Кунг-Фу Панда СРИ/Киномания/Позитив/R5

YPS -> 15.12.2008, 22:03
----------------------------------------------------------------------------
СРИ Кунг-фу Панда + секреты неистовой пятерки (R1)(DD 5.1 - русский многоголосый; DD 5.1 - русский дубляж, DD 5.1 - английский)(полнометражный мультфильм, реж. Марк Осборн, Джон Стивенсон, 2008 г., 91 мин.)("допы: - Секреты неистовой пятерки (мультфильм 24 мин.) на русском языке
- Dragon Warrior Training Academy
- Food Network's Exclusive: Alton Brown at Mr. Ping's Noodle House
- Kung Fu Fighting Music Video
- How to use Chopsticks
- Help Save The Wild Pandas
- Plus, Awesome Activities and Behind-the-Scenes Fun!
- Po's Power Play: Learn to Draw, Dumpling Shuffle, Pandemonium Activity Kit
- Land of the Panda: Learn the Panda Dance, Do You Kung Fu?, Inside the Chinese Zodiac, Animals of Kung Fu Panda, What Fighting Style Are you?)

Киномания-Кунг Фу Панда\Kung Fu Panda NTSC Королев дубляж
Какой источник?!

Ну есть Позитив,но это Р5.

Какой брать то? )



AnryV -> 15.12.2008, 22:11
----------------------------------------------------------------------------
YPS писал(a):

Какой брать то? )
Хочется команды "Брать ... Ать-два." ?



YPS -> 15.12.2008, 22:20
----------------------------------------------------------------------------
AnryV писал(a):
YPS писал(a):

Какой брать то? )
Хочется команды "Брать ... Ать-два." ?

По теме может быть...



pulp -> 15.12.2008, 23:17
----------------------------------------------------------------------------
А на "Киномании" есть "Секреты неистовой пятерки"?



El Capitain -> 15.12.2008, 23:32
----------------------------------------------------------------------------
ИМХО, Королеву мульты вообще не удаются - так что я взял бы и СРИ..



Elvis -> 16.12.2008, 00:01
----------------------------------------------------------------------------
El Capitan писал(a):
ИМХО, Королеву мульты вообще не удаются - так что я взял бы и СРИ..
Это еще смотря по тому, что за перевод на СРИ.

Неплохо было бы заценить по кусочку каждого.



AnryV -> 16.12.2008, 00:36
----------------------------------------------------------------------------
Elvis писал(a):

Это еще смотря по тому, что за перевод на СРИ.



Rodent -> 16.12.2008, 08:36
----------------------------------------------------------------------------
СРИ традиционно мультфильмы хорошо делает. Второй перевод (многоголосый синхрон) очень даже кстати. Иногда торопятся, с одним переводом выпускают, но в целом хорошо



matrox -> 16.12.2008, 10:48
----------------------------------------------------------------------------
На R5 аудиокомментарии создателей с переводом или нет? А если с переводом, то в какой форме: голосом или суббтитрами?



Magvai -> 16.12.2008, 10:52
----------------------------------------------------------------------------
matrox писал(a):
На R5 аудиокомментарии создателей с переводом или нет? А если с переводом, то в какой форме: голосом или суббтитрами?
Cейчас редко кто переводит коментарии голосом в R-5/
На Кунгфу панда R-5(Позитив)коментарии переведены русскими субтитрами. 8)



Анатолий -> 16.12.2008, 12:12
----------------------------------------------------------------------------
Для выбора релиза нужно бы знать параметры релиза Киномании. Хотя бы состав дополнений. Пока из имеющегося делаю вывод что надо брать 2 релиза - релиз Р5/Позитив+релиз СРИ. Первый имеет:
Комментарии создателей
Кто озвучил роли
Преодолеть себя
Conservation International: помогите спасти диких панд
Академия воина-дракона (игра для телеприставок)
Видеоклипы от DreamWorks Animation
Трейлер "Шрек Мороз, Зеленый Нос"
Трейлер "Би Муви" на DVD
Трейлер видеоигры "Кунг-Фу Панда" от Activision
Все с переводом на русский.
Второй имеет-эксклюзивный доп про пятерку и качественный второй многоголосый перевод (Гланц?)



AnryV -> 16.12.2008, 13:58
----------------------------------------------------------------------------
Анатолий писал(a):
и качественный второй многоголосый перевод (Гланц?)
Гланц очень сильно врядли - мульт-то свежий.



ggella 200 -> 16.12.2008, 14:02
----------------------------------------------------------------------------
AnryV писал(a):
Анатолий писал(a):
и качественный второй многоголосый перевод (Гланц?)
Гланц очень сильно врядли - мульт-то свежий.
А что Гланц уже умер?
Там все таки он. Т.к. это "его" мульт.



chontvari -> 16.12.2008, 14:08
----------------------------------------------------------------------------
ggella 200 писал(a):
AnryV писал(a):
Анатолий писал(a):
и качественный второй многоголосый перевод (Гланц?)
Гланц очень сильно врядли - мульт-то свежий.
А что Гланц уже умер?
Там все таки он. Т.к. это "его" мульт.
Cпасибо за инфу -будем брать!



Некрасов -> 16.12.2008, 14:44
----------------------------------------------------------------------------
Что то у R5 не густо допов. Если брать, то только из-за комментариев, а всякие трейлеры и т.д и т.п - в топку.
Придётся брать СРИ.



matrox -> 16.12.2008, 17:00
----------------------------------------------------------------------------
Гланц уверенно перевешивает весы в сторону выбора СРИ (при всем уважении к Королеву). Как в старые добрые времена!
А Королева в связке с Гланцем осталась? Просто голос её очень нравится.



Yuran -> 16.12.2008, 23:21
----------------------------------------------------------------------------
matrox писал(a):
Гланц уверенно перевешивает весы в сторону выбора СРИ (при всем уважении к Королеву). Как в старые добрые времена!
А Королева в связке с Гланцем осталась? Просто голос её очень нравится.
Куда ж она денется?

P.s. Просьба купивших Панду от СРИ - выложите плиз русскую дорожку к Секретам неистовой пятёрки, там всего около 80 метров.



AnryV -> 17.12.2008, 00:32
----------------------------------------------------------------------------
ggella 200 писал(a):
AnryV писал(a):
Анатолий писал(a):
и качественный второй многоголосый перевод (Гланц?)
Гланц очень сильно врядли - мульт-то свежий.
А что Гланц уже умер?
Нет, подорожал. Сами говорили. Хорошо, что иногда он будет.



JaguarRUS -> 22.12.2008, 23:03
----------------------------------------------------------------------------
Кто купил выложите пожалуйста где нибуть диск, хоть на торенте или еще где. Так как там с дубляжем на Киномании и СРИ? Сильно прибит? где лучше?



FlankerXXX -> 22.12.2008, 23:35
----------------------------------------------------------------------------
JaguarRUS писал(a):
Кто купил выложите пожалуйста где нибуть диск, хоть на торенте или еще где
На торрентс.ру он запрещён к раздаче.



Elvis -> 23.12.2008, 01:06
----------------------------------------------------------------------------
FlankerXXX писал(a):
JaguarRUS писал(a):
Кто купил выложите пожалуйста где нибуть диск, хоть на торенте или еще где
На торрентс.ру он запрещён к раздаче.
Что - сильно много порнографических сцен?



Yuran -> 23.12.2008, 01:31
----------------------------------------------------------------------------
Elvis писал(a):
FlankerXXX писал(a):
JaguarRUS писал(a):
Кто купил выложите пожалуйста где нибуть диск, хоть на торенте или еще где
На торрентс.ру он запрещён к раздаче.
Что - сильно много порнографических сцен?
Не, это из-за национализма в мультфильме. У панды батя-то гусь!



JaguarRUS -> 23.12.2008, 03:52
----------------------------------------------------------------------------
Посерьезней товарищи.
+ не знаете где вообще посмотреть новинки от СРИ и чт ос его сайтом терь не разобрать что там они отпечатали.
так же ищу первозонники:
Валл-И
Динозавр
Би муви-медовый заговор



Elvis -> 25.12.2008, 23:57
----------------------------------------------------------------------------
Сегодня затестил оба релиза - Киноманию и СРИ.

Для себя выбрал Киноманию.
У СРИ - два плюса. Первый - Гланц. (Однако, надо отметить, перевод Королева по первому ознакомлению тоже весьма хорош (как и на Суперсемейке)). Второй плюс - 25-минутный мультик "Секреты неистовой пятерки" (с голосовым переводом Гланца). Мульта на исходнике, судя по всему, не было - т.е. от СРИ имеем определенный креатив.

На Киномании: русские титры, русские титры на комментарии режиссера и перевод титрами всех бонусов. (очевидно взято с R5). На СРИ всего этого, естественно, нет. Плюс на СРИ - традиционно в начале диска автозапуск трейлеров и многочисленные заставки-предупреждения.



СyberLynx -> 26.12.2008, 01:15
----------------------------------------------------------------------------
Вывод: Надо брать СРИ и Позитив в довесок с их приближением R5
/imho/



Elvis -> 26.12.2008, 03:39
----------------------------------------------------------------------------
Посмотрел мульт в Королеве. Перевод отличный. Прогнал два диска Киномании нерой - с литьем все окей. Плюс ко всему - на Киномании обнаружил DVD-ROM features. СРИ их традиционно вырезали.

СyberLynx писал(a):
Вывод: Надо брать СРИ и Позитив в довесок с их приближением R5
/imho/
Я все-таки оставил Киноманию. На мой взгляд не такой уж гениальный мульт, чтобы еще его и на нескольких релизах разводить.

P.S.: близится Новый год - время подарков. На подарки крестным/племянникам/прочим-мелким-засранцам взял Wall-E и Панду от Киномании - оформление на 7 баллов по 5-бальной шкале! Как подарочный вариант - на все деньги!



strom -> 26.12.2008, 08:57
----------------------------------------------------------------------------
Королев на "Панде" зажигает - мое почтение! Право слово, даже не ожидал, что он способен так отыгрывать за персонажей.



Zan -> 26.12.2008, 16:55
----------------------------------------------------------------------------
А наложен Королёв хорошо?



Yuran -> 27.12.2008, 00:59
----------------------------------------------------------------------------
Elvis писал(a):
Второй плюс - 25-минутный мультик "Секреты неистовой пятерки" (с голосовым переводом Гланца).
Можешь дорожку выложить?



AnryV -> 27.12.2008, 01:12
----------------------------------------------------------------------------
Yuran писал(a):
Elvis писал(a):
Второй плюс - 25-минутный мультик "Секреты неистовой пятерки" (с голосовым переводом Гланца).
Можешь дорожку выложить?
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1379856



Rodent -> 27.12.2008, 09:45
----------------------------------------------------------------------------
Мне показалось, что у СРИ синхрон колоритнее, чем дубляж (Миша в дубляже, разумеется, хорош. Удивительно, но не профессионал в озвучке полностью справился с ролью. Особенно плохо наши певцы в дубляже слушаются). Браво артистам, снимаю шляпу.



Yuran -> 27.12.2008, 11:33
----------------------------------------------------------------------------
AnryV писал(a):
Yuran писал(a):
Elvis писал(a):
Второй плюс - 25-минутный мультик "Секреты неистовой пятерки" (с голосовым переводом Гланца).
Можешь дорожку выложить?
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1379856
Угу, спасибки.



strom -> 27.12.2008, 16:38
----------------------------------------------------------------------------
Zan писал(a):
А наложен Королёв хорошо?
Да, вполне.
И даже шумовой эффект в виде гиперактивной девочки четырех лет не шибко мешал.



Zan -> 28.12.2008, 01:49
----------------------------------------------------------------------------
strom писал(a):
Zan писал(a):
А наложен Королёв хорошо?
Да, вполне.
И даже шумовой эффект в виде гиперактивной девочки четырех лет не шибко мешал.
Спасибо. Только 2 предложение не понял. Это прикол по поводу голоса Королёва?



JaguarRUS -> 28.12.2008, 04:44
----------------------------------------------------------------------------
Ну что никто не выложит от Киномании? что жида гложит?



Yuran -> 28.12.2008, 12:11
----------------------------------------------------------------------------
JaguarRUS писал(a):
Ну что никто не выложит от Киномании? что жида гложит?
Где выложит? Сказали же, что на торрентах любую панда-раздачу прикрывают.



Ribas -> 28.12.2008, 13:27
----------------------------------------------------------------------------
Скачал Панду на game-torrent.ru и никто никакие нормально сделанные раздачи там не закрывает.



JaguarRUS -> 28.12.2008, 17:26
----------------------------------------------------------------------------
Yuran писал(a):
JaguarRUS писал(a):
Ну что никто не выложит от Киномании? что жида гложит?
Где выложит? Сказали же, что на торрентах любую панда-раздачу прикрывают.

Да что за бред то? ничего там не прикрывают. Там выложеныи СРи и Киномания. Че за отговорки? Если ссыкотно то не надо упоминать киноманию-по размеру догадаться можно.



strom -> 28.12.2008, 19:23
----------------------------------------------------------------------------
Zan писал(a):
strom писал(a):
Zan писал(a):
А наложен Королёв хорошо?
Да, вполне.
И даже шумовой эффект в виде гиперактивной девочки четырех лет не шибко мешал.
Спасибо. Только 2 предложение не понял. Это прикол по поводу голоса Королёва?
Не-а, никаких приколов по поводу голоса Королева.
Просто во время просмотра мульта на диване периодически начинал скакать и вопить неумеренно восторженный ребенок.



nemo -> 29.12.2008, 16:09
----------------------------------------------------------------------------
strom писал(a):

Просто во время просмотра мульта на диване периодически начинал скакать и вопить неумеренно восторженный ребенок.

Всмысле? У всех начинает скакать, даже, у кого нет ребёнка? 8)



Elvis -> 29.12.2008, 21:57
----------------------------------------------------------------------------
nemo писал(a):
strom писал(a):

Просто во время просмотра мульта на диване периодически начинал скакать и вопить неумеренно восторженный ребенок.

Всмысле? У всех начинает скакать, даже, у кого нет ребёнка? 8)
Нет. Только у тех, у кого есть.
Трава к диску не прилагается.



strom -> 30.12.2008, 09:06
----------------------------------------------------------------------------
От травы детей не бывает.
Только глюки.



Elvis -> 30.12.2008, 12:51
----------------------------------------------------------------------------
strom писал(a):
От травы детей не бывает.
Только глюки.
Зато от травы вполне может начать скакать ребенок... Даже если его нет.

А ты не пугай людей, кстати. Я сам решил, что твой пост означает наличие в переводе Королева помех "в виде гиперактивной девочки четырех лет". Даже хотел идти слушать заново, пока не дошло.



YPS -> 30.12.2008, 13:10
----------------------------------------------------------------------------
Elvis +1

Тоже так понял его пост....Немного в шоке сначало был)))



strom -> 30.12.2008, 13:13
----------------------------------------------------------------------------

прошу пардона.

PS: Если кто-то хотел взять Кунг-фу Панду от Киномании, но засомневался из-за моего замечания - не сомневайтесь, берите. У Королева очень хороший перевод, и наложение тоже хорошее.

РPS:Любопыно было бы Гланца заценить...