The Thing

Ray -> 24.04.2006, 17:03
----------------------------------------------------------------------------
When it comes to the creature effects on The Thing... this is Rob Bottin's movie. There was no loss for incredible effects.

It was a pretty hungry movie when it gets down to that aspect of it.

Непонятно последнее предложение. А точнее фраза hungry movie.



Andrey_Tula -> 24.04.2006, 21:55
----------------------------------------------------------------------------
насколько я понял речь идёт о проголодавшемся или алчущем фильме.
т.е. когда они подошли к этому аспекту фильма (спецэффектам) их там катастрофически не хватало - попросту не было, и простор для деятельности огромный



Big Bad Wolf -> 24.04.2006, 22:38
----------------------------------------------------------------------------
насколько я знаю, у слова hungry кроме основного значения "голодный", есть также значение "скудный"



Andrey_Tula -> 24.04.2006, 22:54
----------------------------------------------------------------------------
Говоря о спец.эффектах -- работы было непочатый край.



Ray -> 03.05.2006, 00:47
----------------------------------------------------------------------------
Про покадровую анимацию, ничего не понимаю
You have to have a very solid base,
something very solid.
We made it so a part broke away,
so when the floor exploded...
Randy could get right in there
and work.
And of course, we had icicles
hanging from the top...
which we used silicone for,
because they couldn't be moved either.

На экране при этом показывается миниатюрная декорация с разных ракурсов.



dead rabbit -> 03.05.2006, 08:51
----------------------------------------------------------------------------
Цитата:
насколько я знаю, у слова hungry кроме основного значения "голодный", есть также значение "скудный"
Скорее наоборот, "жадный", "требовательный". То есть смысл фразы, имхо, что-то вроде "касимо спцыфектов, эта кина требовала их всё больше и больше"...



dead rabbit -> 03.05.2006, 09:42
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
Про покадровую анимацию, ничего не понимаю
You have to have a very solid base,
something very solid.
We made it so a part broke away,
so when the floor exploded...
Randy could get right in there
and work.
And of course, we had icicles
hanging from the top...
which we used silicone for,
because they couldn't be moved either.
Тут без поллитры (картинки) не разобраться. Примерно:

Тут необходим очень хороший фундамент (основа, база)
Что-то очень крепкое.
Одну часть мы сделали отламываемой,
и когда пол взорвался (разлетелся),
Рэнди смог проникнуть внутрь
и работать
И, конечно, у нас были сосульки
свисающие с потолка
Их мы сделали из силикона
потому что их никто не трогал (их нельзя было двигать)

... хммм, действительно, смысла мало...



Night -> 03.05.2006, 10:24
----------------------------------------------------------------------------
Вы всё правильно написали. Только я бы написал
"очень прочная основа",
"мы сделали так, чтобы одна часть отломилась. Таким образом, когда пол взорвался, Рэнди смог проникнуть прямо внутрь и работать",
а в конце - "потому что их тоже нельзя было сдвигать".

Думаю, этот текст понятен, если видеть картинку. У американцев в разговорах бывают действительно малоосмысленные фразы типа "he made it so it could get there to be it but it was okay", причем что такое "it" вообще не объясняется...



Ray -> 03.05.2006, 16:33
----------------------------------------------------------------------------
Я ж говорю, на экране в этот момент -- фотография декорации в миниатюре, снятая общим планом. Нифига там не понятно

А про сосульки -- вообще к чему они?



Ray -> 03.05.2006, 16:35
----------------------------------------------------------------------------
И еще, что такое shortcut по отношению к модели предмета?
Там фраза такая:
большинство людей устраивают shortcuts, но я предпочитаю сильно-детализированные модели.



Andrey_Tula -> 03.05.2006, 16:57
----------------------------------------------------------------------------
shortcut - сокращенный
значит либо упрощенная модель либо короткие планы(клиповый монтаж)



Night -> 03.05.2006, 23:50
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
Я ж говорю, на экране в этот момент -- фотография декорации в миниатюре, снятая общим планом. Нифига там не понятно

А про сосульки -- вообще к чему они?

Ну тогда так и надо переводить. Кому надо - тот поймет!
И раз в тексте однозначно есть сосульки (или на крайний случай - сталактиты - иностранцы часто не видят разницы), значит, их не видно на общем плане.



DENnv -> 04.05.2006, 09:13
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
И еще, что такое shortcut по отношению к модели предмета?
Там фраза такая:
большинство людей устраивают shortcuts, но я предпочитаю сильно-детализированные модели.
Может так
Большинство ("людей" не надо) делают упрощенные миниатюры, но я предпочитаю детализированные модели.



Kurtz -> 04.05.2006, 17:39
----------------------------------------------------------------------------
Вот здесь http://www.super-phantom.ru/thing1.htm
подробно разобраны специальные эффекты в "Нечто" (на русском языке).
Может поможет?



Алхимик -> 04.05.2006, 18:57
----------------------------------------------------------------------------
Ray.Надо этот материал(накотoрый Kurtz навёл) весь перенести на DVD. Очень интересно.



Ray -> 04.05.2006, 19:58
----------------------------------------------------------------------------
Часть этой информации есть в Terror Takes Shape.
Но, думаю, можно будет засунуть, ибо место позволяет.



Ray -> 04.05.2006, 20:26
----------------------------------------------------------------------------
Так, почитал я этот сайт...
Интересно, но! Есть конкретные расхождения с документалкой. Например, из чего делались спецэффекты. Как быть?



Yanmax -> 04.05.2006, 21:34
----------------------------------------------------------------------------
Я думаю верить стоит создателям диска, а не информации из интернета неизвестно кем написанной и где вычитанной.



Ray -> 05.05.2006, 20:53
----------------------------------------------------------------------------
Прочитал всё. Сильно склоняюсь к мысли, что это фейк.
Т.е. представление автора о том, как это могло быть сделано. Т.е. принцип эффекта описан правильно, но в деталях полное несоответствие.



Хазимир Фенринг -> 06.05.2006, 10:25
----------------------------------------------------------------------------
вот что я знаю наверняка так что автору этих гениальных спецэффектов было всего ничего лет и что после фильма он слёг с истощением, настолько старался. Так что критики пусть идут лесом ибо!



Ray -> 06.05.2006, 10:39
----------------------------------------------------------------------------
Хазимир Фенринг писал(a):
Так что критики пусть идут лесом ибо!

Это ты к чему?



Yanmax -> 06.05.2006, 10:46
----------------------------------------------------------------------------
Цитата:
вот что я знаю наверняка так что автору этих гениальных спецэффектов было всего ничего лет и что после фильма он слёг с истощением, настолько старался

Что-то я ничего такого из текста не выяснил.



Хазимир Фенринг -> 06.05.2006, 11:25
----------------------------------------------------------------------------
Yanmax писал(a):
Цитата:
вот что я знаю наверняка так что автору этих гениальных спецэффектов было всего ничего лет и что после фильма он слёг с истощением, настолько старался

Что-то я ничего такого из текста не выяснил.
А это у Гоблина написано...ща нарою
вот
Цитата:
Что касательно самих спецэффектов. Делал их Роб Боттин (Rob Bottin), человек, на сегодняшний день имеющий в своем активе The Fog, The Howling, Innerspace, Robocop, Total Recall, Se7en и даже Fight Club. Дело свое он знал уже в 1982 году, и знал как следует. Потому что монстры из "Нечто" и сегодня смотрятся настолько же отвратительными, как и восемнадцать лет назад.

Роб старался изо всех сил, работал 11 месяцев без выходных и в итоге даже загремел в дурку с нервным истощением. Считаю, фильм того стоил. Считаю, что работа его удалась. Хочу подчеркнуть, что на момент создания фильма было ему всего 22 года. О как.



Хазимир Фенринг -> 06.05.2006, 11:27
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
Хазимир Фенринг писал(a):
Так что критики пусть идут лесом ибо!

Это ты к чему?
Ну это я к тому, что когда понимаю что товарищу было 22 года (т.е. чуть постарше меня) , нихрена не было никаких "зеленых экранов" и прочих новомодных наворотов, то всякие замечания автора обзора "а вот тут у него неубедительно, а вот там у него не так..." воспринимаются примерно как "а не пошел бы автор обзора лесом"



Ray -> 06.05.2006, 11:37
----------------------------------------------------------------------------
Хазимир Фенринг писал(a):
Ray писал(a):
Хазимир Фенринг писал(a):
Так что критики пусть идут лесом ибо!

Это ты к чему?
Ну это я к тому, что когда понимаю что товарищу было 22 года (т.е. чуть постарше меня) , нихрена не было никаких "зеленых экранов" и прочих новомодных наворотов, то всякие замечания автора обзора "а вот тут у него неубедительно, а вот там у него не так..." воспринимаются примерно как "а не пошел бы автор обзора лесом"

Во-первых, он не в дурку загремел
Он просто плохо выглядел и его режиссер в больницу отправил.
Во-вторых, ты какого аффтара имеешь в виду?



Хазимир Фенринг -> 06.05.2006, 12:07
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
Он просто плохо выглядел и его режиссер в больницу отправил.
Во-вторых, ты какого аффтара имеешь в виду?
Супер Фантом который



Ray -> 06.05.2006, 12:16
----------------------------------------------------------------------------
А, ну так я написал же, что его материал очень похож на фэйк.



Ray -> 08.05.2006, 11:57
----------------------------------------------------------------------------
Курт Рассел рассуждает о видео и судьбе фильмов:
There are some movies that you do--
I've done more, I guess, than my fair share of them.
And I do think that I have to look at that and realize something...
that I have a tendency to like movies...
that aren't gonna, perhaps, be accepted at the time...
and if they're done well, though, they will be accepted later on.
And I think that with the advent of video, that's a great--

Выделенное как-то не совсем понятно.



DENnv -> 08.05.2006, 12:03
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
Курт Рассел рассуждает о видео и судьбе фильмов:
There are some movies that you do--
I've done more, I guess, than my fair share of them.
And I do think that I have to look at that and realize something...
that I have a tendency to like movies...
that aren't gonna, perhaps, be accepted at the time...
and if they're done well, though, they will be accepted later on.
And I think that with the advent of video, that's a great--

Выделенное как-то не совсем понятно.
Кажется, я сделал больше, чем требовалось.

Может так... коротко и ясно



Ray -> 10.05.2006, 09:36
----------------------------------------------------------------------------
Карпентер рассказывает о съёмках:
I could concentrate instead on the acting
telling the story and the monster.
The big job was to convince the audience
that this Thing is real.
We might have convinced them a little too much.
Последнее предложение?

Рассказ про подготовку съёмки монстра:
We did a snapshot of me
just holding my hand like this as a human being.
This is about the most intricate and
amazing a machine anybody could build.

Then from that snapshot of me standing there with my hand like this
we designed the dog Thing over that.



Raindog -> 10.05.2006, 11:41
----------------------------------------------------------------------------
Ray писал(a):
We might have convinced them a little too much.
Смысл, имхо, такой: возможно, даже немного переборщили с правдоподобностью монстра.

Ray писал(a):
This is about the most intricate and amazing a machine anybody could build.
Думаю, здесь речь о человеческой руке. Вряд ли кто-то сможет создать устройство лучше, чем рука.