Когда-то давно был куплен двухсторонник с двумя частями. Единственное, что плохо - англ тиров нет (это для меня ), да и перевод только одногосый. Мой отец уже давно хочет обе части, но в многоголосом переводе, вроде того, что по телевизору. Да и на отдельных дисках тоже лучше.
У меня тоже есть этот диск. И я бы тоже хотел другое издание. Мало того. Я почти год, наверное, жду исполнение своего желания от Киномании. Да и не только я, судя по просьбам о выпуске "Короткого замыкания 1-2" именно в их разделе. И основания у страждущих есть. Дело в том, что Ray (хоть и не заявлял открыто, а может я пропустил просто), делал свой перевод на "Короткое(ие) замыкание(ия)". А как мы знаем, - Ray надежный поставщик хороших исходников для Киномании. Вот с тех пор все в тайне грызут ногти и ждут релиза.
Видимо не пользуется спросом Вот поднял свой пост на форуме СРИ: http://superbit.ru/phpBB2/viewtopic.php?t=1877 Я этот фильм еще с марта 2007 года прошу, но увы.... У самого есть КЗ на болванке, с Живовым.
Блин, всего шесть человек. Даже не верится, что кроме как нам фильм никому не нужен в хорошем исполнении. Может кого из админов попросить "прилепить" тему - пущай народ подписывается за правое дело (и идею). Уж чего только не наиздовали и напереиздовали, а до этих фильмов никто так и не добрался.
Попускайте немного слюну Замыкание с австралийского релиза. PAL анаморф, с допами. Но в оригинале звук 2.0. Если получится хорошо перетянуть звук с R1, бкдет 5.1. Допы переведены голосом. Сам фильм переведен месяц назад. Есть слабая надежда найти дубляж, поэтому все притормозилось.....
Попускайте немного слюну Замыкание с австралийского релиза. PAL анаморф, с допами. Но в оригинале звук 2.0. Если получится хорошо перетянуть звук с R1, бкдет 5.1. Допы переведены голосом. Сам фильм переведен месяц назад. Есть слабая надежда найти дубляж, поэтому все притормозилось.....
Я тоже люблю этот фильм, второй мне даже больше нравиться. Смотреть только в многоголоске, как на ТВ - там такой смешной голос для робота подобрали. Информация....!! Информация....!!
У вас хоть на 10-ке, у меня один вариант на сборке Х в 1 а другой на 5-ке две части. Смотреть нормально можно только в машине на 5 дюмах. Так что жду с нетерпением!
Дизайн Джонни Пятого частично был использован в концепте робота «Валл-И» в новом мультфильме студии Pixar.
Робот «Валл-И» («WALL-E») из года в год прилежно трудится на опустевшей Земле, очищая нашу планету от гор мусора, которые оставили после себя улетевшие в космос люди. Он и не представляет, что совсем скоро произойдут невероятные события, благодаря которым он встретит друзей, поднимется к звездам и даже сумеет изменить к лучшему своих бывших хозяев, совсем позабывших родную Землю.
Премьера: 26-27 июня 2008 года.
Но и это еще не всё.
Робот Джонни Пятый из фильма «Короткое замыкание» снова появится на большом экране: студия Dimension Films приобрела права на ремейк знаменитой картины 1986 года.
В оригинале речь шла о роботе, созданном военными. Как-то после полевых испытаний в него ударила молния и вместо того, чтобы стать самым совершенным оружием, Пятый «очеловечился», заинтересовался бабочками и отправился познавать мир. А вскоре, из-за своих пацифистских настроений, оказался вынужден искать помощи у людей — его создатели собрались уничтожить такой «поврежденный» механизм.
С.С. Уилсон и Брент Мэддок, создавшие этот персонаж и написавшие оба «Коротких замыкания», наняты для работы над сценарием ремейка. Продюсер Дэвид Фостерр, который также имел отношение к оригиналу, сообщил, что новая версия будет очень похожа на фильм 1986 года, но с поправкой на современные технологии...
В оригинале речь шла о роботе, созданном военными. Как-то после полевых испытаний в него ударила молния и вместо того, чтобы стать самым совершенным оружием, Пятый «очеловечился», заинтересовался бабочками и отправился познавать мир. А вскоре, из-за своих пацифистских настроений, оказался вынужден искать помощи у людей — его создатели собрались уничтожить такой «поврежденный» механизм.
Обожаю читать подобные потоки сознания. Всегда интересовало, где их авторы берут траву?
А дубляж имеется в виду тот самый, советский (смотрел по тв 2-ю часть ещё в перестроечные времена)? Только к сожалению не помню то ли закадровый перевод был, то ли дубляж... Ох и зацепил фильм тогда... Загробастал бы ни секунды не мешкая хорошие издания с этим переводом!
А дубляж имеется в виду тот самый, советский (смотрел по тв 2-ю часть ещё в перестроечные времена)? Только к сожалению не помню то ли закадровый перевод был, то ли дубляж... Ох и зацепил фильм тогда... Загробастал бы ни секунды не мешкая хорошие издания с этим переводом!
Сов. дубляж может быть только на первый фильм (он в прокате был), второй по ТВ мог идти только в многоголоске.
Какая-то контора выпустила двойник Короткое замыкание-1-2 на обложке голограмма издали похожа на Universal -Home video Информации на обложке ноль-то что выпускает эта контора похлеще Русской классики - так что не рискнул Если кто-то возьмет-отпишитесь что там и как Но дубляжа там нет-100% вся надежда на Киноманию тем более вR1 вышло ремастированное издание-ждемс
Не надо покупать это издание, эта контора занимается тем, что разжимает диски селекта, добавляет "дутый" ДТС и все это издает на девятке, которая ровно на размер ДТС дороги больше пятёрки. И при этом всё они ещё и авторят диски в какой то любительской проге (предположительно DVD Wise) с самопальным наипримитвнейшим меню. Перевод там будет скорей всего Живова. Сам лично щупал издания от этой конторы Кокон 1 и 2 в единном дигипаке, фигня полнейшая. На одиночках они подписывают себя как packfilm, а на двойниках таких производитель всё время разный, общая только голограмма.
Я бы тоже очень хотел найти первую часть в советском дубляже! Насколько я помню вторая часть тоже в кинотеатрах шла так что возможно она тоже дублировалась... Я тут наткнулся на любопытную вещь http://video.netlux.org/popup.php?Active=ded&&ID=672#9 ...перевод там указан - Дубляж. Правда это DVDrip и что делать на этом сайте я не понял... Возможно и информация про перевод указана не правильно... но всё равно любопытно...
В каталоге у Lexx02 в разделе Сов. дубляж-оцифр наткнулся на - - Короткое замыкание (35мм) - Роман с камнем (35мм) - Двойной удар (35мм) Так как Двойной удар с дубляжом есть уже даже собранный, то может быть и первые две позиции это то, что все ищут ?
В каталоге у Lexx02 в разделе Сов. дубляж-оцифр наткнулся на - - Короткое замыкание (35мм) - Роман с камнем (35мм) - Двойной удар (35мм) Так как Двойной удар с дубляжом есть уже даже собранный, то может быть и первые две позиции это то, что все ищут ?
Друзья, если кто-то действительно нашёл дубляж к КОРОТКОМУ ЗАМЫКАНИЮ поделитесь пожалуйста. Я готов за деньги обратится в какую-нибудь контору, например в тот же Селект, по поводу сборки на DVD. Они его соберут, потом обязательно с вами поделюсь!!!
Ожидающим чуда: оригинал оцифрован с пленки, качество ужасное. Провалы добивались многоголоской. Поэтому разнообразие голосов на этой дороге богатейшее Зато 5.1
Ожидающим чуда: оригинал оцифрован с пленки, качество ужасное. Провалы добивались многоголоской. Поэтому разнообразие голосов на этой дороге богатейшее Зато 5.1
Да, не важно, будем рады и этому! Очень хочется тот самый перевод услышать с которым фильм так в детстве нравился!!! Жду и надеюсь!!!
Друзья, если кто-то действительно нашёл дубляж к КОРОТКОМУ ЗАМЫКАНИЮ поделитесь пожалуйста. Я готов за деньги обратится в какую-нибудь контору, например в тот же Селект, по поводу сборки на DVD. Они его соберут, потом обязательно с вами поделюсь!!!
Дайте дорогу я и сам соберу и выложу, да думаю не только я... уже пару лет ищу именно дубляж но нету его
Ожидающим чуда: оригинал оцифрован с пленки, качество ужасное. Провалы добивались многоголоской. Поэтому разнообразие голосов на этой дороге богатейшее Зато 5.1
Дружище, поделись пожалуйста дублированной дорожкой, очень давно её ищу!!! С момента моего последнего сообщения, я уже и сам научился дорожки синхронизировать, могу собрать и выложить!
Уже больше месяца как.. Думаю навсегда. За что?? Высказал все, что думаю об их методах ведения тем и контроля раздач. Вслух.
Интересно было бы почитать Не помнишь в какой теме?
В авторских переводах, где ж еще... Только думаю, они там все трусливо подтерли уже.. Ладно, а то нафлудили тут..
Помнится моя попытка подробно рассказать, что я думаю про "культовый" перевод Гаврилова на Последнем бойскауте закончилась угрозами и подтиранием постов.
Наконец-то у меня появился дубляж к Короткому замыканию, помог добрый человек его с Феникса добыть. С дубляжом я собрал ДВД. Как только релизёр с Феникса разрешит его раздавать на других сайтах, сделаю раздачу на Torrents.ru.
Режиссер «Шопо-копа» Стив Карр поставит римейк фантастической комедии 1986 года «Короткое замыкание» (Short Circuit). Историю военного робота, благодаря удару молнии превратившегося в симпатичного пацифиста Джонни Пятого, переосмыслил и переписал Дэн Милано («Робоцып»). Производство взяла на себя студия Dimension Films.
По словам продюсера Дэвида Фостера, внешний вид Джонни Пятого не претерпит никаких изменений, а вот действие перенесут в 21-й век. К тому же, вместо романтической сюжетной линии, присутствовавшей в оригинале, в пересъемке будет сделан акцент на дела семейные. В новой версии робот подружится с мальчиком, страдающим от одиночества, и его семьей, отношения внутри которой оставляют желать лучшего.
С датой начала съемок студия пока не определилась.
1-й фильм - видео 2.35:1 качество ОТЛИЧНОЕ!,русский перевод двухголосый М и Ж, 2-й фильм - видео 4:3 зернит. Субтитров нет. Меню дисков ужасное. Но другого из r7 в продаже не попадалось.
У меня есть советский дубляж к 1-й части в DD2.0. Есть одно место, где немного подтягивает музыка и три дыры, заполненные Гавриловым(можно б сделать и многоголоской восполнение пробелов,думаю будет незаметно)Самая длинная, где 5-му рассказывает Гуттенберг анекдот у костра. Дорога без явных шумов и тресков.Ко второй части вообще обалденный от Мост-видео с Конкиным и др.Угарный местами перевод,дочка была просто ввосторге. Когдаж наконец Киномания разродится двухдисковиком КЗ??? И допечатали б на литье Крокодилов Ё-маё... Одна беда нет исходников полноценных с допами. Думаю, что на PAL исходник(как у RAY) ложить дубляж будет лучше(не будет такой тянучке во звуке!!!)
Конечно печально. что у автономных производителей нет чутья насчёт "КЗ",Но вот Уважаемый RAY, как бы купить у тебя переавторенные 1-ю часть с Pal R4 и 2-ю с полноценным меню и русскими сабами. Всё-таки на ДВД 2-я часть FULL SCREEN-выигрывает по сравнению с раздаваемым на торренте HD-вариантом в полноте кадра: в HD-20%cрезано картинки сверху и снизу... Или махнёмся на что-нибудь, может тебе что для душевного спокойствия надобно из забугорных магазов.