БЕССЛАВНЫЕ УБЛЮДКИ от U.P.R.

kinopoisk -> 07.12.2009, 18:28
----------------------------------------------------------------------------
Ну что ребят есть какая-нибудь информация по поводу данного релиза от universal Бессланые ублюдки на 2dvd???



rider42 -> 07.12.2009, 18:33
----------------------------------------------------------------------------
kinopoisk писал(a):
Ну что ребят есть у кого-нибудь какая информация по поводу данного релиза от universal Бессланые ублюдки на 2dvd???
Что вы из этого просто какую-то тайну делаете, уже во многих местах анонсировано

Цитата:
Бесславные ублюдки / Inglourious Basterds
[ozon] [UPR]



Формат: 2 DVD (PAL)
Дистрибьютор: Universal Pictures Rus
Звуковое сопровождение: на английском языке 5.1, на русском языке 5.1
Субтитры: на английском языке, на русском языке (бонусы), на украинском языке, ...
Формат экрана: 2.40:1
Продолжительность фильма: 146:34 минуты

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
ДИСК 1:
- Расширенные и альтернативные сцены фильма
- «Гордость Нации»

ДИСК 2:
- КРУГЛЫЙ СТОЛ С КВЕНТИНОМ ТАРАНТИНО, БРЭДОМ ПИТТОМ И ЭЛВИСОМ МИТЧЕЛЛОМ
- СОЗДАНИЕ «ГОРДОСТИ НАЦИИ»
- ИСТОРИЯ НАСТОЯЩИХ «УБЛЮДКОВ»
- РАЗГОВОР С РОДОМ ТЕЙЛОРОМ
- КВЕНТИН ТАРАНТИНО ЗА КАМЕРОЙ
- КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ «БЕССЛАВНЫХ УБЛЮДКОВ»

Так же менее интересное однодисковое издание:
Цитата:
Бесславные ублюдки / Inglourious Basterds
[ozon] [UPR]




kinopoisk -> 07.12.2009, 18:50
----------------------------------------------------------------------------
rider42 писал(a):
Что вы из этого просто какую-то тайну делаете, уже во многих местах анонсировано



Так же менее интересное однодисковое издание:

Может кто-то уже приобрел, и мог поделиться этим изданием,сколько часов бонусы идут и так далее... Интересно же ведь



Yuran -> 07.12.2009, 20:15
----------------------------------------------------------------------------
Официально в продаже только с завтры.



агата -> 07.12.2009, 21:11
----------------------------------------------------------------------------
Yuran писал(a):
Официально в продаже только с завтры.
В Ашан-Медведково сегодня был однодисковый 250(насчёт суммы могу ошибаться),может и дешевле,двухдискового не было



serg204 -> 08.12.2009, 19:43
----------------------------------------------------------------------------
Это в издании за 250 рублей?!!!
Похоже, название фильма - лучшая характеристика ЮПРиных менеджеров



prjanick -> 09.12.2009, 02:00
----------------------------------------------------------------------------
И всё-таки на лицухе два варианта дубляжа с русскими caption субтитрами (как на Mamma Mia!) на каждую версию: http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2503906
Завтра (то есть сегодня ) бегу в магазин



Yuran -> 09.12.2009, 12:12
----------------------------------------------------------------------------
prjanick писал(a):
И всё-таки на лицухе два варианта дубляжа с русскими caption субтитрами
Что значит caption? Неотключаемые чтоли?



rider42 -> 09.12.2009, 12:17
----------------------------------------------------------------------------
Yuran писал(a):
Что значит caption? Неотключаемые чтоли?
Судя по скринам с dvdtalk - отключаемые.



агата -> 09.12.2009, 12:52
----------------------------------------------------------------------------
агата писал(a):
В Ашан-Медведково сегодня был однодисковый 250(насчёт суммы могу ошибаться),может и дешевле,двухдискового не было

Однодисковые Ублюдки 219,двухдисковых так и нет



prjanick -> 09.12.2009, 13:07
----------------------------------------------------------------------------
Yuran писал(a):
Что значит caption? Неотключаемые чтоли?

ну, форсированные. При выборе определенной дорожки - отображаются определенные субтитры. Пример - та же Мамма Мия или, скажем, иностранная речь в фильмах - когда герои начинают говорить на всяких испанских-французских, дубляж сменяет оригинальная речь с сабами. Вот на "Гневе" от Фокса их нет, а должны были быть... Ещё яркий пример - перевод надписей в фильме.



Yuran -> 09.12.2009, 13:47
----------------------------------------------------------------------------
prjanick писал(a):
ну, форсированные.
понятно, просто сейчас уже давно форсированные с аудио-дорожкой включаются, даже если в пункте субтитров ты выбираешь Откл. - выбор форсированных сабов программно связан с языком меню.
Я просто думал, что-то страшное.

P.s. В галерее постеров есть даже русские.



Baster -> 14.12.2009, 13:26
----------------------------------------------------------------------------
Сегодня таки купил 2х дисковое. на коробке было написано 400р. дал на кассе 500, здачи дали 160. спорить не стал может так и задумано
пока толком не смотрел. внутри рекламный листочек блюрееев и МК. могли бы уже и буклетик какой-нибудь вложить. хоть на 2х листочках
и на главной менюшке сэкономили



Crey -> 14.12.2009, 13:39
----------------------------------------------------------------------------
Упаковка - Диджипак?



rider42 -> 14.12.2009, 13:48
----------------------------------------------------------------------------
Crey писал(a):
Упаковка - Диджипак?
На totaldvd сказали да



Baster -> 14.12.2009, 18:24
----------------------------------------------------------------------------
Да, диджипак. кстати внутри тоже самое оформление что и снаружи. блин не ужели сложно внутри сделать другое? например обложку с однодискового издания в амарее. фото то есть. что за люди, не могут чуть постараться, надо все тяп - ляп "и так схавают". качество видео допов - очень не очень. пиксилит. правда не все смотрел.



Baster -> 14.12.2009, 18:34
----------------------------------------------------------------------------
хотя чегой-то я наговариваю на обложку. наверно "киноманией" зажрался. могли и в один амарей засунуть. хорошо что так!



prjanick -> 15.12.2009, 16:14
----------------------------------------------------------------------------
В питерских МедиаМаркиах однодисковик-амарей 249, двухдисковик-диджипак 349 рэ. Орел на диджипаке тисненный При покупке будьте внимательны - дома вскрыл диджипак и верхний край внешнего слипа оказался несклеенным (или плохо склеенным), так что придётся самому это делать (помнится раньше такое частенько бывало у СРИ, когда у них амареи в картонных хренях были - тоже пипец расклеивались).
По поводу дисков - менюшка английская анимирована, русская нет. Если выбрать меню на русском языке, то в выборе аудиодорог будут только русские - с полным и неполным дубляжом, при выборе англ. меню дорог будет три - англ. и две русских(тут интересно, тк "Позитив" любит убирать оригинальные меюшки, то получается на их дисках англ. дорогу можно будет выбрать только с пульта). Ещё замечание - не очень понравились сабы-подписи названия глав ("Однажды в оккупированной франции... и т.д), которые вместо того, чтобы располагаться по центру экрана, располагаются внизу где обычно. Англ. неполные сабы в этих местах, кстати, помимо того что располагаются в центре, так ещё и шрифтом красивым написаны.



Son -> 15.12.2009, 16:57
----------------------------------------------------------------------------
Baster писал(a):
Да, диджипак. кстати внутри тоже самое оформление что и снаружи. блин не ужели сложно внутри сделать другое? например обложку с однодискового издания в амарее. фото то есть. что за люди, не могут чуть постараться, надо все тяп - ляп "и так схавают".
prjanick писал(a):
При покупке будьте внимательны - дома вскрыл диджипак и верхний край внешнего слипа оказался несклеенным (или плохо склеенным), так что придётся самому это делать
+1
Оформление убило...и пак расклеивается.



prjanick -> 15.12.2009, 17:12
----------------------------------------------------------------------------
Если ещё придраться к оформлению, то на 2-х дисковом на паке не перечислены допы первого диска



prjanick -> 30.03.2010, 15:57
----------------------------------------------------------------------------
Заслал TTX в базу:

Диск 1
Сигнатура UPR 698
R5 UPR DVD-5 (7,76 Gb - диск / 5,15 Gb - видео) 147 мин [PAL ан 2.35:1] Кач.видео отл. Ср. битрейт видео 4,80 Мбит/сек. Меню англ аним озв. / рус неаним озв. Англ.5.1 (384). Рус.5.1 (384), "полный" дубляж, недублирована лишь часть французских диалогов. Рус.5.1 (384), "неполный" дубляж, дублирована только англ. речь. Титры: рус (на "полный" дубляж), рус (на "неполный" дубляж), англ, укр, эст, лат, лит. Допы (перевод субтитрами): Расширенные и альтернативные эпизоды: Обед с Геббельсом - расширенная (07:16), Игра в карточки - расширенная (02:13), Начало показа фильма "Гордость нации" - альтернативная (02:09); Фильм "Гордость нации" целиком (06:11); Ролики к фильму: Тизер (01:46), американский трейлер (02:25), международный трейлер (02:10), японский трейлер (01:18), остальные допы на втором диске. Глюки: Из русского меню выбора языков можно выбрать только "Полный" и "Неполный" (в меню обозначен как "Оригинальный") дубляжи, выбор всех трёх дорожек представлен только в оригинальном меню.


Диск 2
Сигнатура UPR 699
R5 UPR DVD-5 (3,78 Gb) [PAL 1.85:1] Кач.видео норм. Меню англ аним озв / рус неаним озв. Англ.2.0 (192). Титры: рус, англ, нем, франц, много других. Допы (перевод субтитрами): Круглый стол с Квентином Тарантино, Брэдом Питтом и Элвисом Митчеллом (30:46); Рассказ о съемках фильма "Гордости нации" - фейковые интервью с режиссером Алоизом фон Эйзбергом (Элай Рот), министром культуры Йозефом Геббельсом (Сильвестр Грот), актером Фредериком Цоллером (Даниэль Брюль) и актрисой/любовницей Геббельса Франческой Мондино (Джули Дрейфус) (04:02); Оригинальный фильм "Inglorious Bastards" (07:40); Беседа с Родом Тэйлором (06:45); Род Тэйлор о пиве "Victoria Bitter" (03:21); Угол камеры Квентина Тарантино (02:36); Приветы Салли (02:10); Экскурсия по галерее постеров с Элвисом Митчеллом (11:01); Галерея постеров фильма "Inglourious Basterds".


Конечно наши переводчики опять "Отожгли". Обозвать "Угол камеры" "Ангелом камеры" это надо ваааще мозг отключить. Помню та же фигня была с "Явлением", когда "День для Найта" обозвали "Днем для ночи" и "Ниндзя-убийцОм", где имя Рейн перевели как "Дождь"



rider42 -> 30.03.2010, 16:22
----------------------------------------------------------------------------
Поколение промта растёт и процветает



Goltz -> 30.03.2010, 17:44
----------------------------------------------------------------------------
Цитата:
Конечно наши переводчики опять "Отожгли". Обозвать "Угол камеры" "Ангелом камеры" это надо ваааще мозг отключить.
Я помню как-то читал рассказ Стивена Кинга "Полицейский из Библиотеки" и там (в рассказе) был аналогичный фарс, но только умышленный. Там просто улица когда-то носила название "Улица Ангелов" (Angel Street), а потом буквы на вывеске переставили и она стала называться "Улица Углов" (Angle Street).



prjanick -> 30.03.2010, 17:51
----------------------------------------------------------------------------
Тут я немного неправильно написал, посмотрел - в англ. меню тоже написано Angel, только в ролике показаны съемки с разных ракурсов и про ангелов ничего нет



Polem -> 30.03.2010, 18:31
----------------------------------------------------------------------------
prjanick, а как там вообще перевод допов? Промт? Или более-менее?


P.S.: может быть все-таки не angel, а angle?



prjanick -> 30.03.2010, 18:43
----------------------------------------------------------------------------
Polem писал(a):
prjanick, а как там вообще перевод допов? Промт? Или более-менее?
P.S.: может быть все-таки не angel, а angle?

Перевод нормальный, по крайней мере вопросов при просмотре не возникало.
А написано всё-таки angel, специально меню на англ. языке посмотрел, тоже засомневался



Anatoly- -> 30.03.2010, 20:34
----------------------------------------------------------------------------
prjanick писал(a):
Конечно наши переводчики опять "Отожгли".
Думаю, раз авторинг диска делался в Европе, то "наши переводчики" к русификации меню отношения не имеют. И к переводу допов, скорее всего, тоже.



Polem -> 31.03.2010, 02:10
----------------------------------------------------------------------------
prjanick, спасибо.
Надо будет прикупить сабж - как диск допов к Киномании.