШИ диски. Так что даже, если и Город Грехов окажется не слишком удачным в финансовом плане (в чем я сильно сомневаюсь), то все равно, не пожалев денег сейчас вы получите приумноженную прибыль в будущем. 1. Тогда зачем 2 диска? 2. Театралка нафиг не нужна. 3. У них и так нормальная политика без этогодиска с кучей эксклюзивных изданий |
В начало страницы | |
|
Night | Написано: 03.09.2007, 05:20 |
Ветеран Регистрация: 19.09.2005 Сообщений: 1543 Откуда: Москва
|
Ripper писал(a): Если в финансовом плане не очень выходит, сделайте Город Грехов подороже в цене, я думаю люди непоскупятся.
Угу. Ага. Ну-ну... Тут как раз где-то рядом голосование о затратах. Очень показательное. |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 03.09.2007, 06:52 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Может хватит вату катать ? Пора определяться - либо те кто проголосовал за 2 диска (а это уже 52 человека) начинают сбрасываться по деньгам (кандидатура "кассира" - Андрей-Tula) либо давайте официально забъём на эту тему и будем ждать или самостоятельно савторенного диска или пока Престиж выпустит. |
В начало страницы | |
|
Night | Написано: 03.09.2007, 09:53 |
Ветеран Регистрация: 19.09.2005 Сообщений: 1543 Откуда: Москва
|
papamak писал(a): Может хватит вату катать ? Пора определяться - либо те кто проголосовал за 2 диска (а это уже 52 человека) начинают сбрасываться по деньгам (кандидатура "кассира" - Андрей-Tula) либо давайте официально забъём на эту тему и будем ждать или самостоятельно савторенного диска или пока Престиж выпустит. Так на два диска народу/денег еще очень не хватает. Чего начинать-то? |
В начало страницы | |
|
Alexatan | Написано: 03.09.2007, 10:07 |
Регистрация: 25.07.2005 Сообщений: 771 Откуда: Екатеринбург
|
Night писал(a): papamak писал(a): Может хватит вату катать ? Пора определяться - либо те кто проголосовал за 2 диска (а это уже 52 человека) начинают сбрасываться по деньгам (кандидатура "кассира" - Андрей-Tula) либо давайте официально забъём на эту тему и будем ждать или самостоятельно савторенного диска или пока Престиж выпустит. Так на два диска народу/денег еще очень не хватает. Чего начинать-то? я голосовал за один, но за два, так за два. И таких ещё несколько человек будет. Уже больше 50 пора начать обсуждение и сборы. |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 03.09.2007, 12:10 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
papamak писал(a): Впрочем "я за любой кипеж кроме голодовки ". Это цитата? Откуда? |
В начало страницы | |
|
dim | Написано: 03.09.2007, 12:47 |
Регистрация: 29.08.2006 Сообщений: 150 Откуда: Москва
|
Рома писал(a): papamak писал(a): Впрочем "я за любой кипеж кроме голодовки ". Это цитата? Откуда? Лучше не знать... 8)
Сорри зо офф... |
В начало страницы | |
|
Эндрю | Написано: 03.09.2007, 14:58 |
Ветеран Регистрация: 21.06.2005 Сообщений: 1807 Откуда: Москва
|
Andrey_Tula писал(a): С некоторой степенью вероятности - будет. Вопрос - а нужен ли кому-то театральный вариант вообще? ИМХО не нужен театральный, нужны допы и побольше! |
В начало страницы | |
|
Эндрю | Написано: 03.09.2007, 15:04 |
Ветеран Регистрация: 21.06.2005 Сообщений: 1807 Откуда: Москва
|
Andrey_Tula писал(a): С некоторой степенью вероятности - будет. Вопрос - а нужен ли кому-то театральный вариант вообще? Как на счет предворительного TTX диска? Чтоб знать во что вкладываешь деньги! |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 03.09.2007, 15:58 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Ребяты, только сейчас заметил эту тему. Как и в прошлой ветке заявляю - я в деле т.е. вкладываюсь!!! |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 03.09.2007, 18:28 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Дабы не разбрасываться по веткам напоминаю здесь по вариантам наполнения :!: : Итак предлагалось:
от Alexatan: R1 SE America - (Dimension - Recut Extended Unrated) ExtrasISC ONE: * 'Theatrical Cut' version of the film Audio commentary by filmmaker Robert Rodriguez with co-director and “Sin City” creator / comic legend Frank Miller Audio commentary by filmmakers Robert Rodriguez and Quentin Tarantino with special appearance by actor Bruce Willis Audio commentary Austin, Texas audio reaction “How it Went Down: Convincing Frank Miller to Make the Film” featurette (5:41) “Special Guest Director: Quentin Tarantino” featurette (7:13) “A Hard Top With A Decent Engine: The Cars of Sin City” featurette (7:03) “Booze, Broads & Guns: The Props of Sin City” featurette (10:57) “Making the Monsters: Special Effects Make-up” featurette (9:04) “Trench Coats & Fishnets: The Costumes of Sin City” featurette (7:34) “Sin-Chroni-City” interactive feature Theatrical trailer (2:06) Theatrical teaser (1:52)
DISC TWO: 'Extended' versions in 4 separate sections: - "The Hard Goodbye" (40:57) - "That Yellow Bastard" (47:23) - "The Big Fat Kill" (44:49) - "The Customer Is Always Right" (8:24) Robert Rodriguez Special Features: “The 15 Minute Flick School” featurette (12:24) “The Movie in High-Speed Green Screen- All Green Screen Version” featurette (12:2 “The Long Take” featurette (17:45) “Sin City Live in Concert” featurette (9:1 "10 Minute Cooking School” (6:25) Includes a hard copy reprint of “The Hard Goodbye” graphic novelSubtitles:English HoH and SpanishAspect Ratio:1.85:1Picture Format:Anamorphic TV System:NTSC Soundtrack(s):English DTS 5.1 (Disc 1 only) English Dolby Digital 5.1
от Эндрю:
1 диск: Сам фильм - расширенная версия Soundtrack(s): English Dolby Digital 5.1 Русский Dolby Digital 5.1 (авторский Сербин) Русский Dolby Digital 5.1 (многоголоска от Позитива)
Субтитры: Русские и английские
2 диск: Допы взятые с первого и второго диска переведенные хотябы русскими субтитрами:
“How it Went Down: Convincing Frank Miller to Make the Film” featurette (5:41) “Special Guest Director: Quentin Tarantino” featurette (7:13) “A Hard Top With A Decent Engine: The Cars of Sin City” featurette (7:03) “Booze, Broads & Guns: The Props of Sin City” featurette (10:57) “Making the Monsters: Special Effects Make-up” featurette (9:04) “Trench Coats & Fishnets: The Costumes of Sin City” featurette (7:34) “Sin-Chroni-City” interactive feature Theatrical trailer (2:06) Theatrical teaser (1:52) Robert Rodriguez Special Features: “The 15 Minute Flick School” featurette (12:24) “The Movie in High-Speed Green Screen- All Green Screen Version” featurette (12:28 ) “The Long Take” featurette (17:45) “Sin City Live in Concert” featurette (9:18 ) "10 Minute Cooking School” (6:25)
Лично сам больше склоняюсь к варианту Эндрю, хотя первый вариант более "правильный" и с ним меньше "возни".
По переводу - предлагалось перевести "режиссёрские" вставки и допы субтитрами, как наименее затратным вариантом - "Итого - текста на вставках (или перемонтированных кусках) - непрерывным куском ровно на 4 минуты 42 секунды" - писал нам Andrey-Tula.
"Вложившихся" предлагалось "увековечить" на обложке издания в качестве "им мы обязаны этим релизом и спасибо Позитиву за наше счастливое детство!" + предлагалось дать фору на распространение первой партии по точкам на местах и среди друзей, так сказать "Limited Edition".
Ну вот вроде так. |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 03.09.2007, 18:46 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
papamak писал(a): Напоминаю, что стоимость 1 диска 100 рублей, соответственно 2х дисков - 200 рублей, при минимальной партии заказа 10 дисков на нос (т.е. 500 штук в отливке) - если я правильно всё помню. Почему 100 рублей?? Да и вообще, если честно, треть этого поста не уловил... |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 03.09.2007, 19:23 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Подредактировал свои сообщения. Конкретизируемся. май диа фрэндс. |
В начало страницы | |
|
Positive | Написано: 03.09.2007, 20:04 |
Модератор Регистрация: 14.09.2006 Сообщений: 4518 Обзоров: 3 Откуда: я со старого форума :)
|
nemo писал(a): И что? Я написал, что готов потратить 500 рублей. Мне без разницы: получу я за эти деньги 10 однодисковых или 5 двухдисковых релизов... Ну вот хоть бы из второго поста этой ветки ясна цена в 50р за диск. Я не против сведения и упорядочивания, просто можно людей сбить с толку. Благими намереньями, как говорится... |
В начало страницы | |
|
Yuran | Написано: 04.09.2007, 09:11 |
Ветеран Регистрация: 04.05.2007 Сообщений: 3681 Обзоров: 4 Откуда: подМосква
|
Ripper писал(a): И вообще, потратив немного лишних денег сдесь, вы все равно в конечном счете в выгоде. Вы же хотите стать самым популярным производителем дисков, вот отличная возможность. Аналогов данному изданию у других производителей не будет. Ведя такую политику вы зарекомендуете себя как качественная контора. И люди будут брать ВАШИ диски. Так что даже, если и Город Грехов окажется не слишком удачным в финансовом плане (в чем я сильно сомневаюсь), то все равно, не пожалев денег сейчас вы получите приумноженную прибыль в будущем. Ага, пока кто-нибудь нагло не передерёт и не выпустит под своим именем.
По поводу выбора получается, что вариант "Alexatan"а - это театралка с расширенными сценами на 2-ом диске, а людям-то как раз нужна режиссёрка уже смонтированная, значит оптимальнее вариант "Эндрю". +доп. вопрос, заранее извиняюсь, если уже обсуждалось, почему авторский - Сербин? |
В начало страницы | |
|
papamak | Написано: 04.09.2007, 09:46 |
Регистрация: 29.04.2006 Сообщений: 446 Откуда: омск
|
Yuran писал(a): +доп. вопрос, заранее извиняюсь, если уже обсуждалось, почему авторский - Сербин? Просто существует авторский перевод Сербина на режиссёрку (см. например "dvd100.ru". |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 04.09.2007, 10:20 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
papamak писал(a): 2 диск: Допы взятые с первого и второго диска переведенные хотябы русскими субтитрами: Если есть допы, которые были на Tycoon-е, то субтитры можно с него и взять. А ещё можно вставить дорожку с переводом этих допов, которая была на диске TotalDVD. |
В начало страницы | |
|
dim | Написано: 04.09.2007, 10:33 |
Регистрация: 29.08.2006 Сообщений: 150 Откуда: Москва
|
Вариант "Эндрю" нравится значительно больше. Как уже говорил ранее - готов вложить 1000 руб. (можно, собственно, и больше для дела). Только вот помнится мне, что были какие-то разговоры о невозможности за такие деньги получить в качестве второй дороги именно полную "Позитивовскую" многоголоску? Или этот вопрос уже улажен? |
В начало страницы | |
|
Эндрю | Написано: 04.09.2007, 10:48 |
Ветеран Регистрация: 21.06.2005 Сообщений: 1807 Откуда: Москва
|
dim писал(a): Вариант "Эндрю" нравится значительно больше. Как уже говорил ранее - готов вложить 1000 руб. (можно, собственно, и больше для дела). Только вот помнится мне, что были какие-то разговоры о невозможности за такие деньги получить в качестве второй дороги именно полную "Позитивовскую" многоголоску? Или этот вопрос уже улажен? Ничего неулажено, Позитив слишком много просит за многоголосый перевод, так что остаётся вариант с одним Сербиным или на худой конец плюс дубляж или Тайкун с вставками от Позитива на 4 минуты 42 секунды. |
В начало страницы | |
|
SunTechnic | Написано: 04.09.2007, 11:42 |
Ветеран Регистрация: 16.06.2005 Сообщений: 2096 Откуда: Ульяновск
|
Эндрю писал(a): Позитив слишком много просит за многоголосый перевод, так что остаётся вариант с одним Сербиным или на худой конец плюс дубляж или Тайкун с вставками от Позитива на 4 минуты 42 секунды. Покатит - пусть будут 3 русские дороги... |
В начало страницы | |
|
dim | Написано: 04.09.2007, 12:54 |
Регистрация: 29.08.2006 Сообщений: 150 Откуда: Москва
|
Эндрю писал(a): dim писал(a): Вариант "Эндрю" нравится значительно больше. Как уже говорил ранее - готов вложить 1000 руб. (можно, собственно, и больше для дела). Только вот помнится мне, что были какие-то разговоры о невозможности за такие деньги получить в качестве второй дороги именно полную "Позитивовскую" многоголоску? Или этот вопрос уже улажен? Ничего неулажено, Позитив слишком много просит за многоголосый перевод, так что остаётся вариант с одним Сербиным или на худой конец плюс дубляж или Тайкун с вставками от Позитива на 4 минуты 42 секунды. ИМХО, альтернатива уважаемому Сербину нужна. И из имеющихся вариантов предпочел бы Тайкун - не так будет резать слух на вставках. |
В начало страницы | |
|
Alexatan | Написано: 04.09.2007, 12:59 |
Регистрация: 25.07.2005 Сообщений: 771 Откуда: Екатеринбург
|
Yuran писал(a): По поводу выбора получается, что вариант "Alexatan"а - это театралка с расширенными сценами на 2-ом диске, а людям-то как раз нужна режиссёрка уже смонтированная, значит оптимальнее вариант "Эндрю". +доп. вопрос, заранее извиняюсь, если уже обсуждалось, почему авторский - Сербин? что значит театралка с расширенными сценами и режиссёрка уже смонтированная?????????????
мне нужна режиссёрская версия с максимальным количеством дополнительных материалов (что влезут) |
В начало страницы | |
|