Рататуй / Ratatouille (Superbit С.Р.И.)

Chuvakstepan -> 26.03.2008, 17:10
----------------------------------------------------------------------------

Название: Рататуй
Производитель: Специальное Российское Издание (С.Р.И.)
Сигнатура: Superbit 295 RATATOUILLE
Продолжительность: 1 час 50 минут
Объём диска: 7,48 Гб
Формат видео: 2.35:1 Анаморф
Система цветности: NTSC
Звуковые дорожки:
Русский язык: DD 5.1 448 kbps. Закадровый перевод Петра Гланца и его подруги
Русский язык: DD 5.1 448 kbps. Дубляж (у Диснеевских фильмов и мультфильмов всегда отличный дубляж, вообщем без претензий).
Английский язык: DD 2.0 192 Kbps.
Меню: анимированное, озвученное, на английском языке
Субтитры: нет
Дополнения:
- Короткометражный мульт "Lifted" (05.02) (DD EX 5.1 384 kbps)
- Короткометражный мульт "Your friend the Rat" (11.15)
- Fine Food and Film (13.53) без перевода
- Удалённые сцены (15.06) (подробно на скрине)

Источник: R1
Видео: Качество изображение отличное
Звук: отличный на русских дорожках, Английский в стерео. Наложение на многоголоске традиционно у С.Р.И. - и слышна английская речь и разборчив сам перевод, правда иногда приходится прислушиваться.
Плюсы: Оригинальное качество изображения, на выбор две русских дорожки. Переведённые удалённые сцены.
Минусы: Нет субтитров, Английский язык в стерео (хотя это скорее не вина С.Р.И. - просто битрейт диска не должен превышать определенного значения). Нет перевода на бонусе с интервью Бреда Бёрда и Томасса Келлера
Глюки: На полиграфии и в меню указан Английский 5.1
Вывод: хорошое издание, в целом неплохо. Мультфильм отличный, НЕ одноразовый. Интересные допы украшают как и сам мультфильм так и издание
Оценка издания: 4.3 из 5
Скриншоты меню:

Скриншоты мультфильма:

Фото издания:



negvey -> 02.04.2008, 23:29
----------------------------------------------------------------------------
К минусам думаю стоит еще отнести отсутствие русскоязычного меню (всё-таки не вся зрительская аудитория этого мультика сможет с легкостью производить по английским "крякозябрам" ). Ну и для меня большим минусом является отсутствие украинского дубляжа . Хотя второй минус не актуален в России, насколько я понимаю.

ЗЫ - в Р5, по-моему, очень адекватное издание. Особенно то, что в одном диджипаке с короткометражками 8)



Polem -> 03.04.2008, 00:54
----------------------------------------------------------------------------
negvey писал(a):
К минусам думаю стоит еще отнести отсутствие русскоязычного меню (всё-таки не вся зрительская аудитория этого мультика сможет с легкостью производить по английским "крякозябрам" ).
"Зрительской аудитории", у которой в меню "английские крякозябры", надо не мультики смотреть, а школу не прогуливать.



Chuvakstepan -> 03.04.2008, 06:44
----------------------------------------------------------------------------
negvey писал(a):
Ну и для меня большим минусом является отсутствие украинского дубляжа . Хотя второй минус не актуален в России, насколько я понимаю.
Ну, если важен параметр "Украинский дубляж", то R5 действительно - лучший вариант (или копия Позитива). Мультик хорош, а русское меню только украсит. Но, мне кажется по качеству картинки R1 нет равных



Анатолий -> 03.04.2008, 06:55
----------------------------------------------------------------------------
Про скрытый доп не написано-при нажатии на кастрюлю, когда из-за нее выглядывает крыса, запускается реклама крысиного яда.

Цитата:
Нет перевода на бонусе с интервью Бреда Бёрда и Томасса Келлера

Голосовой перевод очень бы не помешал-на Р5 хоть и сделан, но субтитрами, для дитя очень не удобно.



Chuvakstepan -> 03.04.2008, 08:17
----------------------------------------------------------------------------
Анатолий писал(a):
Про скрытый доп не написано-при нажатии на кастрюлю, когда из-за нее выглядывает крыса, запускается реклама крысиного яда.
Специально 10 минут пытал диск - кастрюля не подсвечивается (
Открывается только через VOB файл на диске



negvey -> 03.04.2008, 17:38
----------------------------------------------------------------------------
Polem писал(a):
"Зрительской аудитории", у которой в меню "английские крякозябры", надо не мультики смотреть, а школу не прогуливать.

Здесь я имел ввиду именно ту зрительскую аудиторию, которая школу пропускать еще не может (в силу своего "дошкольного" возраста ). Ведь мультфильмы мы берем не только себе. А я школу не прогуливал и сам мультик смотрю с оригинальным звуком. 8) Но всё же...



Polem -> 03.04.2008, 18:07
----------------------------------------------------------------------------
Chuvakstepan писал(a):
Специально 10 минут пытал диск - кастрюля не подсвечивается (
Классно фраза звучит, если ее вырвать из контекста.

negvey писал(a):
Здесь я имел ввиду именно ту зрительскую аудиторию, которая школу пропускать еще не может (в силу своего "дошкольного" возраста ). Ведь мультфильмы мы берем не только себе. А я школу не прогуливал и сам мультик смотрю с оригинальным звуком. 8) Но всё же...
Хм-м... Про дошкольную аудиторию я как-то не подумал. Звиняюсь.
Хотя с другой стороны - самое время, чтобы начинать прививать ребенку азы языков.



Chuvakstepan -> 03.04.2008, 19:13
----------------------------------------------------------------------------
Polem писал(a):

Классно фраза звучит, если ее вырвать из контекста.
А я старался

P.S. В следущих обзорах какие ещё параметры можно писать? Или так пойдёт?



Анатолий -> 04.04.2008, 10:44
----------------------------------------------------------------------------
Polem писал(a):

Хотя с другой стороны - самое время, чтобы начинать прививать ребенку азы языков.

Моему пары раз хватило-сейчас уже нормально в англ.меню ориентируется, восемь лет парню.

Chuvakstepan писал(a):
Специально 10 минут пытал диск - кастрюля не подсвечивается (

Там активна только первая подсветка-сразу и жать надо. Потом, да, крыска бегает, из-за кастрюли выглядывает, но уже запустить не получается.